Эбботы хранили молчание, и мне казалось, что с помощью одного лишь взгляда они обменялись тысячей мыслей.
– Этот диван раскладывается? – спросил Джеральд через мгновение, кивнув на диван.
В моей груди расцвела надежда.
– Есть только один способ выяснить.
Диван действительно раскладывался, и Джеральд спустился к машине, чтобы съездить за вещами для Оливии и Элис и остаться здесь до среды.
– Думаешь, Сойер не будет против? – поинтересовалась Элис. – Мы захватили его территорию…
– Он не будет возражать, – ответила я. – Потому что Оливия дома.
Элис посмотрела мне прямо в глаза.
– Думаю, вы должны знать, что наше пребывание здесь не означает, что мы откажемся от нашего ходатайства.
– Знаю, но я рада, что вы здесь.
От удивления она широко раскрыла глаза и слегка улыбнулась.
– Правда? А то я начала чувствовать себя злой ведьмой из сказки.
За обликом элегантной, ухоженной внешности я заметила боль. Она до сих пор оплакивала потерю своего ребенка.
– Мне очень жаль Молли, – сказала я.
От звука имени она расплакалась. Имя ребенка, которое она произносила миллионы раз в своей жизни, теперь покоилось в ее душе. И вызвало воспоминания, известные ей одной.
– Что мы делали не так? – прошептала она скорее себе, чем мне. – Мы давали ей все. Лучшая школа, возможности, и мы любили ее. Господи, как мы любили ее.
Вдруг я вспомнила Макса, облокотившегося на белый столб со скрещенными руками и улыбающегося мне, и сделала вдох.
– Когда мне было шестнадцать, я подала заявление на получение стипендии в академию танцев в Нью-Йорке. Родители не были согласны с моим выбором на все сто процентов, но стипендия имела для них значение. Они гордились мной по-своему. Учителя и друзья были уверены, что я ее получу. Но я была в ужасе. Я чувствовала, что была близка к тому, чтобы добиться желаемого.
Я потеребила дырку на рукаве свитера.
– В ночь перед прослушиванием я пошла на вечеринку. Какой-то парень предложил испытать кайф, и я согласилась, зная, что это не позволит мне уснуть всю ночь и выбьет из колеи на прослушивании утром. Я приняла таблетку, потому что эйфория была прямо здесь и сейчас, и ничего не нужно было делать. Просто принять таблетку. Страх тут же ушел. Я перестала беспокоиться…
Я подняла голову и заметила, что Элис смотрит на меня глазами матери, наполненными тревогой и беспокойством, и мне захотелось, чтобы у нее была возможность так же поговорить с собственной дочерью.
– Я не могу говорить за Молли, но, возможно, она тоже за чем-то гналась. Что никак не могла поймать, и просто заполняла эту пустоту тем, чем могла.
– Мы могли дать ей больше, – сказала она. – Мы должны были стараться лучше, чтобы разыскать ее.
– Зависимые, порой, не хотят, чтобы их находили, – ответила я. – Это и без того ужасно.
Элис взглянула на меня и вытерла слезы.
– Дарлин, я бы хотела обнять тебя прямо сейчас. Можно?
Внезапное тепло разлилось в каждой частичке меня. И я кивнула, прошептав:
– Да, конечно.
Она заключила меня в теплые объятия, окружая облаком дорогого парфюма, и я крепко обняла ее в ответ.
Мы долго стояли и обнимались, затем она отстранилась, застенчиво улыбнувшись.
– Ну, я вдруг очень проголодалась. Может, поужинаем?
Я усмехнулась.
– Как насчет запеканки с тунцом?
Глава 27. Сойер
Я напечатал последнее предложение во втором из двух тестов. Мне было поручено изучить, проанализировать и обосновать решение по делу, как если бы я являлся практикующим адвокатом. Ранее в этот же день я написал три эссе, в каждом из которых требовалось продемонстрировать знание закона и привести примеры из судебной практики. За день до этого я написал еще три. В понедельник в течение шести часов я отвечал на двести вопросов общего экзамена по адвокатуре. Мой мозг был поджарен, но я закончил.
Я перечитал окончательный вариант, мои глаза горели от напряжения. Я внес несколько изменений, а затем дрожащим пальцем нажал кнопку «Сохранить».
На специализированном компьютере для тестирований загорелась красная лампочка. В другой комнате компьютер инспектора-испытателя засветился таким же цветом, и через несколько мгновений к моему месту подошел парень.
– Закончили?
– Это самое подходящее слово, – ответил я.
– Да, кажется, все готово. – Он в последний раз все осмотрел на предмет шпаргалок, особенно цифровых, но все мои вещи были заперты в другой комнате в шкафчике, включая мой сотовый, бумажник и даже часы.