Читаем Седьмой читатель полностью

Вот только поведение его стало странным. Он часто пристально вглядывался в кого-то и не отводил глаза, пока этот человек не замечал его и не реагировал, после чего юноша снова опускал голову и утыкался в книгу. Однако через несколько секунд он переводил взгляд на кого-то другого.

Фан Му курсировал между аудиториями, читальным залом и кафе, неустанно разглядывая всех, кто попадал в поле зрения, и втайне размышляя об их личностях, характерах, привычках и увлечениях.

Иногда он забегал на двадцать четвертый этаж административного здания или на стадион и тихо сидел в одиночестве. А глубокой ночью без всякой на то надобности присаживался на корточки в первой кабинке туалета на третьем этаже.

Вот только в здание театра он больше не заглядывал.

«Кто же ты, черт возьми, такой?»

В ночной темноте Фан Му часто открывал глаза и пустым взглядом смотрел на верхнюю койку. Но сон не приходил, как и ответ на этот вопрос.

В темноте здание, молчавшее целый день, начинало потихоньку просыпаться. Пока обитатели общежития спали и видели десятый сон, предметы вокруг оживали.

Потрескивали от ветра стволы и ветки деревьев.

Шелестел снег.

Тоскливо посвистывал одинокий ночной прохожий.

Крысы что-то грызли в шкафу.

Чьи-то тапочки шаркали в коридоре.

«Если вы увидите его, скажете, кто он?»

* * *

В тот вечер к Фан Му пришел Ван Цзянь.

Он стал плохо учиться, что удивляло Фан Му. Поэтому, когда Ван Цзянь сунул голову в приоткрытую дверь, юноша подумал, что ошибся. Взгляд гостя был сосредоточен на лице Фан Му. Он сухо поздоровался, Фан Му бесстрастно кивнул в ответ. В комнате, кроме них, никого не было.

Сегодня во время ужина Фан Му хорошенько получил от студента факультета физкультуры. Причина была в том, что юноша целых двадцать минут безостановочно пялился на его накачанные бицепсы. Когда Фан Му вытер кровь с уголка рта и встал, весь облитый овощным супом, то ничего не стал говорить – просто протер очки и пересел на другое место.

Импульсивная личность… Грубый… Простодушный… Влюбленный…

Нет, не он.

Равнодушие Фан Му поставило накачанного физкультурника в тупик. Тот долго стоял в оцепенении, потом взял свою миску с надписью «Хэллоу Китти» и гордо удалился.

Фан Му вернулся в общежитие только после того, как соседи разошлись по аудиториям для самостоятельной работы. Не хотелось показываться им с распухшим носом. Не то чтобы он боялся потерять лицо, просто не привык к их сочувственным взглядам.

Ван Цзянь украдкой глянул на распухшие губы товарища, взял несколько книг с его кровати и небрежно пролистал их. Фан Му молчал. Ван Цзянь сел за стол, достал пачку сигарет, взял одну себе, достал другую и протянул соседу. Тот замешкался, но все-таки принял ее. Они сидели друг напротив друга и молча дымили. Ван Цзянь откашлялся.

– Фан Му… ты в порядке?

Тот поднял голову и с удивлением посмотрел на него.

Покраснев, Ван Цзянь достал из пачки еще одну сигарету и быстро прикурил ее.

– Я знаю, что тебе плохо… – заикаясь, произнес он. – Надеюсь, я смогу разделить твои чувства… ну, как друг…

– Спасибо. – Фан Му пристально посмотрел на Ван Цзяня и выпрямился. – Но в этом нет необходимости.

Ван Цзянь слегка расслабился, затянулся и посмотрел на клубившийся в комнате дым.

– Эти дни с вами, ребята, наверное, самые счастливые за все эти три года. Я, – он понизил голос, – считаю вас своими друзьями.

Лицо Фан Му ничего не выражало. Он оглядел Ван Цзяня с головы до пят. Вид у того был сосредоточенным.

– Мне очень грустно, что Чэнь Си погибла. Она была такой живой и доброй девушкой, и… – Он встал, засунул руки в карманы брюк, подошел к окну, выглянул на улицу и прошептал: – К тому же так трагически погибла.

Фан Му протянул руку и тихо взял со стола зажигалку.

Ван Цзянь, словно внезапно о чем-то подумав, резко обернулся:

– Извини, я не должен был этого говорить.

Фан Му улыбнулся и покачал головой. Ван Цзянь посмотрел на него, его глаза стали добрыми.

– Брат, послушай меня, нужно отпустить…

– Э?

– Сегодня вечером я тоже был в столовой. – Ван Цзянь сделал небольшую паузу. – Я знаю: для того чтобы найти убийцу, ты уже из кожи вылез. Но, приятель, так нельзя. Он затянулся, в его пальцах остался лишь маленький окурок: – Надо и себя поберечь! – Выбросил бычок в окно. – Если со мной вдруг что случится, я рассчитываю, что ты отомстишь за мою смерть. – И коротко хохотнул.

Фан Му не рассмеялся, просто уставился на него оцепеневшим взглядом.

Его выражение лица заставило Ван Цзяня занервничать. Улыбка медленно сползла с его лица. Он поскреб затылок, затем достал еще одну сигарету и обхватил себя за плечи.

Фан Му сощурился и вдруг воскликнул:

– Ой!

Ван Цзянь испуганно вскинул голову и увидел, что приятель кинул в него зажигалку. Он вытянул руку и ловко поймал ее. В тот момент Фан Му рассмотрел то, что хотел рассмотреть.

Ван Цзянь поймал зажигалку левой рукой.

Он зажег сигарету, сделал большую затяжку и увидел, что Фан Му все еще безучастно смотрит перед собой.

– Что случилось?

– Ничего. Ты левша?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер