— Честное слово! Вы как с обложки журнала «Вог».
— Спасибо, — сказала Сара и, к удивлению Снежинки, вдруг порывисто обняла ее. Снежинка закрыла глаза, тоже обхватив руками ее спину. Объятие Сары было порывистым и сильным, как у настоящей матери. Когда пришло время возвращаться в самолет, Снежинка не хотела уходить. Она была так рада. Сара вовсе и не думала ее ненавидеть. Девочка почувствовала, что готова расплакаться.
— Я никогда бы не решилась на такое, если бы не ты, — призналась Сара.
— А разве ваша мать не красила волосы, когда они поседели?
— Нет, — ответила Сара, — когда ты увидишь остров, то поймешь почему.
Снежинка улыбнулась. Ура! Сара сказала, что она увидит остров.
— Мы не повернем назад? — с надеждой спросила девочка.
Сара обдумывала, что ответить, она больше не казалась сердитой, но и не улыбалась.
— Пойдем-ка к твоему отцу, — предложила Сара, обняв Снежинку за плечи.
Они направились к самолету, шагая навстречу солнцу. Снежинка полезла в карман за темными очками, которые всегда там держала. Положение дочери авиатора требовало смелости. Она надела очки и спрятала за ними свой страх. И вдруг ей пришла в голову дикая мысль: может, отец не узнает ее? Он стоял у трапа к ним спиной.
— Еще одно, — сказала Снежинка, придерживая Сару за локоть.
— Да?
— Почему вы догадались, что я могу быть на борту? Заметили кончик моей туфли или что-то еще?
Сара покачала головой и впервые улыбнулась.
— Нет, — сказала она и взяла Снежинку за руку, — просто я поступила бы так же.
— У нас безбилетник, — тихо объявила Сара.
Круто повернувшись, Уилл оказался лицом к лицу с дочерью. Стараясь придать суровое выражение своему лицу, он не смог скрыть истинного удовольствия при виде Снежинки.
— Сьюзен!
— Папа, не отсылай меня назад.
— Что, черт возьми, ты здесь делаешь?
— Я хотела быть с тобой, вот и все. Я беспокоилась о тебе.
— Я говорил о тебе с твоей мамой, Сьюзен. Но она хотела, чтобы ты осталась с ней на праздник.
— Но это всего лишь День благодарения. Ты знаешь, что для нее единственный настоящий праздник — Рождество.
— Возможно, она любит Рождество больше всех других праздников, но… Господи, Сьюзен!
— Пожалуйста, позволь мне остаться с тобой. Мы уже проделали большую часть пути… Ты не можешь поступить так с Сарой.
Сара почувствовала тревогу, граничащую с гневом. Она была так восприимчива ко всему. Болезнь научила ее жить по расписанию других людей, не знакомых с расписанием ее болезни. Она была воспитанным человеком и относилась с пониманием к другим людям. Но сейчас речь шла о Майке, а они теряли время, споря о том, стоит ли возвращаться назад в Форт-Кромвель. Она почувствовала прилив злости и потом легкое головокружение, которое предшествовало взрыву. Стараясь успокоиться, она напомнила себе о дыхании. Налицо была явная несправедливость, с которой она ничего не могла поделать. Уилл понимал, что правильнее вернуться назад и доставить Снежинку ее матери. Но в глубине души он хотел, чтобы дочь осталась с ним.
— Пожалуйста, — Сара робко напомнила о своем присутствии. — Нам нужно лететь. Нужно продолжить путь.
— Что? — спросил Уилл.
— Я оплатила полет. Разве не так?
— Вы должны лететь, — сказала Снежинка. — Вы ведь заплатили.
Сара переводила взгляд с дочери на отца. У девочки определенно его глаза. Оба лица были полны надежды.
— Если вы полетите с этой юной леди назад в Форт-Кромвель, мы потеряем полдня. Я наняла вас, потому что вы лучший пилот в нашем городе. — Сара указала на Снежинку. — Она сама мне говорила.
— Я говорила, — кивнула Снежинка.
— И теперь я хочу как можно скорее добраться до острова и увидеть сына.
— Я понимаю, — кивнул Уилл.
— Я хочу, чтобы вы отвезли меня в Мэн. Сейчас же!
Сара отошла в сторону. Обхватив себя за плечи, она пыталась унять внутренний озноб, наблюдая за отцом и дочерью, и едва сдерживала слезы. Она защищала ребенка другой женщины, но могла думать только о том, чтобы поскорее увидеть Майка. Она вся дрожала, осознавая важность этой поездки; они были так близко, почти у границы Мэна, всего в паре часов лету до острова.
— Мама поймет, — сказала Снежинка, подходя ближе к отцу и трогая его за рукав. — Она поймет.
— Тогда будет лучше, если ты позвонишь ей. Объясни, что происходит, потом дай мне с ней поговорить.
— Извини, что я устроила тебе такую нервотрепку.
— Ничего, но больше так не делай, — строго сказал Уилл, но его глаза светились скрытым удовольствием.
Они позвонили. Снежинка набрала номер, но Уилл тут же взял у нее трубку. Он предполагал, что разговор будет не из легких, и хотел оградить дочь от неприятностей.
— Хэлло?
Черт бы его побрал. Джулиан!
— Джулиан? Элис дома?
— Да. — Джулиан колебался, заподозрив неладное. — Что случилось? Что-то со Сьюзен?
— Нет, но она со мной. Мы на пути в Мэн, но я хотел бы сам сказать об этом Элис.
— О'кей, — понял Джулиан. Ответ был быстрым и вежливым, и Уилл подумал, что, прикрыв трубку рукой, Джулиан мягко сообщил обо всем Элис.
— Уилл? — послышался голос Элис, высокий и нервный. — Что случилось?
— Элис, Снежинка со мной.
— Где вы?