Читаем Седьмое небо полностью

— Мы очень хотим, — добавил Джулиан. — Я попросил Пэнси приготовить твой любимый сладкий картофель с кукурузным суфле и пекановыми орехами.

— С фундуком, — поправила его Снежинка. — Я люблю с фундуком.

— А, ну конечно. Я скажу Пэнси.

Снежинка хотела ринуться к нему через комнату и стереть эту мерзкую, снисходительную ухмылку с его лица. Он считал себя таким благородным отчимом! Ведь он готов распорядиться, чтобы для нее приготовили сладкую картошку на День благодарения, тогда как ее родной отец будет лететь почти на край земли, спасая чужого сына.

— Им нужно, чтобы я полетела с ними, — сказала Снежинка.

— Твой отец не говорил ничего подобного, — возразила Элис.

— Не говорил только потому, что не хотел тебя огорчать и не хотел ссориться из-за того, с кем я буду на праздник. Я им нужна, чтобы уговорить Майка вернуться домой.

— Кто такой Майк? — поднял брови Джулиан.

— Сын Сары Толбот, он уехал в Мэн, чтобы спасти семейную ферму. Он, как святой, ухаживает за своим старым дедом и тетей Бесс, но забывает о собственной жизни. Сара хочет вернуть его назад, пока еще не поздно, и я знаю, что могу ей помочь. Дети быстрее понимают друг друга.

— Майк Толбот, — усмехнувшись, повторил Джулиан.

Снежинка ворошила дрова в камине длинной кочергой. Металлическая ручка имела форму головы рыси. На кошачьей морде застыла хищная улыбка, точно как у Джулиана в эту минуту. Ей захотелось убежать к себе, не дожидаясь, когда он снова заговорит, но любопытство одержало верх.

— Ты его знаешь? — спросила Элис, прижимаясь к груди мужа. Одной рукой он обнимал ее за плечи.

— Да, знаю. Он наркоман.

— Наркоман?

— Да. В прошлом году он работал у меня после школы, убирал гараж. Я с ним нахлебался…

— Но это не доказывает, что он колется, — взорвалась Снежинка. Она бывала в магазине Джулиана. У него был большой гараж с гоночными автомобилями, подъемниками и испытательными стендами. Несколько школьников старших классов вечно околачивались там, полируя автомобили и подтирая пролитое масло широкими швабрами.

— А я утверждаю, что это так. Мой управляющий поймал его, когда он курил марихуану, и тут же уволил. Я абсолютно нетерпим к наркотикам.

— Я думаю, это правильно, — вступила в разговор Элис, глядя на мужа с таким обожанием, будто он открыл способ лечения рака.

— Спасибо, дорогая, — ответил Джулиан, улыбаясь ей улыбкой Элвиса Пресли, которую считал особенно сексуальной. Но Элис воспринимала ее именно так, и Снежинка не могла не заметить, как блестели любовью его глаза, когда он смотрел на мать. — Я чувствовал себя ужасно, когда мне пришлось уволить Майка. Он вообще-то славный парнишка. У его матери неплохой магазин в городе. Пух и…

— «Седьмое небо»? Там продают одеяла? — спросила Элис.

— Да. Я встречался с ней еще до того, как ты появилась в моей жизни, — сказал Джулиан, касаясь кончиком носа ее шеи. — Она была необыкновенно красивая до болезни.

— Я не желаю слушать ничего о красивых женщинах, с которыми ты был когда-то знаком, — прощебетала Элис, притворно дуясь. Она высвободилась из рук Джулиана, но он снова притянул ее к себе.

— У тебя с ней нет ничего общего. У нее несколько холодноватый тип, типичный для уроженцев Новой Англии: высокие скулы и тонкий, чуть длинноватый нос, густые темные волосы, словно ореол вокруг головы. В ее чертах есть что-то старомодное, схожее с лицами на старых портретах, и безусловный аристократизм во всем облике. Я купил в ее магазине несколько подушек и пригласил ее на рюмочку бренди, это все. Ну, и еще дал ее сыну работу.

— Я поняла, — прервала его Элис.

— Я слышал, она тяжело больна. Жаль. И рад, что она все еще может работать.

— Да, она работает, — сказала Снежинка.

— Сара Толбот, — пробормотала Элис. — Где-то я слышала это имя, может, я видела ее в больнице?

Снежинка наблюдала, как ее мать, наморщив лоб, пытается вспомнить Сару. С тех пор как она стала женой Джулиана, она занималась благотворительностью в городской больнице. Она носила розовый халатик, который был ей очень к лицу, и проводила два дня в неделю с другими представительницами женского пола Форт-Кромвеля, доставляя цветы больным и предлагая им помощь в написании писем, или работала в солярии. Снежинке всегда нравилось, что ее мать занимается этим, и сейчас она спрашивала себя: может, она помогала и Саре? Но кажется, мать так ее и не вспомнила.

— Могу пожелать ей только самого лучшего, — произнес Джулиан.

— Я хочу полететь в Мэн с ней и папой, — сказала Снежинка.

— Сьюзен, — начала Элис, отодвинувшись на край дивана, — тебя не приглашали. И тебе никто не позволяет. Ты никуда не поедешь.

— Я поеду, — упрямо твердила девочка.

— Я слышал, тебя тошнит от Гейнсборо, — сказал Джулиан, наливая вино себе и Элис. — Ты периодически меняешь картины в своей комнате.

— Извини, — промямлила девочка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену