Читаем Седьмая пещера Кумрана полностью

При упоминании о домашнем компьютере, Рубен совсем разволновался. Взломщики не тронули жесткий диск — на сей раз. Надо немедля удалить фотокопии Q.

Он вернулся к темам непрочитанных сообщений, попытался найти что-нибудь полезное в потоке оскорблений и лести. Теперь он заметил юристов, агентов и ученых. Одно из писем привлекло его внимание. Адрес отправителя — «Claire. Labelle@ubc. ca».

«Канада… Университет Британской Колумбии». В первый раз Рубен его пропустил, забыв, что канадские университеты не пользуются расширением «edu», как американские колледжи, или «ас», подобно большинству других учебных заведений.

В поле темы значилось: «Вторая половина». Отправлено в 16: 15 по тихоокеанскому времени — три часа назад. Превозмогая волнение и муки совести, Рубен прочитал:

Доктор Ричард Фидел,

Из статьи в «Нэшнл Пост» мне стало известно, что один из ваших коллег обнаружил половину Q в кувшине, привезенном с Западного берега.

Я тоже получила кувшин от иерихонской семьи. Прочитав статью, я отыскала его на чердаке и проверила, нет ли внутри манускрипта. Судя по виду, между внутренними и наружными стенками было свободное пространство.

Со стыдом признаюсь, нетерпение и любопытство возобладали над профессионализмом. Я разбила кувшин молотком. К моей радости, внутри оказался крупный фрагмент — около половины Евангелия среднего размера.

Пергамент в удивительно хорошем состоянии. Он действительно похож на первую часть утерянного Евангелия.

Надо сравнить документы и выяснить, составляют ли они единое целое. Не пришлете ли фотографию разрыва — где-то в начале левого края вашего свитка? Если будут другие соображения, напишите.

Мы с вами работаем в одной области. Я занималась ближневосточной археологией и религией, читала несколько ваших статей и как-то слушала вашу речь на североамериканской конференции по анализу и критике библейских текстов. Я бы с радостью поработала с вами над тестированием, выяснением истории манускриптов и определением их подлинности.

С нетерпением жду вашего ответа, чтобы вместе приступить к изучению крайне важных текстов. Тем временем я сфотографирую свою половину и сделаю перевод.

Внизу имя и адрес — доктор Клэр М. Лабелль, профессор, специалист по древним ближневосточным текстам, институт Фронтеддю, Университет Британской Колумбии.

Письмо одновременно обрадовало и встревожило. Рубен допускал, что широкая огласка приведет его ко второй половине Q. Едва найдя манускрипт, он заподозрил, что Диабы поручили вывезти свиток из страны кому-то еще. Канадский археолог с ученой степенью по религии и научной карьерой в перспективе — идеальная кандидатура. Никто бы не удивился, что она взяла на память об Израиле сувенир в виде кувшина из-под кумранских свитков.

Возможность соединить две половины опьяняла.

Но ведь придется сказать доктору Клэр Лабелль, что он заполучил ее письмо незаконно, взломав ящик Ричарда. По сути, Рубен вторгся в личную переписку, как бандиты в его дом. Однако нельзя позволить Ричарду наложить лапу на вторую половину, подмять под себя проект и использовать его для провозглашения своих излюбленных теорий.

«Конечно, — в Рубене снова заговорила логика, — доктор Клэр М. Лабелль вполне может оказаться искусной маской, уловкой журналистов, да кого угодно, если на то пошло. За фото Q газетчики выложат кругленькую сумму».

Выудив ручку из кармана, он записал на клочке бумаги электронный адрес и контактную информацию. Потом стер письмо и уничтожил все его следы в ящике Ричарда. Сообщение останется в сетевой резервной системе университета на неделю, но, не зная о существовании письма, Ричард не станет просить специалистов ИТ его восстановить. Во «Входящих» и так не протолкнуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги