– Делайте свое дело. В эту ночь вас никто не побеспокоит.
Спокойная за себя и Джеффа, Мег повернулась и вошла в дом.
– Мег, я больше не хочу этого проклятого виски. Дай мне лучше что-нибудь поесть.
Она взглянула на раздраженное лицо мужа и медленно протянула стакан.
– Ужин готов, вот выпей, и тебе станет лучше.
Джефф привстал с кровати.
– Видеть виски не могу. Сейчас, думаю, у меня больше болит голова, чем рука.
На лице Мег появилась широкая улыбка.
– Ну вот, вижу, ты снова похож на прежнего Джеффри Уэлсли.
– Ты что, с ума сошла? Какой прежний Уэлсли? Еще немного, и моя голова просто расколется.
– Не обращай внимания, все пройдет. Выпей немного, и я сразу принесу тебе ужин. Ну почему ты не хочешь послушаться совета доктора?
– К черту! Уже целых два дня я только и делаю, что сосу эту гадость. Дай мне хоть что-нибудь поесть, в конце-то концов.
– Ладно, – сдалась она и поставила стакан на ночной столик, – сейчас принесу овощной суп.
– Не хочу суп. Принеси картошку и бифштекс, – капризничал Джеффри, – и, пожалуйста, в этот раз без красного перца.
– Как хочешь, – теряя терпение, отозвалась Мег. – Я приготовлю тебе картошку и бифштекс. – Устало взглянув на мужа, она повернулась и направилась к двери.
– Мег, послушай!
– Ну что еще? – не поворачиваясь, спросила девушка.
– Большое тебе спасибо за все.
– Да ничего, Джефф, – улыбнулась Мег. – Было бы за что.
Через полчаса она вернулась, неся на подносе приготовленное мясо, картошку, зеленые бобы и кусок шоколадного торта.
– Думаю, это тебе понравится, – весело проговорила она и, поставив поднос ему на колени, заправила салфетку за воротник. Затем, присев на край кровати, взяла вилку, наколола несколько бобов и протянула ему.
– Что ты, черт побери, делаешь? – недоуменно спросил он, не сводя глаз с вилки.
– А ты как думаешь? Кормлю тебя, конечно же.
– Я и сам могу это сделать! – раздраженно посмотрел на нее муж. – Не забывай, что моя правая рука в порядке. – В доказательство своих слов он приподнял руку и крепко сжал ее в кулак.
– Хорошо, – вилка с шумом полетела на поднос, – делай что хочешь!
Джеффри не спеша поднял вилку и так же не спеша положил в рот картошку.
– Ну ты и вспыльчивая, однако. Разве сиделки в больницах бывают такими нервными?
– А больные бывают? – Меган встала. – Приятного аппетита. Я приду за подносом позже.
– Ты уходишь? – жуя бобы, спросил он.
– Да, представь себе, ухожу, – выпалила Мег и, пока он придумывал, как ее остановить, выбежала из спальни.
– Большое спасибо вам, леди, – тихо проворчал мужчина, – за то, что оставили меня одного в этой комнате. Да ведь вам будет все равно, даже если я умру!
Взглянув рассерженно на бифштекс, он только теперь сообразил, что одной рукой ему не справиться.
– Вот и прекрасно! – буркнул он, воткнул быстро вилку в кусок мяса и поднес ко рту. Только его зубы впились в нежную мякоть мяса, как вилка соскочила и кусок повис во рту. Вне себя от злости, он выплюнул его на тарелку и вытер испачкавшийся подбородок.
– Мег!
Затаив улыбку, она открыла дверь. Все это время Мег дожидалась, когда Джефф возьмется за мясо и, не справившись с ним, позовет ее на помощь.
– Что?
– Я не могу порезать мясо.
– Правда? – притворно спросила она.
– Да, черт бы его побрал!
– Ты хочешь, чтобы я тебе помогла?
– Да, хочу, – проворчал он.
– Что? Я что-то не расслышала.
– Да, я был бы вам признателен, леди, если бы вы помогли мне разделаться с бифштексом.
– Конечно, сэр. – Мег вновь села на край кровати, аккуратно порезала мясо на небольшие кусочки. – Вы не против, если я буду кормить вас?
– Мег, я сам… но все-таки большое спасибо.
Она поднялась, но Джефф, просяще посмотрев ей в глаза, сказал:
– Пожалуйста, не уходи. Побудь со мной немного.
– Хорошо. – Стараясь скрыть радость, Мег кивнула и села рядом на стул. После короткого молчания она продолжила: – Как теперь твоя рука?
– Ужасно болит. Дело в том, что бревно врезалось в меня сзади, и я не успел отскочить в сторону.
– Разве ты ничего не слышал?
– Слышал, но я вытаскивал из воды кое-какие инструменты, и у меня было слишком мало времени.
– Значит, ты знал, что тебе грозит опасность, и рисковал собой из-за каких-то инструментов?!
– Ну, это были не совсем простые инструменты. Они были сделаны по заказу в Бостоне, ручная работа, понимаешь?
Девушка была не в силах вымолвить и слова. Ей никак не верилось, что для человека инструменты, пусть хоть золотые, значили больше, чем собственная жизнь.
– Не пойму вот только, – муж отправил в рот кусочек мяса, – кто отвязал бревно на горе. И почему?
– Думаю, я знаю, – сказала Мег.
Теперь настал черед удивиться Джеффри.
– Об этом я и писала тебе в своей записке. В город вернулся Питер Фарнзворт.
Вилка с грохотом выпала из его рук.
– Ты хочешь сказать, что Фарнзворт пытался убить меня? Что заставило тебя так думать?