Читаем Сдавайтесь, шериф! (СИ) полностью

Да уж, этой бомжеватой на первый взгляд дамочке в наблюдательности не откажешь. Уж не знаю, как со стороны должна выглядеть выправка, но вот про оценивающий, сканирующий любое помещение взгляд она отметила точно. Не мне судить обо всех военных, но за то, что Коннор делает точно так же, могу поручиться. Да, собственно, не только Коннор, но и я, чего уж там.

— А чего у него кровь-то пошла? — типа невзначай поинтересовался я. — Подрался с кем-то что ли?

— Ну, если и дрался, то до того, как в бар пришел. А могло и просто давление скакануть. Да и говорю же, всю мою жалость как ветром сдуло, как увидела его взгляд. Аж мороз по коже. И тотчас будто мамин голос услыхала, испуганный, каким она от отца меня просила спрятаться: “Прячься, Марта, прячься”. Ну, я и свалила сразу. Боб потому и окрысился на меня, что ушла, не заплатив. Ну да хер бы с ним. Я ж не пропаду никуда. Не сегодня, так завтра расплачусь.

Возможно, кто-то эту женщину посчитал бы обычной городской сумасшедшей. Но было что-то такое в ее глазах, в ее руках, в ее сиплом негромком голосе, что заставляло меня верить ей и ее рассказу. Я почти не запомнил лица того мудака, какое-то оно невзрачное, незапоминающееся. Но вот с определением, что человек с таким взглядом не будет драться, а затаится, чтобы нанести удар исподтишка или отыграться на слабом, она попала в точку. Такое я и сам видел множество раз.

Допив свое пиво и кинув на стойку двадцатку, я вышел из бара и невольно кинул взгляд в сторону мотеля.

Дьявол.

Я совершил восхитительную по ощущениям, но при этом чудовищную по возможным последствиям ошибку.

Значит, мне их и разгребать.

В дом Коннора я вернулся в районе обеда. Голодным я не был, а вот спать хотел просто зверски, что и немудрено после такой дальней дороги и последовавшей за ней странной длинной ночи. Получается, я не сплю уже, считай, вторые сутки. Но каким бы уставшим я не был, сперва надо было отчитаться.

Сержант молча выслушал, прикрыв глаза. Лишь желваки ходили, будто он хотел ругнуться.

— Мы не полицейские и допросить эту женщину по всем правилам не можем, а к шерифу Кроули я с этим обращаться не буду. Он или не поможет, или вообще навредит. Я тут кое-что накопал, и, боюсь, тебе это не понравится. Так же, как не нравится мне. И то, что я накопал, косвенно подтверждает догадку этой Марты о том, что мы можем иметь дело с бывшим военным.

Он протянул мне листок, который вылез из его принтера.

— Химанализ выявил в крови пациентки Сантос остатки быстро разлагающегося вещества БиБи-69 (выдумано Авторами), слышал о таком?

Я лишь покачал головой.

Коннор стиснул кулаки и уставился в окно.

— А я слышал, но мельком, и убей, не помню, как он воздействует на организм. Но в открытом доступе информации об этом веществе нет, а ломать базу Пентагона я даже пытаться не стану, ибо меня тут же повяжут. Не тот уровень мастерства.

— Я попрошу своих.

— Попроси, но предупреди, чтобы были аккуратными. Чувствую я, дело это неспроста отдали федералам. И также неспроста они не поднимают волну. Что такое четыре гражданских жертвы по сравнению с военными секретами, — горько усмехнулся он. — Похоже, мужик, моя сестра по гроб жизни тебе будет должна.

Да нет, мужик, это я ей теперь должен. Доказать, что достоин доверия, хоть и не оправдал его при первой встрече.

И в этот момент я так широко зевнул, не удержавшись, что Коннор махнул мне рукой.

— Иди уж, покемарь, пока время есть.

Ну, я и пошел.

Я знаю, помню еще по армии, насколько сержант Бирн трепетно относился к порядку и чистоте. Ничего лишнего, ничего маркого, ничего такого, что требует дополнительных усилий по содержанию помещения в состоянии практически готовой иллюстрации на тему “идеальная казарма”. Возможно, если бы в его доме постоянно жила женщина, он бы выглядел более уютным.

Но вот та небольшая мансарда, куда привели меня ступеньки, резко отличалась от остального жилища. Казалось бы, все нежилые комнаты должны быть похожи одна на одну, примерно как безликие комнаты в безликих мотелях. Но эта… она реально пахла моей жгучей карамелькой. И нет, дело не в том, что сержант упомянул свою сестру как единственного человека, здесь бывающего. А в том, что в отличие от остального дома сержанта, здесь я ощутил себя как дома.

Слегка примятое покрывало на кровати, чуть приоткрытая створка шкафчика для одежды, кресло у окна, с кинутым на него мягким пледом нежной расцветки и книгой, из которой торчит закладка, в ванной комнате женский гель для душа и розовый махровый халат, который пах ею. Моей женщиной, которую мне край как надо убедить в том, что у нее грудь, а не сиськи.

Вытряхнув на кровать свои шмотки из сумки, я наткнулся взглядом на кружевную тряпицу телесного цвета и стиснул зубы. В спешке освобождая номер придорожного отеля с развороченной и пропахшей самым охрененным из возможных сексом кроватью, я запихнул лифчик острой карамели в сумку чисто машинально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену