Тренер О’Ши, который в последнее время на удивление дружелюбен, выписал для нас с Хантером лишний час на льду, и мы проводим его с пользой. Наша индивидуальная работа проходит отлично, и я еду домой в хорошем настроении. Завтра утром у нас нет тренировки, так что Элли заночует у меня, и я жду не дождусь, когда же смогу как следует насладиться близостью со своей девушкой.
Я захожу на кухню, опустив голову, и так сосредоточенно копаюсь в телефоне, проверяя, нет ли новых сообщений от Элли, что не сразу замечаю, что все мои соседи по дому сидят вокруг стола. Даже Такер, которого почти постоянно нет дома с начала нового семестра. Я уже устал подкалывать его. Совершенно ясно, что у него появилась девушка. А может быть, парень. Черт, он стал таким скрытным, что я ничему не удивлюсь.
– Что случилось? – рассеянно спрашиваю я.
Все молчат.
Я убираю телефон в карман и окидываю взглядом своих друзей. Их ошеломленные лица заставляют мое сердце биться быстрее.
Но когда я замечаю слезы, застывшие в глазах Логана, оно совсем перестает биться.
– Что стряслось?
Но зловещая тишина так и висит между нами. Логан трет кулаком глаза.
Вашу мать! Теперь я начинаю волноваться. Нет, я
– Серьезно, если кто-нибудь прямо в эту гребаную секунду не скажет мне, что тут происходит…
– Тренер звонил, – перебивает меня Гаррет.
Его тихий голос звучит угрюмо.
Я жду, когда он продолжит. Мои руки превратились в два куска льда. И вдруг они начинают трястись.
– Он только что говорил по телефону с Патриком Делукой, и э-э-э…
Так, вот этого я совершенно не ожидал. Патрик Делука тренирует команду по американскому футболу. Черт, что он мог такого сказать тренеру Дженсену?
Гаррет видит мое недоумение и продолжает:
– Наверное, Делука позвонил ему, потому что знает, что мы дружим с Бо…
Бо?
– Дело в Максвелле? – обрываю я Гаррета. – Что с ним?
Логан избегает встречаться со мной взглядом.
Такер – тоже.
Единственный, у кого хватает духу посмотреть мне прямо в глаза, – это Гаррет. Он делает медленный судорожный вздох и на одном дыхании выдает:
– Он… умер.
30
Летом, после того как я окончил старшую школу, мы с братом отправились в путешествие по Европе: Франция, Италия, Испания, и закончили мы его в Германии и Австрии. Именно в Австрии находится огромная ледяная пещера, которую Нику не терпелось увидеть. Признаюсь, там и правда было офигенно. Экскурсия позволяла пройти только отрезок длиной в милю, и все там было покрыто льдом. Но дальше идут соединяющиеся между собой залы и бесконечные проходы из известняка. И мы с Ником, две сорви-головы, совершенно не впечатлившись какой-то одной милей, решили нарушить правила и ускользнули от группы.
В итоге мы заблудились. Безнадежно, черт побери, потерялись. Я как сейчас помню то удушающее чувство, охватившее меня. Эхо наших голосов отскакивало от невообразимо высоких стен. По пещере гуляли холодные сквозняки. А шаги нашего гида, который пришел вызволить нас… мы слышали его шаги, ясно и четко, но было невозможно определить, с какой стороны он подходит. Эхо играло с нашим слухом.
И точно так же я чувствую себя сейчас. Я слышу голос Гаррета, но не вижу его и не уверен, что понимаю хоть слово. Его голос – это всего лишь эхо. Оно отскакивает от стен, влетает мне в уши, вылетает и… бесцельно ходит по кругу.
Мой разум никак не может осмыслить первые слова Гаррета.
Бо умер.
То есть он мертв?
Бо мертв?
Бо Максвелл?
Мой друг Бо Максвелл?
– …на месте.
Я поднимаю голову. Слова Гаррета похожи на шарики из жеваной бумаги, которые он бросает в стену, но два из них наконец прилипли.
– Что? – с глупым видом спрашиваю я.
В серых глазах друга застыла печаль.
– Я сказал, что он умер на месте. Он не мучился.
Я моргаю несколько раз.
– Ты можешь мне еще раз повторить? В смысле что именно случилось.
Гаррет ругается.
– Проклятье, зачем?
«Потому что я не слышал ни слова из того, что ты говорил!» – хочется прорычать мне. Я делаю глубокий вздох и говорю:
– Потому что мне нужно снова это услышать.
Гаррет кивает, но без особой охоты.
– Хорошо.
На непослушных ногах я подхожу к кухонным шкафчикам и открываю верхний. Отлично, бутылка «Джек Дэниелс» на месте. Я откручиваю крышку, делаю большой глоток, затем присоединяюсь к своим друзьям за столом. Я сажусь рядом с Таком, и бутылка идет по кругу, пока Гаррет снова рассказывает мне о случившемся.
Это короткая история.
Но от нее сердце разрывается на части.
В эти выходные Бо улетел в Висконсин на день рождения своей бабушки. Я уже знал об этом: он звонил мне перед отъездом. Мы договорились попить пивка во вторник вечером.
Прошлым вечером Максвеллы праздновали бабушкино девяностолетие в ресторане маленького городка, где она живет. Дороги были скользкими. Они поехали на двух машинах, Бо – вместе со своим отцом, который и вел автомобиль.
Джоанна рассказала тренеру Делуке, что ужин прошел отлично.