И через многих лет мгновенья
Ты вдруг опять сказал: «Смотри,
А кораблей-то – сорок три,
Как мне сегодня в день рожденья!»
Вернувшись к этой теме снова,
В какой-то час сказал: «Смотри,
Уже причалов – двадцать три,
И там вот, дальше, ставят новый».
И ныне зоркости немало.
Вчера ты подсчитал: «Смотри –
Нам на двоих – сто тридцать три!»
И страсть раздумий нас объяла.
РЫБАЦКОЕ СЧАСТЬЕ
Рыбацкое счастье – не клёв непрестанный,
Не снасти на радость другим рыбакам.
Рыбацкое счастье – рассвет долгожданный,
Да радость работы глазам и рукам.
Восторг ожиданья, восторг предвкушенья,
Когда ни на миг не прилечь, не присесть,
Вот этот процесс, без тоски завершенья –
Простое рыбацкое счастье и есть.
Держать поплавок на коротком прицеле,
Всё знать про подсечку, чутьё, глазомер –
Здесь каждый момент неизвестностью ценен,
И с ним никакой не сравнится пример.
Удилища, лески, катушки, наживка –
Каких только разных с собой не возьмёшь!
Не верить в приметы – большая ошибка:
В червя поплевал – и уверенно ждёшь!
Пусть рябь или морось сбивают вниманье,
Пусть гнусную песню пищат комары,
Но мы оправдаем рыбацкое званье –
Свой час отстоим от поры до поры.
Вдруг ветер поднимется, очень некстати,
И тучи нагонит с недолгой грозой,
А ты караулишь, как воин в засаде,
Нырок поплавка, от него – ни ногой!
И в солнечных бликах продолжим рыбалку –
Рассказ о живучести детской мечты…
Роман приключений, не сданный на свалку…
Поэму о жизни с природой на «ты»…
ПЕСНЬ О ГОРИЗОНТЕ
Где море сливается с небом,
Живёт, говорят, Горизонт.
Хоть имя его и нелепо*,
Ему подчиняемся слепо,
Как только он в путь позовёт.
И будут свирепые штормы,
И солнцем объятая гладь,
Но станут когда-то покорны
Сознанью духовности формы,
Коль правду захочешь искать.
Не мчаться вдогонку за ветром
К ловушкам прилипчивых грёз,
Не верить, что жизни ответом
Является модное кредо –
Усталость от хохота слёз.
Но верить в могучесть надежды,
И в совесть, как разум души,
И в истину с именем нежным,
Её не приемлют невежды –
Их в ней бескорыстье страшит.
Пусть времени требует много
Манящий к себе Горизонт,
Судить не приходится строго,
Ведь эта граница-дорога
По-русски звучит – небосвод.
__________________________
* Горизонт – в переводе с греческого (буквально) – «ограничивающий».
КТО ЭТО?
Вроде бы женщина – туфли, причёска,
Дамская сумочка… Что же ещё?..
Взгляд от себя, преднамеренно броский…
Шлейф раздражения… Кажется – всё!
Джинсы подтянет, раздвинув коленки,
Топик одёрнет на голый живот,
И, начитавшись дешёвой нетленки,
С пафосом скажет, что грустно живёт.
То захохочет, себя выставляя,
То заиграется с грязным словцом.
Женских инстинктов своих не теряя,
В жизни окажется – дряни ловцом.
А ЭТО КТО?
Вроде мужчина – большой и угрюмый,
Скажет два слова – и в тех перемат.
Играми в детство заполнен до трюма,
Но утверждает, что лешему брат.
Закомплексован, коль не при машине,
И с отвращеньем к учёбе навек,
В жизни глаза не откроет пошире
Этот всё знающий сверхчеловек.
Не понимая, как злоба всесильна,
Как выбирают друзей и подруг,
Он, устремляясь к тому, что красиво,
Станет добычей предательских рук.
ИЗВЕСТНАЯ НЕИЗВЕСТНАЯ ПОСЛОВИЦА
Я был безмерно удивлён,
Узнав совсем недавно:
Пословица былых времён
Подправлена забавно.
Премудрость из чеканных слов
Всем издавна известна:
«В здоровом теле дух здоров!» –
Звучало повсеместно.
Как оказалось, гений злой
Отрезал половину,
И затвердил легчайший слой
Как цельную картину.
Но долго правду замолчать
Никак не удаётся,
Она, как любящая мать,
Всегда нам отзовётся.
Ведь истина – не острослов,
А глубина и меткость:
«В здоровом теле дух здоров –
Большая в жизни редкость!»
ТАКИЕ РУССКИЕ СЛОВА
Батюшка и матушка.
Дивная жар-птица.
Вся такая ладушка.
Замуж и жениться.
Песни на завалинке.
Друг – кто сердцу дорог.
Маленький – удаленький.
Вор – он тот же ворог.
Думное собрание.
Слов ненужных воля.
Чувство сострадания.
Хмель и раж застолья.
Молодо и зелено.
Доблестный защитник.
Сказано и сделано.
Клятый супротивник.
Ран и бед терпение.
Встать к спине спиною.
Духа обретение.
Жить одной судьбою.
Верное молчание.
Подвиг без награды.
Взгляда обещание.
Тем, что наше – рады.
Горнее и бренное.
Путь к вершинам узкий.
Мудрость сокровенная.
Честный голос русский.
ТРУД, И МОЛИТВА, И МИЛОСТЬ
«Хлеба и зрелищ!» – ликует толпа,
И в предвкушении крови,
Ленью, гордыней и злобой полна,
Верит, что мир так устроен.
Снова и снова беснуется люд,
Смерть наблюдая и похоть,
Чествуя тех, кто безжалостно лют,
Тех, чей кумир – дикий хохот.
Нет жизни в силе ревущих трибун,
Собранных нам на потеху!
Нет – в снисходительно-едком ряду
Слов, увлекающих к смеху!
Жизнь никогда не блестит мишурой