— Что ж, это было весело. — Итан поднимает руку, и я слабо хлопаю его по ладони, пока мой мозг все еще пытается переварить всю эту новую информацию. Он засовывает телефон в карман и направляется к выходу. — Может быть, еще увидимся с тобой…
— Подожди, Итан! — Я вскакиваю, и он поворачивается на полпути вниз по лестнице. — Вы, ребята, знамениты?
Уголок его рта приподнимается с одной стороны.
— По шкале от «знамениты с одним хитом» до «знамениты, как Джастин Тимберлейк»?
Итан запрокидывает голову и заливается смехом, затем спускается по оставшейся части лестницы вниз, крича через плечо:
— Не позволяй Джесси услышать, как ты это говоришь.
— Джесси?
Я оборачиваюсь и изучаю автобус и его уютную роскошь, затем наклоняюсь, чтобы выглянуть в окно, где вокруг снуют роуди, одетые во все черное, выгружая достаточно большое количество оборудования, чтобы можно было провести президентскую инаугурацию.
И вот тогда-то я замечаю. Большие белые буквы, нанесенные на черный ящик с оборудованием.
«Джесси Ли — Тур “Любить всем сердцем”».
Мое дыхание застревает в легких. Сердце колотится в три раза чаще.
— Я в одном из гастрольных автобусов Джесси Ли. — Мои ноги подкашиваются, и я падаю на ближайшее сиденье. — Срань господня.
Значит «знамениты, как Джастин Тимберлейк»… даже больше, чем Джей Ти.
Не знаю, как долго я сижу так, перематывая последние несколько часов назад и воспроизводя их в замедленном режиме. Неудивительно, что парни скептически отнеслись ко мне. Ах… и обвинения в краже нижнего белья теперь имеют гораздо больше смысла. Перевариваю каждый словесный обмен и съеживаюсь, когда вспоминаю, как обозвала блондина Любителем Птичек. Черт. Я так и не узнала его имени.
Жалея, что мой мобильный телефон украли, и я не могу погуглить группу, чтобы подтвердить свои опасения, не замечаю, как открывается дверь, и подпрыгиваю, когда Чарльз появляется на верхней ступеньке лестницы.
— Извини. Мне пришлось улаживать дела с тур-менеджером. — Мужчина садится напротив меня, выглядя более измученным, чем до того, как выскочил из автобуса. — Этот парень тот еще фрукт.
— Ты мне не сказал, — шепчу я, но Чарльз меня слышит.
— Что не сказал? Что ты путешествуешь с одной из самых популярных групп в мире? — Мужчина хихикает, звук мягкий и мелодичный. — Зачем мне тебе это говорить? Вокруг этих парней все время крутятся обожающие, визжащие женщины. Для всех было лучше, чтобы ты не знала.
Закрываю лицо руками и стону.
— Но я была такой стервой.
— Почему? Потому что постояла за себя? Потому что не упала к их ногам, предлагая вылизать их обувь дочиста?
Выглядываю сквозь завесу своих волос и откидываю их, чтобы лучше увидеть мужчину.
— Люди так делают?
Чарльз закатывает глаза и откидывается назад.
— Ты даже не представляешь. Хуже, когда Джесси рядом, но по Райдеру они тоже сходят с ума.
— Райдер. — Пробую имя на языке. — Блондинчик?
— Мм-хм. Он очень популярен среди фанатов.
Кривлю мою верхнюю губу в отвращении.
— Держу пари, так и есть. — Могу только представить себе вереницу голых задниц, которые парни выставляют отсюда каждую ночь. Думаю, имеет смысл, что они предположили, что я — одна из многих, возможно, оставшаяся с их последней остановки, как выброшенный бюстгальтер.
Чарльз издает звук, наполовину смешок, наполовину стон, как будто он понимает направление моих мыслей и подтверждает мои предположения.
— Они хорошие парни.
Почему он говорит это как извинение?
Мужчина, наверное, извиняется за Райдера. Мне все равно, насколько парень хорош собой, а он очень даже хорош. Я обнаружила, что невозможно не заметить, как хорошо на нем сидят джинсы и футболка, и его костная структура выглядит так, как будто создана художником: идеально очерченная и мощная линия челюсти и подбородка, высокие скулы. Пропорциональный во всех отношениях. Полные губы, а длинные черные ресницы обрамляют кристально чистые голубые глаза… Если бы не его жесткий взгляд, едва заметная хмурость и щетина, он был бы женственно красив. Какого черта я делаю?
— Я, э-эм… — Похлопываю себя по карманам, как будто хочу убедиться, что ничего не забыла, и вспоминаю, что все, что у меня есть — это моя шапка. Нахожу ее надежно засунутой в задний карман. — Мне пора идти.
— Постой, — говорит Чарльз. — Группа и команда остаются на ночь в отеле. Шоу состоится только завтра. Я тоже покину автобус. Здесь полно места, много еды. Ты можешь остаться на ночь на бесплатной койке.
— Почему ты доверяешь мне? Ты меня даже не знаешь.
— Ты ничем не сможешь навредить этой штуке. Все ценное заперто. — Он кивает на дверь в задней части автобуса. — Кроме того, я довольно неплохо разбираюсь в людях и не думаю, что ты укусишь руку, которая тебя кормит.
Я уже качаю головой.
— Не думаю, что это хорошая идея. Им бы не понравилось, что я нахожусь в их пространстве…
— Это была идея Итана.
Это застает меня врасплох.
— Неужели?
— Мм-хм. И Крис полностью его поддержал.
Мне не следовало спрашивать. Не следовало бы, но я делаю это.
— А Райдер?
Чарльз пожимает плечами.
— То, чего человек не знает, ему не повредит.