Читаем Саракамуш полностью

– Иза! – Ася бросилась обнимать Изу, а после того счастливая выбежала из столовой. Вслед за ней сразу вышла и Ареват. От Ваана не укрылось странное поведение жены. Она почти всё время молчала и выглядела расстроенной. Желая выяснить причину её состояния, он вышел вслед за ней.

– За Изу! – тут же провозгласил тост Ашот. – Она принесла радость в семью Пахлавуни и официально стала моей сестрой. Андро, – он подтолкнул его локтем, да так, что тот едва не опрокинулся. – Перестань всё время смотреть на Изу и налей вина дамам.

– У нас полные бокалы!

Иза и Зоя со смехом показали наполненные бокалы.

– Тогда просто выпьем за Изу!

– Давайте выпьем за всех нас, – улыбаясь, предложила Иза. – за моего Андро, Ашота, Роберта, Асю, Зою и меня. И давайте поклянёмся, что всегда будем поддерживать друг друга. Вопреки всему, мы будем рядом и никогда не бросим ни одного из нас в беде.

– Клянёмся! – дружно провозгласили все четверо и так же дружно поднесли бокалы к губам. После выпитого вина, Ашот подхватил Зою и утащил за собой. Иза и Андро остались наедине. Они молча взялись за руки и так же молча вышли из дома и направились в сторону грушевых деревьев.

А между тем, в спальне родителей происходил очень важный разговор. Говорила в основном Ареват, а Ваан внимательно слушал:

– Нет, нет и нет, – раз за разом настойчиво повторяла Ареват, – я никогда не обсуждала твои решения, но сейчас, нет. Я запрещаю Асе видеться с Робертом, я запрещаю Андро видеться с Изой. Никогда, слышишь меня Ваан, – с силой и твёрдостью заявила Ареват, – никогда я не позволю моим детям стать частью семьи Ванандаци. Не бывать этому. Никогда не бывать.

– Да что с тобой такое случилось, Ареват? – поражался Ваан. – Ты всегда поддерживала детей. Иногда даже против моей воли.

– Я и сейчас их поддерживаю!

– Что это значит?

– Ваан, Ваан, – Ареват взяла за руки мужа. В глазах начали появляться слёзы. – Ванандаци принесут в наш дом беду. Я чувствую, я знаю это. Надо уберечь наших детей от этой беды. Пусть даже против их воли. Пусть даже придётся связать их и бросить в погреб. Или женить против воли. Я на всё согласна, только не Ванандаци.

– Я не знал, что ты так сильно боишься этих людей, – после коротко молчания сказал Ваан.

– Боюсь. Очень боюсь. Потому что я не верю им. Не верю. Они столько лет ненавидят нас, а теперь вдруг решили стать нашими родственниками? Как такое может быть? Или ты не знаешь Егине? Ты не знаешь Рудольфа? Как они могли согласиться? Я не верю им, не верю. И никогда не поверю. И никто меня в обратном не сможет убедить.

– Ты же слышала Изу? Её опекун граф Шаповалов. Она может сама принимать решения.

– И ты думаешь, что ей позволят самой принимать решение? – в упор спросила Ареват. – Ладно, Рипсиме и Роберт. Они похоже на нас. Но всех остальных надо бояться, Ваан. Они всю жизнь мечтали нам отомстить, всю жизнь. Я не позволю своим детям расплачиваться за старую вражду.

– Да что может случиться? – слушая жену, Ваан понемногу приходил в раздражённое состояние. – Кто может помешать Изе выйти замуж за Андро? Или Роберту жениться на Асе? Я не вижу в этом ничего плохого. Ничего. Наоборот. Я радуюсь за своих детей. Разве ты не видишь, как они счастливы? Ты что, собираешься разбить их счастье, их мечты? А сможешь ли это сделать? Сможешь ли ты разлучить их? А если сможешь и, они начнут тебя ненавидеть?

– Я согласна на всё, но Ванандаци в нашем доме не будет! – ответила на это Ареват и повернувшись вышла из комнаты.

– Слишком много всего произошло за короткое время вот и переживает, – пробормотал Ваан, – невозможно, просто невозможно чтобы моя Ареват не захотела принять такую прекрасную дочь как Иза. Пусть успокоится, а потом я снова поговорю с ней, – решил напоследок Ваан.

<p>Глава 38</p>

Андро привёл Изу на водопад. Они подошли к кромке воды, после чего Андро отпустил её руку и начал быстро раздеваться. Сбросив с себя рубашку и обувь, закатав штаны по колени, Андро бросился в воду и быстро поплыл. Иза не умела плавать, поэтому она только сняла обувь и приподняв края платья по щиколотку вошла в воду. Она с улыбкой следила за тем, как Андро переворачивался с живота на спину, испуская при этом восторженные восклицания. Андро высунулся из воды почти по пояс и приветственно помахал ей рукой, а потом исчез под водой и вынырнул недалеко от скалы. На глазах у Изы, босой в мокрых штанах и обнажённый по пояс, он начала взбираться по камням наверх. Иза отчётливо видела, как по спине Андро стекали струйки воды. Она не останавливала его. Она не хотела останавливать его. Только не сегодня, в первый день их новой жизни.

Где-то в середине скалы Андро завис. Присмотревшись, Иза заметила между двух каменных глыб…синий цветок. Он спрятался в расщелине, словно желая укрыться от всего мира. Андро дотянулся до него двумя пальцами и в следующее мгновение сорвал цветок. Зажав цветок зубами, Андро оттолкнулся от камней и полетел вниз. Иза громко закричала от испуга и восторга одновременно.

Перейти на страницу:

Похожие книги