Читаем Сапфира полностью

Они скакали галопом на большой скорости, но при этом стояла полнейшая тишина. То ли звук здесь имел совершенно иные свойства, чем в других местах, то ли звук был, но на недоступной для слуха частоте. Как бы то ни было, Игорь решил развеять гнетущую тишину и сказал:

– Я ведь тоже догадался, что это мир моей жены.

Его слова странно отчетливо прозвучали, учитывая скорость бега скакунов.

– Произошла какая-то помеха, – ответил Лу-Ла, – и нас выкинуло в мир Лоры. Вроде бы он называется По. Но не думал я, что здесь такой ужас.

– Я думаю, что из-за любой поломки телепорт может «сбиться» с цели, но переносит только на известные миры. С таким успехом мы могли бы оказаться на Земле или у Варфоломея.

– Согласен, – кивнул Лапприо, – как он там? Честно говоря, уж лучше бы мы оказались у него.

В это время пейзаж резко изменился. Небо стало черным и звёздным, но при этом на горизонте висели два жёлтых солнца – одно чуть по больше, другого. Судя по тому, как низко светила висели у горизонта, наступал двойной закат. И он окрасил небо красными окружностями, расположившимися в несколько рядов, на равных расстояниях друг от друга. Такого концентрического заката никогда не видел не Игорь, ни его товарищ по несчастью. Земля же здесь была неподвижна и пуста, и только редкие скальные плиты время от времени неспешно проплывали по равнине, словно корабли пустыни. Неожиданно скакуны остановились. Сколько не понукали седоки своих грангов – строптивые животные не шевельнулись с места.

– Приехали! – заявил Лу-Ла и спрыгнул с пылающего, но не обжигающего, животного.

Игорь спешился и гранги, обрадовавшись свободе, тут же ускакали обратно.

– Наша цель где-то здесь, – сказал Игорь, – какая потрясающая картина! Это безмолвие и эти два солнца!

– Они прекрасно дополнят главу моей будущей книги! – добавил Лу-Ла. – Я считаю, что нам нужно идти туда, вниз.

– Почему?

– Потому что там дорога ровнее.

Аргумент был достойный, и путники отправились в путь. Часа через два их окликнули:

– Эй вы! Не меня ли ищете?

На одной из «катающихся» плит стоял человек. И он не горел пламенем, что очень радовало.

– Всё возможно! – ответил Лапприо. – Нас отправил верховный антенор, имя его – язык сломаешь. Он сказал, что здесь нам помогут.

Человек засмеялся:

– Это Пелл’отаггионх! Он всё правильно сделал. Идёмте за мной.

Человек спрыгнул с плиты и пошёл в сторону склона. Неожиданно он исчез. Игорь и Лу-Ла, сделав шаг, тоже исчезли. На равнине под двумя жёлтыми солнцами ни осталось никого. Трое мужчин стояли около поросшего зелёным мхом бункера, с массивными железными дверями. Самое приятное было то, что бункер не пропадал и не двигался. Он просто стоял на одном месте.

– Меня зовут Анемподист, – представился абориген и открыл двери, – я живу здесь давно, проходите.

Друзья представились хозяину бункера и вошли внутрь. Было приятно видеть обычный ровный свет и нормальную лестницу, уходящую ступенями куда-то вниз.

– Что-то со Щитом? – спросил Анемподист безо всякого предисловия.

На соответствующий вопрос он ответил, что живёт здесь с незапамятных времён. И да, он с Земли. Он случайно оказался здесь, и ему предложили следить за оборудованием. Нет, он не наблюдал никакой угрозы для мира По. Нет, как работает эта система ему неизвестно. Но зато, у него полная свобода для научной деятельности и наблюдений.

– Так вы ученый? – спросил Игорь.

– Да, я занимался астрономией. Жил в Аресибо5, в Пуэрто-Рико. Отец мой был иммигрантом, а мать местная. Жизнь с таким именитым рефлектором по соседству, дала о себе знать, и я увлёкся астрономией. Работать я, естественно, устроился на телескоп. Однажды, я засёк необычное космическое явление. Это было странное излучение. Но меня обсмеяли, заявив, что я профан и ничего не смыслю в астрономии. Жизнь моя после этого стала сущим адом, пока не появился странный тип и не предложил мне другую жизнь. Этот бункер – одновременно мой дом и моя лаборатория. В моём расположении огромный рефлектор, зеркало которого, гораздо больше Пуэрториканского телескопа.

– А где это зеркало? – удивился Игорь.

– Там, где я вас встретил, – улыбнулся Анемподист, – вы шли по нему.

– На вид это обычная земля, – возразил Лу-Ла, – только на небе два солнца.

– Ах, не обращайте внимания. В этом странном мире всё наоборот. То, что на первый взгляд, кажется одним, совсем не соответствует тому, что на самом деле. Природа этого мира творит чудеса с человеческим зрением.

– А два солнца и концентрические круги заката?

– На самом деле солнце одно. А на небе вы видели отражение от зеркал рефлектора.

Анемподист вошёл в обширный зал и показал на странные приборы.

– Это всё уже здесь было. Это экраны, на которых виден окружающий ближний космос. А вот монитор телескопа и окуляр прямого обозрения. Можете заглянуть.

Игорь посмотрел в окуляр и поразился красотами вселенной.

– Вы спросили про Щит, и вы о нём что-то знаете. Что именно? – задал вопрос Лу-Ла.

– Не больше, чем вы, – ответил Анемподист и рассказал примерно то же самое, что и обладатель мегамозга Маки-Маки.

Перейти на страницу:

Похожие книги