Читаем Самый первый раз полностью

Но она очень хотела. Она просто не смогла бы думать сейчас о том, как расставить тарелки и какого цвета выбрать салфетки. Она хотела быть с Брэндоном; пусть у него не было четкого жизненного плана, но с ним было так… легко.

— Всего один день.

— Церемония через три недели, у меня очень много дел.

— Но сегодня суббота. Поедем лучше со мной.

— Куда?

— Да куда угодно. Давай устроим пикник.

Это звучало очень заманчиво. Конечно, они действительно хотели разного от жизни, и ей не хотелось сбивать его с пути, но это не значило, что они не могут быть друзьями.

— Хорошо, но только если мы не станем… заходить слишком далеко.

— А если я захочу?

Она отступила на шаг:

— Тогда наши отношения не выйдут за рамки деловых.

Он подумал и сказал:

— Друзья так друзья.

И все? Либо он сказал это, просто чтобы успокоить ее на некоторое время, либо его тянуло к ней недостаточно сильно. В противном случае неужели он не приложил бы хотя бы какое-то усилие, чтобы переубедить ее? А может быть, ему действительно хватит дружбы с ней? Может быть, и ей хватит.

— Готова ехать?

— Куда именно?

— Я знаю одно местечко, тебе понравится.

<p>Глава 5</p>

Наверное, следовало бы отказаться, но она так давно ничего не делала просто потому, что хотела. По дороге — Пейдж все еще не знала куда — Брэндон заехал в «Бистро у моря». Заведение было недалеко от офиса Пейдж, и она часто заходила сюда. Она думала, что он хочет купить воды или еще кофе, но он вышел с огромным пакетом еды. Как ему удалось купить все так быстро? Пейдж видела в окно, что очередь длинная. Она вспомнила, что, пока обувалась, он выходил позвонить — делал заказ?

— Что это? — спросила она.

— Ланч. — Он протянул ей пакет.

Он называет это ланчем? Да это же настоящий пир! У Пейдж потекли слюнки. Она привыкла считать деньги, поэтому знала все цены в «Бистро»; этот ланч стоил кучу денег.

— Брэндон, не нужно было этого делать.

Он пожал плечами, выезжая с парковки:

— Какой же пикник без еды?

— Тогда позволь мне хотя бы заплатить половину. — Она потянулась к сумочке. Если бы они встречались — другое дело; но они были просто друзьями, так что она не собиралась жить за его счет. К тому же он угощал ее и вчера. — Сколько я тебе должна?

— Сегодня я угощаю.

— Так нечестно, ты платил вчера. И тебе, наверное, меньше платят теперь.

— Нет, столько же.

Пейдж удивилась:

— У тебя очень щедрый начальник.

— Я думаю, он смотрит на мое обучение как на выгодное вложение, поскольку хочет сделать меня своим помощником.

Она не решилась спросить, будет ли он получать больше на новой должности, это ее не касалось. Но внутренний голос шептал, что он недооценивает себя. Возможно, он думал, что в тридцать лет уже поздно что-то менять, или действительно любил свою работу и был вполне доволен ею. Пейдж спросила себя, почему это так заботит ее, и поняла, что Брэндон ей очень нравится. Каждый раз, когда она смотрела на него, ее сердце подпрыгивало в груди. А вдруг она просто приписывает ему те качества, которых нет? Если это так, то с ней что-то серьезно не в порядке.

— Ты так и не скажешь мне, куда мы едем? — уточнила она, когда он свернул на шоссе. Брэндон только улыбнулся. — Ты сам-то знаешь, куда?

— Ага.

— Далеко?

— Где-то двадцать минут.

Он ехал не торопясь, позволяя движению других машин определять его скорость. Пейдж, напротив, всегда старалась добраться до пункта назначения поскорее, она всегда куда-то неслась, спешила закончить одно дело, чтобы тут же взяться за следующее. Иногда этот замкнутый круг утомлял, но она так долго бежала по нему, что уже не знала, как остановить это вечное движение.

— Какой была твоя невеста? — спросила Пейдж.

Брэндон вздрогнул:

— Почему ты спрашиваешь?

— Не знаю, просто стало интересно. Если не хочешь говорить…

— Нет, просто очень внезапно. — Он вдохнул и медленно выдохнул, расправил плечи. — Эшли… Она была амбициозной. Не всегда в хорошем смысле.

— Как это?

— Все зависит от того, на что направлены твои амбиции. Она была для меня идеалом, пока вдруг не оказалось, что это не так.

— Боюсь, что не совсем понимаю тебя.

— Она говорила то, что я хотел услышать, стала такой, какой мне хотелось ее видеть. Наши отношения были ненастоящими. Она даже не любила меня.

— Почему же она хотела выйти за тебя замуж?

— Думаю, у нее были свои причины.

У Пейдж создалось ощущение, что ему не хотелось рассказывать об этих причинах. Или ему просто не нравилось откровенничать с ней. В конце концов, они едва знали друга, и то, что она испытала чувство удивительного единения с ним, еще не значило, что он почувствовал то же самое.

— Хорошо, что я понял это до того, как мы поженились, хоть и буквально в последнюю минуту.

— Когда?

— За два дня до свадьбы я застал их в конюшне при… компрометирующих обстоятельствах.

Пейдж не представляла, насколько это ужасно, и не понимала, как можно изменить такому замечательному человеку. Впрочем, скорее всего, у него была и темная сторона, о которой она не знала. У всех есть недостатки.

— А у тебя были подобные отношения? — спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Takeover

Похожие книги