Читаем Самый честный робот полностью

– Сомневаюсь, – тихо проговорил Тулес. – У меня совсем сели аккумуляторы в фонаре. Еще час, и мы окажемся в полной темноте.

– Да, времени у нас нет, – печально сказал Алексей Александрович. – Надо действовать. Только как?

– Не знаю, – вздохнув, ответил Тулес.

<p>Глава 17</p>

Алеша с мимикром ехали на тележке под охраной шестерых тимиуков и смотрели в безоблачное небо. Чтобы ослабить веревки, Фуго сделался тоньше и только делал вид, что не может пошевелиться.

– Я могу выползти из-под веревок и сбежать, – прошептал мимикр на ухо Алеше. – Но мне неудобно оставлять тебя одного.

– Беги, Фуго, беги, – так же шепотом ответил ему мальчик. – Вернее, мы поступим так: ты доедешь до того места, куда нас везут. Чтобы знать, где меня искать. Там ты убежишь, найдешь Цицерона, и вы выручите меня. А то ведь завезут, куда Макар телят не гонял.

– Разумно, – прошептал мимикр.

– Разговорчики! – рявкнул один из тимиуков, по-видимому, старший из сопровождающих. – Будете болтать, накажу плетью. У меня не забалуешь.

Похитители с пленниками миновали несколько рядов хорошо вооруженной тимиукской пехоты, и вскоре маленькая процессия въехала в Главный город. Ворота за ними сразу закрылись, и тележка с грохотом покатилась по брусчатой мостовой.

– Ну вот, теперь можно поболтать, – прошептал Фуго. – Они не услышат.

Алеша, который в любую секунду готов был расплакаться, проглотил противный комок в горле и спросил:

– Как ты думаешь, кому нас продадут?

Фуго хотел было сказать: «Ну, меня-то уж точно никому не продадут», но осекся и, чтобы не расстраивать мальчика, ответил:

– Не бойся, меня уже два раза продавали, и ничего, как видишь, цел и невредим. Один раз меня купил какой-то гурман, захотелось ему попробовать вареной мимикрятины. А у них в доме жил небольшой ручной зверек. Ну, значит, приносят меня на кухню, повариха нож точит, а зверек этот вертится внизу, тоже, видно, не прочь мной полакомиться. Смотрит на меня четырьмя глазами, пищит и хвостом виляет. Тут я улучил момент, соскочил на пол и прикинулся точно таким же зверьком. Полдня этот обжора с поварихой пытались разобраться, кто из нас настоящий зверек, а кто – фальшивый. Никогда до этого мне не приходилось так правдоподобно кого-то изображать. И что ты думаешь? Я сыграл этого зверька лучше, чем он сам. Я был естественней этого избалованного домашнего животного. Пришлось им сожрать своего любимца, а я благополучно удрал в сад. Тогда-то я и понял, как важно в мире людоедов уметь перевоплощаться.

– Но я-то не могу прикинуться животным, – напуганный рассказом Фуго, проговорил Алеша.

– Это точно. Я как-то об этом не подумал. – Фуго понял, что сморозил глупость, еще больше напугал друга, и попытался исправить положение.

– Во-первых, я никогда не допущу, чтобы тебя продали. А во-вторых, насколько я знаю, землян не продают на съедение. Разве что в зоопарк.

После этих слов мальчик не удержался и заплакал, а мимикр, проклиная себя за болтливость, принялся успокаивать его:

– Ты не слушай меня, Алеша. Я несу какую-то чушь. Меня мама в детстве уронила со скалы, и я очень сильно ударился головой о камни. С тех пор и болтаю всякую ерунду.

– Я не хочу в зоопарк, – сквозь слезы проговорил Алеша.

– Во-первых, никто тебя пока в зоопарк не продает, – сказал Фуго. – А во-вторых, лично меня уже продавали в зоопарк, и ничего страшного не произошло. Меня везли туда в механической тележке. Знаешь, такая, которая гудит и воняет дымом? И что ты думаешь, я прикинулся запасным колесом. Приехали мы на место, они открыли дверцу, все обыскали, а я тем временем скатился на землю, тут они меня и видели. Меня же, главное, на землю нельзя выпускать. Я сейчас же бугорком, булыжником, кочкой прикидываюсь. Это моя стихия – найти никак невозможно.

– Но я-то не могу-у-у колесом прикинуться, – еще сильнее заплакал Алеша.

– Это верно, – вконец расстроившись, проговорил мимикр и на некоторое время замолчал. – В общем, все, что я тебе рассказал – вранье. Я просто хвастал. Привычка у меня такая дурацкая – хвастать. Ты не обращай внимания.

– Не могу не обращать, – глотая слезы, ответил Алеша.

– В конце концов, ты же мужчина. Или когда-нибудь станешь мужчиной, – еще раз попытался Фуго успокоить мальчика.

– Теперь уже не стану, – всхлипывая, сказал Алеша. – Меня какой-нибудь инопланетный гурман съест.

– Вроде умный мальчишка, а такие глупости говоришь, слушать стыдно. Ну, хвастал я. Понимаешь? Хвастал. Обещаю больше этого не делать. Ты просто лежи, а я буду смотреть за дорогой, чтобы знать, как возвращаться. Иначе я не найду пути назад.

Улочки в городе были узкими, с высокими глухими заборами, над которыми нависали ветки плодовых деревьев и низкие черепичные крыши.

Изредка навстречу процессии попадалась такая же тележка, груженная сеном или овощами. Когда это случалось, солдаты прижимались к самой стене, и все равно тележки цеплялись друг за дружку колесами. Охрана поднимала гвалт, и после долгого разбирательства тележки наконец разъезжались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика