Читаем Самшитовый лабиринт полностью

Ей безумно нравилось то, как Дэниел, казалось, заполнил собой все пространство вокруг нее, но при этом пришлось побороть маленький приступ паники. Только бы не начать икать в такой момент!

— Да, — сказала она, и казалось, стук ее сердца заглушает слова.

— Ты выглядишь не особо уверенно…

— Уверена, — подтвердила она, не дыша и изгибаясь, чтобы прижаться к нему.

— Мне бы хотелось, чтобы на тебе не было лифчика, — сказал он, пробегая кончиком языка по ее горлу.

Эрин прикусила губу и расстегнула пряжку, освобождая свою грудь.

— Твои груди сводят меня с ума, — он буквально пожирал ее тело взглядом.

Постоянно двигаясь под ним, она опустила руки на его голову. Одновременно его руки скользнули к ее бедрам. Сочетание не испытанных доселе чувств прокатилось по всему ее существу подобно грому.

С глазами, блестящими от возбуждения, он помог ей снять остальную одежду, и Эрин оказалась перед ним полностью обнаженной.

— Нежная, как роза, — сказал он, нежно гладя ее. — Такая красивая… — пробормотал он. — Дотронься до меня.

В легких уже не оставалось места для кислорода, и Эрин подняла руки к груди Дэниела. Ее большие пальцы пробежали по его плоским соскам, затем опустились на живот, еще ниже, к бедру.

Дэниел смотрел на нее вожделеющими глазами. Он напоминал льва, готовящегося к прыжку. Эрин чувствовала, как желание переполняет ее. С каждым прикосновением его руки она хотела этого мужчину все больше и больше.

— Мне бы хотелось, — прошептала она, — чтобы ты был внутри меня.

Дэниел что-то пробормотал и быстро надел презерватив. Раздвинув ее ноги, он вошел в нее и тут же остановился. Она почувствовала, как он остановился у преграды, и чуть изогнулась, чтобы он вошел глубже.

— Ты все, что мне нужно, но я хочу… — она замерла, когда он вошел глубже.

— Слишком сильно? — спросил он сквозь сжатые зубы.

Эрин машинально покачала головой. Дэниела никогда не могло быть слишком много для нее. И он пронзил препятствие, и она затаила дыхание, когда он полностью проник в нее. Было ощущение чего-то слишком большого, слишком сильного, и было… больно.

В течение пяти секунд.

Его ноздри раздувались, он смотрел ей прямо в глаза.

— Скажи, когда будешь в порядке.

Эрин прикусила губу и почувствовала, как сжимается ее сердце.

— С тех пор как я встретила тебя, я никогда не бываю в порядке, — призналась она.

На секунду он закрыл глаза, а когда открыл, то посмотрел на нее с такой нежностью, что она готова была заплакать. Следующий толчок наслаждения, казалось, низверг ее в бездну. Ей казалось, что она падает с небес.

Никогда еще Эрин не ощущала себя настолько цельной. Наконец кто-то в ней нуждался.

Эрин пробыла с Дэниелом всю ночь, и он снова занялся с ней любовью утром, а затем взял с собой в душ. Он бы провёл весь день, занимаясь с ней любовью снова и снова, но не стал этого делать. Она была девственницей, и он стал тем мужчиной, который изменил ее навсегда. Теперь он должен ее защищать и заботиться о ней.

Под чопорными манерами скрывалась очень чувственная женщина, которая просто ждала, чтобы найти самое себя, и, Господи, как же ему хотелось присутствовать при всех ее открытиях!

— Как же ты прекрасна! — сказал он, позволяя своему взгляду бродить по ее влажным волосам, губам, распухшим от его поцелуев, и розовым кончикам ее грудей.

— Я не совершенна, — возразила Эрин.

— Мне казалось, мы уже обсудили все о совершенстве. И я не соглашусь с тобой, — сказал он, опуская голову к ее соску. Его язык скользнул по его вершинке. — Твои соски идеально подходят для моего рта, — сказал он, и пламя желания заполыхало вновь.

Два дня спустя Эрин уже могла видеть, как мир Дэниела начал резко меняться. Пресса изголодалась, и пришло время накормить ее. Настала пора для первого интервью Дэниела в качестве будущего короля Алтарии.

Ее сердце разрывалась от радости от его решения продемонстрировать уважение гражданам Алтарии и дать интервью, которое транслировали по алтарийским телевидению и радио. Отдавая, должное преемственности поколений, в знак уважения ко все еще пребывающей в трауре нации, вместе с ним появилась его мать.

Алтарийский репортер был вежлив и сдержан, американская же журналистка оказалась более настырной, однако Дэниел был уверен в себе и контролировал течение беседы.

— Зачем успешному американскому бизнесмену принимать церемониальный титул короля в маленькой островной стране? — спросила американская журналистка.

— Этот американец принимает титул, руководствуясь такими старомодными понятиями, как семейная честь и ответственность. И я не согласен, с вашим утверждением, что роль короля церемониальная. Я полагаю, что эта роль согласуется с личностью человека и при необходимости ее границы могут быть расширены.

Журналистка выглядела удивленной.

— Правда? В таком случае, есть ли у Вас планы относительно вашего правления, Ваше Величество? — спросила она с изрядным скепсисом в голосе.

Эрин почувствовала, как ее переполняет желание придушить эту женщину, однако заметила, что Дэниел на наживку не клюнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги