- Мистер Дамблдор! Это Снейп ему наврал. Я тут не при чем. Я ни в чем не виноват...
- Господин директор, вы можете использовать думоотвод и точно узнаете, кто из нас врет! - возопил Люциус.
- Питер, ты можешь идти в медпункт. Я верю тебе, я приму меры, а стоящий перед тобой студент Слизерина просто любит подраться, у него руки чешутся. И придумал такую глупость в свое оправдание. Ты же не трогал Снейпа, правда?
- Конечно, сэр! До свидания, сэр! - Петигрю откланялся.
- Ай-яй-яй, Люциус. Возмутительно. Я хочу тебе напомнить, Люциус, о том, что твой отец обещал перевести на счет Хогвартса благотворительную помощь на нужды школы, в размере... - и Дамб назвал цифру с тремя ноликами. - Это поможет компенсировать твое хулиганство.
Малфой поплелся в совятник и послал отцу письмо о директорском вымогательстве.
* * *
Мародеры выследили Снейпа, направлявшегося в библиотеку. Они чинно зашли в книгохранилище, Северус предъявил пропуск в запретную секцию, а Петигрю крысой прошуршал под стеллажами и махнул лысым хвостом у ног библиотекарши. Библиотекарша с криком: «А-а-а, крыса!» бросилась наутек, а Люпин, когда она отвернулась, изящно завалил три стеллажа. Шкафы с книгами с грохотом валились друг на друга, поднимая пыль. Мародеры ринулись вон из разгромленной библиотеки, а Снейпа заставили весь день наводить там порядок как единственного виноватого...
Как только уборка хаоса была завершена, Дамблдор снова вызвал Снейпа к себе и потребовал:
- Северус, скоро полнолуние - нужно сварить Волчьелычное зелье для Люпина!
Выдал ему разрешение на использование казенных ингредиентов. Снейп прибыл в лабораторию, встал у котла. Дверь распахнулась. Снейп инстинктивно вжал голову в плечи - на пороге стояли мародеры.
- Ага!
- Грязнокровка!
- Ты на нас Дамблдору жаловаться бегал!
И опрокинули кипящее зелье ему на руки.
Снейп три часа стоял, согнувшись над раковиной в туалете, и мочил обожженные руки под струей холодной воды. Одноклассники периодически обнаруживали его в туалете и советовали:
- Снейп, тебе надо руки какой-нибудь мазью намазать, забинтовать!
- Нельзя! - огрызнулся Снейп. - Так быстрее заживут! Можно инфекцию занести!
- А я слышал, надо сметаной, она оттянет боль на себя, - сказал Макнейр.
- Сметанкой, да?! А кто за меня Волчьелычное зелье сварит?!
- Пусть кто-нибудь варит, а ты сиди, инструктируй. - сказал Люциус.
Снейп пошел в клуб Слизней и стал упрашивать одноклассников, но все слизеринцы дружно отказались варить зелье для Люпина. После десятого отказа Люциус сказал:
- Так, кого мы еще не привлекали? Сходи к Белле. Может, она согласится.
- Сам сходи. Сил моих нет - бегать по общаге и клянчить у добровольцев оказать благодеяние Люпину.
Малфой привел Нарциссу. Она согласилась варить, чтобы побыть в одной комнате с Люциусом Лучезарным, и по пути к лаборатории бросала на кузена восторженные взгляды, но - полный игнор.
Малфой уселся за стол, развернул «Ежедневный пророк» и уставился.
«Задержан безработный оборотень-каннибал Фенрир Грейбек, 28 лет, обвиняется в семи нападениях на маглов в обращенном состоянии. При задержании сопротивлялся - искусал участкового мракоборца с криком: «Не съем, то понадкусую!» Мракоборец госпитализирован с тремя рваными ранами, состояние тяжелое, а Грейбек направлен на принудительное психиатрическое освидетельствование в клинику св. Мунго...»
- Я поражаюсь скудоумию нашего правительства - взращивают пятую колонну, сами создают hostis homini generis <5>, и закатывают истерики после каждого оборотневого каннибализма. - произнес Люциус, откладывая «Ежедневный пророк».
Северус подул на распухшие, красные руки, задумавшись, сегодня или завтра его обожженные пальцы покроются пузырями с жидкостью, и ядовито прокомментировал выступление Люциуса:
- Уймись, защитник расы угнетенных ликантропов! Как уравнять их в правах с дееспособными гражданами, если у них в полнолуние память отшибает?
- А у анимагов память не отшибает. Превращаясь в собаку, Сириус помнит, кто он такой. - сказала Нарси, нарезая легкие мантикоры.
- Что, правда??? - восхитился Малфой.
- Если б он не помнил, он не мог бы обратно превратиться в человека.
- Нарцисса, - страдальчески возопил Снейп, - не кромсай огромными кусками, измельчи! Бестолочь! Если б не мои ожоги...
- Но антиликантропское законодательство плодит нищету и безработицу! Наше государство... - Снейп не дал Люциусу закончить гневную филиппику в адрес власть предержащих. Он вскочил с табуретки и, потрясая обожженными руками, возопил:
- Нарцисса! Три раза по часовой стрелке, семь раз против часовой! А ты уже восемь! Нарцисса, не себе варишь, Люпину!
- Сорри, я буду внимательнее, - извинилась девочка, продолжая размешивать булькающее зелье.
- Male olet! - пожаловался Люциус. Перевел на французский: - J'еtouffe! <6>
Снейп опять вскочил:
- Нарцисса! Ты что на глазок желчь черного аспида кидаешь! Весы же для тебя стоят!