Читаем Самое жуткое приключение полностью

Остального я не расслышал. Перепрыгнув через рюкзак, я выбежал на улицу и понесся к дому Лили, не разбирая дороги.

Это была Лили, мысленно повторял я. У собаки один глаз зеленый, а другой голубой. И на ошейнике золотая монетка!

Конечно, это Лили. Кто же еще?

Я слышал, как мама звала меня домой, но не оглянулся и не остановился.

До дома Лили было всего три квартала. Все расстояние я преодолел в считанные минуты. К тому времени, как впереди показался дом Лили, я задыхался, у меня кололо в боку.

Но какое это имело значение!

Надо увидеть Лили и убедиться, что она не превратилась в собаку.

Какая нелепая мысль! Только теперь я понял, что рассуждаю как сумасшедший.

Лили – собака?!

«Ларри, неужто ты свихнулся? – спрашивал я себя. – Должно быть, ты до смерти перепугал маму!»

Лили – собака?!

Я сбавил скорость, схватился за бок и попытался пересилить боль.

На дорожке возле дома я увидел родителей Лили. Багажник их синего «шевроле» был открыт. Мистер Бонн укладывал в него чемоданы.

– Здравствуйте! – задыхаясь, выпалил я.

– Привет, Ларри, – отозвалась миссис Бонн.

Я подошел поближе и увидел, что возле машины стоят еще два чемодана и несколько дорожных сумок.

– Собираетесь в отпуск? – спросил я, стараясь отдышаться. Боль в боку постепенно утихала.

Мне никто не ответил. Мистер Бонн крякнул, поднимая с земли тяжелый чемодан.

– А где Лили? – спросил я и подтащил к багажнику одну из сумок. – Ее сегодня не было в школе.

– Мы уезжаем, – негромко проговорила миссис Бонн, встав у меня за спиной.

– А где Лили? – повторил я. – Она дома? Миссис Бонн нахмурилась, но промолчала.

– Можно зайти к ней? – нетерпеливо допытывался я. – Лили у себя в комнате?

– Ты что-то перепутал, – произнесла миссис Бонн.

У меня отвисла челюсть.

– Перепутал? О чем это вы, миссис Бонн?

– Здесь нет никакой Лили, – объяснила она.

<p>23</p>

Неизвестно почему, но я вдруг расхохотался.

Но, заметив печальное выражение на лице миссис Вонн, я замолчал. По спине побежали мурашки.

– Неужели Лили?.. – начал я.

Миссис Вонн крепко взяла меня за плечо и наклонилась, глядя на меня в упор.

– Послушай, что я тебе скажу, Ларри, – процедила она сквозь зубы. – Никакой Лили здесь нет. – Миссис Вонн еще сильнее сжала пальцы. – Забудь про Лили раз и навсегда. – У нее на глаза навернулись слезы.

Мистер Вонн захлопнул багажник машины. С лихорадочно бьющимся сердцем я вырвался из рук миссис Вонн.

– Нам пора, – решительно заявил мистер Вонн, подходя к жене.

Я попятился, у меня ослабели и задрожали ноги.

– А как же Лили?

– Нам пора, – повторил мистер Вонн. Возле гаража я заметил рыжую собаку. Она тоскливо скулила, опустив голову.

Развернувшись, я со всех ног бросился бежать…

За ужином мама с папой вели себя как-то странно. Они наотрез отказались говорить о собаке, о Лили и ее родителях.

Они многозначительно переглядывались, думая, что я ничего не замечаю.

Родители решили, что я спятил, вдруг дошло до меня. Вот почему со мной отказались говорить. Они просто не желали ничего слышать, пока не придумают, как со мной поступить.

– Я не сумасшедший! – выкрикнул я, бросив на стол нож и вилку.

К спагетти и тефтелям я даже не притронулся. Разве я мог спокойно сидеть и есть?

– Я не псих и ничего не выдумываю!

– Может, поговорим об этом в другой раз? – предложила мама, взглянув на отца.

– А пока давайте поужинаем, – добавил папа, глядя в свою тарелку.

После ужина я позвонил Джереду и Кристине и позвал их к себе, чтобы сообщить им плохую новость. Но чтобы они не приняли меня за помешанного, я просто сказал, что Лили уехала.

– А как же нам быть завтра?! – воскликнул Джеред.

– Да, как насчет конкурса рок-групп? – подхватила Кристина. – Как Лили могла бросить нас накануне конкурса?

Я пожал плечами.

Мы устроились в гостиной: я и Кристина сидели на диване, а Джеред развалился напротив в кресле.

Джеспер потерлась о мою ногу. Я наклонился, подхватил ее и усадил к себе на колени. Кошка уставилась на меня желтыми глазами, зажмурилась, свернулась клубком и тихо замурлыкала.

– Куда уехала Лили? – сердито спросила Кристина, барабаня пальцами по подлокотнику дивана. – В отпуск с родителями? Почему же она не предупредила нас?

– Хью Хервин запрыгает от радости, когда узнает об этом, – мрачно пробормотал Джеред, качая головой.

– Я не знаю, где она теперь, – сказал я. – Я видел, как ее родители грузили чемоданы в машину. Они собрали вещи и сразу же уехали – вот и все, что мне известно. По-моему, Лили была сама не своя. Она наверняка хотела остаться с нами, но у нее не было выбора.

Внезапно меня охватило желание рассказать друзьям обо всем, что я знаю. Но я не хотел, чтобы надо мной посмеялись. Или забеспокоились.

Я растерялся, не зная, как мне быть.

Я хотел, чтобы вернулись Лили и Мэнни – вот это я знал точно.

А еще – чтобы у меня перестала расти гадкая черная шерсть.

Зачем я только подобрал этот проклятый флакон с «Мгновенным загаром»!

Сам во всем виноват. Только я один.

– Значит, от участия в завтрашнем конкурсе «Циркачам» придется отказаться, – хмуро произнес я.

– Пожалуй, – согласился Джеред.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги