— Взаимно, — Седзо-сан взяла со стола планшет, который служил подставкой для пустой банки из-под кофе, и принялась водить пальцем. — Для начала попробуем стандартные предметы и практики. Будем смотреть, дадут ли они результат. Скорее всего, медитативные техники не подойдут, поскольку ты из той категории, что оперируют энергией напрямую. Но все равно сходи пару раз на "медитации".
— Хорошо.
— "Искусство печатей" у тебя есть. Посмотри, принесет ли пользу обучение классическим методам работы. Сразу можно сказать, что амулеты Амакава ближе к артефактам, чем к печатям. Ментальную артефакторику тебе рано. Сначала послушаешь общий курс. Ясно?
— Да!
— Есть предпочтения в пути физического развития?
— М-м, нет.
— Как к переломам костей относишься?
— Отрицательно.
— Тогда возьмем "небесный лотос". Порванные связки лечатся быстро. Всего четыре учебных дня… Возможно, придется добавлять факультативы… Сколько у вас в классе человек всего?
— Двадцать три.
— Хм, я подберу кого-нибудь для "парной практики".
— Может быть, я подойду, нано?
Седзо-сан замерла, уставившись куда-то в точку поверх головки с зелеными волосами.
— На первых порах сойдет. Какой у нее ранг?
— A, полагаю.
Женщина кивнула, продолжая вводить данные в планшет. Через пару минут она отложила артефакт в сторону и придвинулась к магическому устройству непонятного назначения:
— Пока осваивайся, привыкай к школе. Когда придет время, я займусь тобой всерьез.
— Понял, — поежился я от тона, которым это было сказано. Словно она готовилась препарировать лягушку, а не обучать неопытного ученика школы.
Прибором оказался настоящий магический принтер. Интересно, сколько такой стоит?
— Ступай, мне надо подготовиться.
Я коротко поклонился холодной приме и покинул лабораторию Седзо-сан. Кстати, от моего куратора и впрям тянуло чем-то холодным, похожим на магию юки-онны. Возможно, она практикует магию льда.
По пути в класс я ознакомился со своим расписанием, напечатанным с помощью хитрого артефакта. Бумага была необычная, словно ламинированная. На пятницу и субботу отводились необязательные к посещению предметы, вроде политологии, истории Японии, иностранного языка, зельеварения, кланового этикета и магического права (вот это мне не помешало бы), истории великих кланов, дипломатии, экономики, физики и математики. В качестве факультативов шло растениеводство, разведение монстров, бытовая и косметическая магия.
Понедельник
Монстрология. Общий курс. (1-3С)
Теория магии (1-3С)
Скрытничество (3-2A)
Защита сознания (3-2A)
Практика магии (полигон 2–6)
Физическое развитие (зал IV)
Вторник
Искусство печатей (3-2A)
Искусство печатей (3-2A)
Ментальная магия (3-2A)
Медитации (зал II)
Стихийная магия (полигон 3–2)
Парная практика (полигон 2–6)
Среда
Монстрология (3-2A)
История магии (1-3С)
Защита сознания (3-2A)
Магия поддержки (3-2A)
Практика магии (полигон 2–6)
Физическое развитие (зал IV)
Четверг
Теория магии (1-3С)
Общая артефакторика (1-3С)
Монстрология. Общий курс (1-3С)
Тактика сражений (3-2A)
Прикладная артефакторика (3-2A)
Практика магии (полигон 2–6)
Не успел я подойти к классной комнате, как прозвенел звонок на перемену. Занятие длится пятьдесят пять минут, перемена всего пять, с часу до двух обед, после обычно шли практические занятия, а время урока увеличивалось до часа и двадцати минут. Итого: с девяти утра до пяти вечера я буду занят в школе. Сегодня среда, и первый урок, монстрология, у нас прошел в свободном ключе. Значит сейчас мне на историю магии в кабинет 1-3С, третий год обучения младшей школы. Обидно слегка и неловко. Пока спустился на первый этаж и нашел нужный кабинет, снова прозвенел звонок.
— Здравствуйте, Амакава Юто, — представился я, разглядывая класс. В основном детишки девяти-десяти лет. Учительница же выглядела лишь немногим старше меня самого.
— Ю… То есть, Амакава-сан, — неуверенно начала девушка. — Берите подушку, присаживайтесь в свободном уголке.
— Можно Юто, если вам так привычнее.
— Хорошо. Мы с ребятами стараемся поддерживать дружеские отношения, — улыбнулась мне девушка. Однако улыбка ее тут же увяла, как только за мной в класс зашли Сидзука и Генри.
— Эм-м, ваши… е-кай не могут подождать снаружи?
— О, они не причинят вреда. И послушать историю магии им будет полезно. К тому же директор разрешил им присутствовать на занятиях, — добавил я, поскольку учительница все еще сомневалась.
— Пожалуйста, нано! — атаковала Сидзука своей кавайностью.
— Хорошо, только держите свои инстинкты под контролем.