В подтверждение слов говорившего дракон выдохнул весьма зрелищную огненную струю, но в конце закашлялся, выдавая неровные клубы дыма и плюясь языками пламени.
— Поэтому собирайте денежки и отправляйте мессии света. Мне, то есть. Я тут главный в округе, поэтому и остальным передайте, чтобы платили. Мой дед погиб, защищая вас. Великий человек, а вы даже не знаете его имени! Генноске Амакава!
— Я слышал про него! — выкрикнул человек из толпы.
— Вы что себе позволяете, Амакава-сан! — послышался грозный голос. Оператор повернул камеру, выхватив пробирающийся отряд в форме четвертого отдела. Хитсуги уловила на фоне звук работающих винтов приближающегося вертолета. — Немедленно покиньте населенные кварталы!
— Я тут главный, ик, — сказал парень неуверенно, после чего согнулся пополам и исчез с поля зрения. Но несмотря на приличное расстояние от оператора до главного лица действа Хитсуги удалось расслышать звук. — Буэ-э-э!
Вскоре Юто поднялся, отирая рот, и тихо произнес несколько фраз своему компаньону. Слов было не разобрать, но Хитсуги примерно представляла себе суть. "Что-то мне хреново. Полетели домой, Джеб". Дальше экзорцист света со второй попытки забрался дракону на спину, устроившись между двух спинных пластин. Рептилия несколько раз взмахнула кожистыми крыльями, после чего резко взвилась в воздух.
— КУ-ХИ-ХИ! — глава Девятого клана просто неприлично заржала, беспорядочно болтая ногами в кресле. — Данный шедевр станет венцом моей коллекции! Ку-хииии! Мессия света, ой, не могу.
Хитсуги еще раз пересмотрела видео, уже тихонько посмеиваясь. Учитывая огромное количество свидетелей, придется стирать само явление, а это отнюдь не дешевая услуга согласно прайс-листу клана Якоин.
— Я с тебя по повышенному тарифу сдеру, Юто. В следующий раз дважды подумаешь, прежде чем надираться до зеленых обакэ. Ку-хи-хи!
Глава 2
Мля-я, бутылка пива была явно лишней, не стоило мне смешивать. Да и Джеб после двух бочонков тоже хорош. Я валялся на футоне и пытался абстрагироваться от пульсирующей головной боли, усиливающейся вместе с новым витком ругательств и обвинений от Кабураги по телефону. К счастью, начальник из четвертого отдела вскоре выдохся и отключился, попросив напоследок больше не устраивать подобных сцен.
— Моя лоли, ну хватит дуться. Дай своей целебной водицы, пожа-алуйста. Хочешь, я тебя даже поцелую. Я ведь теперь свободен, аки птица.
— Фу, от тебя перегаром несет, — наморщила носик Сидзука. — Но, если обещаешь, что мы сходим на настоящее свидание, могу и передумать.
— Не-е, я дал себе зарок! Больше никаких аякаси! Нет вам веры. Ох, голова.
— Даже мне не доверяешь-с-с?! — прошипела мизухэби.
— Найдешь какого-нибудь лоли, только мальчиковую версию, и поминай, как звали. Хм, а есть название для мальчика-лоли? Нет, не хочу знать.
— Пф, сам справишься! — буркнула Сидзука и покинула комнату.
— Ха-ха, ну ты даешь, охотник, — со своей клыкастой улыбкой заглянула ко мне Агеха. — Я тебя даже зауважала немного.
— Амакава-сама, — вплыла мимо хиноэнмы в мою комнату невозмутимая Айя. — Нам пришел счет от клана Якоин.
Я принял листки, не особо желая вникать в бухгалтерию. Пролистал в конец и глянул итоговую сумму:
— Мда, это самая дорогая вечеринка в моей жизни.
На бумаге значилась цифра в сто шестьдесят миллионов йен, если округлить.
— С такими расходами, Амакава-сама, нам лучше отложить покупку техники.
— Нет, хочу вертолет, — заявил я капризно. — У всех кланов есть, а мы чем хуже? По префектуре будет удобно добираться, да и до школы всего час лететь. Еще постараюсь Девятых поторопить с оплатой за лечение. Свое дело я сделал, а уж из комы выводить — это не ко мне.
— Как пожелаете, Амакава-сама.
— Юто-сама… — в комнату заглянула волчица с видом побитой собаки. Почему-то в образе оками.
— Что, Шидо с Маки уже уехали?
— Да…
— Иди сюда, я тебя приласкаю, — сжалился я над Гинко.
Оками радостно вильнула хвостом и подобралась к футону, положив голову мне на колени. Я зарылся рукой в мягкую гладкую шерсть, нежно поглаживая. Гинко зажмурила глаза от удовольствия.
— Шидо тоже не хотел с тобой расставаться.
— Как же быть? Он ведь из др-ругой стаи, Юто-сама.
— Мы что-нибудь придумаем, не грусти. Он еще должен будет закончить установку артефакта в школе. Ты ведь ждала хозяина много лет, неужели немного не потерпишь?
— Потер-рплю, — вдохнула волчица. — А насчет Химар-ри я вас пр-редупр-реждала, Юто-сама. Кошки — ненадежные существа. То ли дело волки. Мы будем вер-рны до самой смер-рти.
— Да, повезло ему с тобой, — рассеянно отозвался я, разбирая воспоминания прошедшей ночи.