Читаем Самая-самая полностью

Дэвид (вырываясь). Оставьте меня! Я и без того уйду. Но не как собака, которую выгоняют, не под этим ненавидящим взглядом. Это слишком несправедливо. Вернитесь… хотя бы для того, чтобы вежливо попрощаться.

Теряя терпение, Роксана закрывает дверь. Дэвид пользуется моментом, чтобы показать знаками Матье, что он счастлив сверх меры. Матье в свою очередь показывает ему, что перестает что-либо понимать. Роксана подходит, жестко протягивая руку.

Роксана. Пожалуйста. Я вежливо прощаюсь с вами.

Дэвид. Теплее! Разве вы протягиваете мне дружескую руку.

Роксана. Но я вам не друг.

Дэвид. Но все же и не враг!

Роксана. Нет, я вам никто, понимаете, никто и никем не хочу быть.

Дэвид (оборачивается к Матье, сияя от счастья). Вы слышите, Матье, она не хочет быть мне никем, даже врагом.

Матье (заговорщически подмигнув Дэвиду, Роксане). Даже приятельницей, чтобы разок пойти в кино или в ресторан пообедать?

Роксана поднимает глаза к небу.

Дэвид. Даже сестрой, которой бы я поверял свои тревоги и огорчения?

Роксана еле сдерживается.

Матье. Даже солдатской подругой, которой можно писать письма издалека?

Роксана. Ни матерью, ни бабушкой, ни двоюродной тетушкой… Никем. Для этого человека я не существую.

Дэвид (знаком давая Матье понять, что начинает другую игру). В таком случае и я ни для кого не хочу существовать.

Роксана. Что вы имеете в виду?

Дэвид. Неужели вы думаете, что я стану влачить жалкое существование без надежды и без цели?

Роксана. Неужели вы думаете, что меня можно шантажировать угрозой самоубийства?

Дэвид. Это не шантаж. Я знаю, что от вас мне нечего ждать. Просто я хотел показать вам, что вы делаете: месяц назад вы спасли мне жизнь, сегодня вы ее отнимаете.

Роксана. Послушайте, Дэвид, я ничего не делала. Ни сегодня, ни месяц назад. Я не сделала ничего ни ради вас, ни против вас. Помимо моей воли я оказалась в фокусе ваших бредовых идей. И вы можете действовать, как вам заблагорассудится, меня это ни в коей мере не касается. Вот почему, мистер Грэг, я со спокойной совестью с вами вежливо прощаюсь.

Дэвид. Предупреждаю вас, вы раскаетесь!

Роксана. Никогда! (Выходит в свою комнату.)

Дэвид (в восторге). Я ей абсолютно безразличен!

Матье. Большего трудно добиться.

Дэвид. Трудно, но можно!

Матье. У вас еще какая-то идея?

Дэвид (направляясь к выходу). Да, но последняя.

Матье. Какая же?

Дэвид (открывая дверь). Это сюрприз. Прощайте, Матье.

Матье. Зачем «прощайте», еще увидимся!

Дэвид. Кто знает… (Уходит.)

Матье некоторое время стоит в волнении, хочет было поговорить с Двойничком, но вдруг быстро направляется к к комнате Роксаны и зовет ее.

Матье. Роксана!

Роксана (осторожно высовывая голову). Он ушел?

Матье. Да, но я очень волнуюсь!

Роксана. На тебя подействовали его угрозы?

Матье. Сначала нет, но когда он уходил, у него был странный вид.

Роксана. У него всегда странный вид. От него многого можно ждать, но все же не этого!

Матье. Ты не отдаешь себе отчета, как была с ним жестока!

Роксана. Не тебе меня упрекать. Ты хотел знать, может ли такая женщина, как я, влюбиться в такого молодого человека, как он. Ответила я тебе?

Матье. Ответила, но, к несчастью, не только мне, а и ему. А ты могла хотя бы сделать между нами некоторое различие.

Роксана. С какой стати мне было его щадить!

Матье. Да с той, что он тебя любит!

Роксана. Так я и поверила!

Матье. Что? После всего, что он тебе говорил, после всего, что он сделал?… Это уже вне моего разумения! Он не может поверить, что ты его не любишь, а ты не можешь поверить, что он тебя обожает!

Роксана. Из всего этого у тебя выходит сценарий?

Матье. Да, и какой! Я все записывал, не беспокойся… Но чем же он может тебя убедить?

Роксана. Только самоубийством.

Матье. Что?

Роксана. Как ни думай, это – единственный способ.

Матье. Какой ужас ты говоришь!

Роксана. Почему? Я считаю, это будет прекрасным сюжетным ходом. Молодой человек накладывает на себя руки, давая даме сердца неопровержимое доказательство своей любви, и она начинает его любить, когда это уже поздно. Очень оригинальная трагическая развязка.

Матье. Значит, ты полюбишь Дэвида, если он умрет?

Роксана. О да! А ты разве так не думаешь?

Матье. Я ничего не думаю, я спрашиваю!

Роксана. Как я могу тебе ответить, если он еще жив?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги