Джек вёл одну из своих любимых машин, свой собственный, любовно отреставрированный Bentley 1933 года с открытым верхом, четырёх с половиной литровый, гоночно-зелёного цвета с красной кожаной обивкой. Не совсем неприметная машина для секретного агента, работающего в полевых условиях. Просто провезти автомобиль в Восточный Берлин было настоящей головоломкой. Но когда дело доходило до погони, Bentley не имел себе равных. Джек любил, когда на машину можно положиться. У Bentley было пуленепробиваемое шасси и стёкла, скрытые пулемёты спереди и сзади и ещё куча всяких неприятных сюрпризов, которые Джек разработал и установил сам. В Друд-Холле была длинная очередь желающих просто взглянуть на технические характеристики.
Джек гнал Bentley по второстепенным улочкам и переулкам, некоторые из которых были настолько узкими, что бока машины задевали о серый бетон и кирпичную кладку. Тёмные улицы под тёмным небом, без луны и почти без работающих уличных фонарей. Только фары Bentley, яростно пылающие перед ним, указывали Джеку путь через Восточный Берлин. Он вцепился руками в руль и громко смеялся, когда машина подпрыгивала. Ничто так не стимулирует выброс адреналина, как старая добрая погоня, когда адреналин зашкаливает. Он сосредоточился на карте города, которую выучил наизусть, и направил Bentley на улицы с резкими поворотами, время от времени нажимая на педаль газа, когда нужно было увеличить разрыв между ним и преследователями.
Звук такого количества ревущих двигателей в тесном пространстве был почти неестественно громким в ночи, но никто не выглянул в окно, чтобы посмотреть, что происходит. Джек вглядывался вперёд в слепящий свет фар. Либо карта, которую ему выдали, была неверной, либо кто-то вёл здесь несанкционированную застройку. Множество поворотов, на которые он рассчитывал, просто отсутствовали. Но он двигался в правильном направлении, а это главное. Не помогало и то, что большая часть Восточного Берлина выглядела одинаково. Скучные, безликие, невыразительные здания со всех сторон, построенные в спешке, чтобы удержать на месте покорное население. В окнах почти не было света, а на улицах - никого. Не в этот час. В это время суток в Восточном Берлине на улице были только агенты вроде него и преследующая его Восточногерманская тайная полиция.
Машины настигали его, несмотря на все усилия Джека оторваться от них, и всё новые и новые пули впивались в корму Bentley. Джек держал голову опущенной и ухмылялся, глядя на свою спутницу, свернувшуюся клубком на пассажирском сиденье. Грета была симпатичной молодой секретаршей, работавшей на тайную полицию, потому что ей нравилось регулярно есть. Ей удалось договориться с представителем Друдов, что она расскажет им всё, что знает (а она обещала немало рассказать, и это того стоило), если Друды благополучно вывезут её из страны. И спасут её душу от Ада.
- Итак, - сказал он, чуть повысив голос, чтобы его было слышно за рёвом мотора машины и звуком пуль, бьющих в корму. - Как давно вы и ваши друзья позволяете овладевать собой демонам?
- Все началось как игра, - сказала она. - Нас было всего несколько человек, и мы делали это ради удовольствия. Ради острых ощущений. Мы взывали к духам через спиритическую доску, и они приходили. А потом мы вызывали других существ, и они тоже приходили. Мы впускали их в себя, хотя бы на время, и нам было хорошо, так хорошо. Когда в нас сидела адская тварь, мы не боялись. Вы не понимаете, насколько сильным может быть это чувство - не бояться… А потом демоны говорили с нами и побуждали нас к действиям, и мы их совершали. Мне нравилось быть одержимой. Мне так понравилось, что я позволила семи демонам войти в себя, а потом не смога их изгнать. Я чувствую, как они извиваются внутри меня, словно колючая проволока, пронзая мои мысли… Пока что я сдерживаю их, но с каждым днём мне кажется, что меня становится всё меньше, а их - всё больше. Мне сказали, что вы можете мне помочь.
- Не волнуйтесь, - сказал Джек своим самым спокойным и обнадёживающим голосом. - У нас наготове люди, которые знают, как справляться с подобными вещами. А как же ваши друзья, что случилось с другими людьми, в которых вселились демоны?
- А что они… Я убила их, - ответила маленькая секретарша; она так и лежала свернувшись калачиком на пассажирском сиденье. - Мне пришлось убрать за собой, прежде чем я смогла уехать.