Читаем «С» - значит сыщик (ЛП) полностью

Возле раковины стояла Дарси и плескала воду себе в лицо. По нездоровому цвету оного и покрасневшим глазам я догадалсь, что она страдает от последствий вчерашнего банкета. Она уставилась на себя в зеркало, пытаясь привести в порядок спутанные волосы.

— Очень неприятно, когда собственные волосы сами лезут в лицо, — заметила она, больше для себя, чем для меня.

— Когда ты вернулась домой?

— Не очень поздно, но я пила анисовку и переборщила. Меня начало рвать около полуночи и до сих пор не перестало.

Она потерла лицо, а потом вывернула нижние веки, чтобы проверить слизистые оболочки.

— Ничто так не заставляет желать смерти, как похмелье…

Послышался звук спускаемой воды, и из кабинки появилась Вера. Она застегивала камуфляжный наряд, цвета хаки и оливкового, комбинезон, с большими подложенными плечами и эполетами, и выглядела так, как будто через минуту высадится на Анзио Бич.

Взгляд, которым она меня одарила, не был дружелюбным.

— Что случилось с тобой вчера? — спросила она ядовито.

Я очень устала, и мои нервы были на пределе, и мне не нравился ни ее тон, ни ее поведение.

— Ну, слушай, Вера. Агнес Грей мертва, кроме всего прочего. Я не ложилась до трех часов.

А ты?

Вера подошла к раковине, ее высокие каблуки стучали по керамической плитке. Она включила воду слишком сильно и обрызгала себя.

— Черт!

— Агнес Грей? — спросила Дарси. Она настороженно изучала наши отражения в зеркале.

— Мать моей клиентки, — пояснила я. — Умерла от сердечного приступа.

Дарси нахмурилась. — Странно.

— Вообще-то, это было странно, но откуда ты знаешь?

— Ты не возражаешь? — обратилась Вера к Дарси. Видимо, она хотела поговорить со мной наедине. До меня с опозданием дошло, что они меня обсуждали, как раз перед моим приходом. О, боже.

Дарси послала мне извиняющийся взгляд. Она наскоро подержала руки под сушилкой, вытерев остаток влаги о юбку.

— Пока, девушки.

Она взяла сумочку и удалилась с явным облегчением.

Не успела закрыться дверь за ней, как Вера повернулась ко мне.

— Мне не нравится дерьмо, которое ты наговорила Неллу вчера вечером.

Ее лицо было напряженным, взгляд — яростным.

Меня обдало жаром. Мне хотелось в туалет, но это казалось неуместным.

— Неужели? Какое, например?

— Я вовсе не без ума от него. Мы просто друзья, вот и все. Поняла?

— Почему же ты так психуешь?

Она облокотилась на раковину и уперла руку в бок.

— Я познакомила тебя с мужиком, потому что думала, что вы найдете общий язык, а не для того, чтобы ты… манипулировала обстоятельствами.

— Как я это делала?

— Ты знаешь, как! Ты сказала ему, что я в него влюблена, и теперь он ведет себя, как идиот.

— Что он сделал, порвал с тобой?

— Конечно, он не порвал со мной! Он вчера сделал мне предложение!

— Правда? Как здорово! Поздравляю. Надеюсь, ты сказала «да».

Верин рот опустился, и она залилась слезами. Это захватило меня врасплох. Опытная женщина рыдала, как малое дитя. Я обняла ее, неуклюже похлопывая. Не так просто успокаивать человека вдвое больше тебя. Ей пришлось немного наклониться, а мне — привстать на цыпочки.

— Что же мне де-елать? — всхлипывала она в мое правое ухо.

— Можешь подумать о том, чтоб выйти замуж.

— Я не могу-у.

— Конечно можешь, Вера. Люди это делают каждый день.

— Я слишком старая и слишком высокая, и он говорит, что хочет детей.

Во мне поднимался смех, но я удержалась от резких комментариев. Я говорила, как мамаша ребенку: «Ну-ну» и «Все в порядке». Удивительно, но это помогло. Через минуту она успокоилась до всхлипывания и шмыгания носом. Она глубоко вздохнула и громко высморкалась в бумажный платок, который нашла в кармане. Промокнула глаза и фыркнула, проверяя макияж.

— Когда я вчера увидела, как вы с Неллом склонили головы вместе, я готова была убить тебя.

— Да, я заметила твой взгляд. Только не была уверена, что он значит.

— С этим все ясно. Но Мак начал свою речь, и вы тут же исчезли. Что случилось?

Я посвятила ее в свои ночные приключения (в некоторые, но не во все) и затем спросила, чем занималась она. Вера рассказала о продолжении банкета, которое я пропустила.

Нелл проскользнул на место Дица, пока Мак заканчивал свою речь. Принесли напитки.

Вера так расстроилась из-за предполагаемого интереса Нелла ко мне, что начала глушить бренди, и следующее, что она помнит — они с Неллом в ее комнате занимаются любовью.

Она снова начала смеяться.

— Мы даже не добрались до постели. Пришла горничная сменить белье и застала нас на полу.

Мы даже не слышали, как она стучала. Она оказалась его пациенткой. Знаешь, как бывает, когда звонит телефон, а ты сидишь на горшке? Он поднялся на ноги и поковылял в ванную, с брюками, спущенными до колен.

— Вера, если я рассмеюсь, то написаю в штаны.

Я похлопала ее по руке и направилась в ближайшую кабинку, продолжая разговор.

— Что случилось с горничной? Она должна была быть в ужасе. Ее доктор, без штанов, с какой-то девкой. Мой бог.

— Ее как ветром сдуло, и тогда он сделал предложение. Он кричал, что я во всем виновата.

Если бы я вышла за него, мы могли бы сколько угодно валяться на своем собственном полу, и никто бы не мешал…

— Он совершенно прав.

— Ты действительно так думаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы