Читаем С/с. Том 3 полностью

— Не вытворяй? Не смеши меня. Мы с Блонд и вытворять будем что-либо только на том свете.

Жаль, что я давал ему пить. В таком состоянии Эдди может натворить всякое.

Старик с бородкой подошел ко мне.

— Десять литров, — сказал я.

Не успел я выговорить, как из мрака выскочил мотоцикл и остановился. Я с тоской заметил на нем полицейский номер. Я стоял спиной к окну, где сидела Блонд и, и надеялся, что никто ничего не заметит.

— Быстрее, старина, — сказал я. — Мне некогда.

Полицейский вышел на свет. Я узнал его. Это был Фланнаган. Когда-то мы были знакомы. Он меня тоже знал и подошел с протянутой рукой.

— Ты ведь Мейсон, не так ли?

— Боже, до чего тесен мир, — сказал я, пожимая его руку.

Я радовался, что этот парень не умеет читать мысли. Для своей работы он был слишком болтлив и любопытен.

— Что ты тут делаешь?

— Я живу в доме старого Кеннеди, — ответил я. — А сейчас еду в город.

Он посмотрел на машину, и тут же Эдди высунулся из машины.

— Эй, Ник, — заорал он. — Тебя дама зовет.

Фланнаган сделал шаг вперед.

— Никак еще один парень из «Глобуса»?

Увидев его, Эдди изумленно разинул рот.

— Чего ты тут шляешься?

— А кто эта дама? — спросил Фланнаган. Он всегда был охотником за женщинами.

Эдди посмотрел на меня. Теперь он немного протрезвел.

— Не ори, — сказал он. — Она спит. Она немного перебрала.

— Она пьяная? — насторожился Фланнаган.

Эдди умоляюще посмотрел на меня.

— Скажи ему, Ник.

— Да нет, ничего страшного, — успокоил я его. — Просто она не поверила, что у нас есть выпивка и хлебнула по дороге. У нас она чуть добавила, а теперь мы везем ее спать домой.

— Надеюсь, ребята, что у вас все в порядке?

Эдди придвинулся к Блонди и обнял ее. Фланнаган подошел ближе. Эдди еще теснее прижался к Блонди.

— Эй, милая! — заорал Эдди. — Тут знакомый коп интересуется твоим здоровьем.

Фланнаган сделал еще шаг вперед. Я надвинул шляпу на глаза.

— У тебя все в порядке, милая? — надрывался Эдди.

Неожиданно тишину нарушило ужасное сопрано.

— Конечно, в порядке! Скажи этому болвану, пусть убирается!

Со странным чувством я увидел, как Блонди дважды кивнула головой. Удовлетворенный коп отошел от машины.

— Ваша дама сильно пьяна, — сказал он. — Лучше побыстрее отвезти ее домой.

— А мы что пытаемся делать… — расплатившись за бензин, я сел за руль.

— Еще увидимся, — с облегчением сказал я Флан-нагану.

— Я бы не назвал эту даму горячей, — с дрожью в голосе сказал Эдди. — Фу-у! Едва не замерз до смерти.

Остальной путь мы проехали молча. Едва мы подъехали к дому Блонди, начался сильный дождь. Крупные капли забарабанили по крыше машины.

— Подожди, я открою дверь, — сказал я Эдди.

— Черт побери, тебе нравится оставлять меня наедине с трупом, — огрызнулся он.

Я подошел к двери и убедился, что она не заперта. Отворив, я заглянул вовнутрь. Там было темно, но судя по всему, никого не было. Я быстро вернулся к Эдди.

— Вперед! Тащим ее!

Взяв Блонди с двух сторон, мы потащили тело в подъезд. Хорошо, что там было всего три ступеньки. Во всяком случае, я был рад, когда мы втащили ее в спальню.

— Нужно усадить ее в кресло, — рассудительно сказал Эдди. — Сидя она выгладит более естественно.

И в этот момент открылась дверь ванной, и оттуда появился Кац. Увидев непрошеных гостей, он метнулся за револьвером.

<p><strong>Глава 18</strong></p><p><strong>Тайна фирмы "Маккензи корпорейшн"</strong></p>

А вот здесь могла спасти только отменная реакция, ибо если бы этот мерзавец успел схватить оружие, мы были бы беспомощны, как кролики перед удавом. Мне ничего не оставалось, как перейти к решительным действиям. Я бросился наперерез, ударом плеча отбросив Каца к стене. Револьвер со стуком упал на пол. Оставалось надеяться, что Эдди достаточно умен, чтобы подобрать оружие.

Кац был сильным парнем, но недостаточно ловким. Правда, он сумел нанести сильный удар мне в грудь, так что я едва не свалился на тело Блонди. В следующий момент его пальцы сжали мое горло. На мое счастье, он вышел из ванной босой, и удар каблуком по пальцам ног заставил его взвыть от боли, отпустив мое горло. Тут уж я порезвился. Под восторженные крики Эдци я обработал негодяя на все сто процентов. Когда он потерял сознание, я поднял его бесчувственное тело и уложил на постель. Тут я вспомнил о Марди, и для острастки врезал ребром ладони по шее.

Некоторое время я стоял, тяжело дыша и потирая ноющие костяшки пальцев.

— Ну ты и орел! — одобрительно сказал Эдди. — Я и глазом не моргнул, а все уже было кончено.

— Практика, — я глянул в сторону Блонди. На ее лице было все то же подозрительное выражение. Я заботливо посадил ее в более естественную позу.

— Выглядит, как в плохом детективе, — сказал Эдди, глядя на Каца.

— Нужно поговорить с этим парнем. Но вначале свяжем, а уж потом приведем в чувство. К чему лишние неприятности.

Лицо Эдди прояснилось.

— Так еще не конец представления?

— А то. Нужно вытряхнуть из него все, что он знает. Так, чтобы он чистеньким предстал перед Всевышним.

— Ох, чует мое сердце, что мы ищем неприятности на свою шею. Этот парень не самое лучшее украшение города, и от него можно ждать любых пакостей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги