- Сириус совершено не желает мне объяснять - Ремусом очень занят. Но хотя бы показал, как вообще это ищется. Заладил одно и тоже, мол, только сам справишься. Попугая напоминает. Бесит уже.
Магия, снова всколыхнувшись, рванула так, что я немного оглох.
- Хрош-шо прилош-шило... - прошипел слегка закопчённый змей.
- Ты не пострадал? - переполошился я, поднимаясь с выжженной земли, куда отлетел. - Вот почему так, а? Какого рожна ей надо?! Почему взрывается?
- Чешуя крепкая, не переживай, Гарри, - оскалился змей в явной улыбке. - Пос-смотри внимательно на портреты в Зс-самке, там должны быть предки Блэков. Мой прежний хос-сяин рас-сучил пару зс-саклинаний с-с помощью портретов.
- Васька, ты гений! - подпрыгнул я, обхватив часть шеи василиска, и чмокнул того в нос.
- Ш-шекотно, - чихнул он.
- Я в Замок. Передавай привет второй половине.
- Удачи в поис-сках, - пожелал мне змей, и я аппарировал.
- Сириус, у тебя кто из передков в магическом портрете есть? - влетел я в зал, где все собирались и усаживались за стол ужинать.
- Финеас Найджелус Блэк, мой очень дальний предок, чистокровный волшебник. А что? - ответил пойманный врасплох Сириус.
- Показывай.
- Прямо сейчас? - растерялся крестный.
- А чего тянуть? Пошли.
Мы поднялись на третий этаж в отдаленную часть Замка, где висел поистине гигантский портрет в натуральную величину сидевшего в кресле и читающего какую-то книгу старца.
- Как просил. Финеас Найджелус Блэк, мой предок, - величественно произнес Сириус. - Чистокровный волшебник, закончил Хогвартс на факультете Слизерин. Был директором Хогвартса. Награжден орденом Мерлина первой степени.
Пожилой мужчина неторопливо закрыл книгу и повернулся в нашу сторону.
- И с кем имею честь разговаривать? - с аристократическим достоинством поинтересовался он.
- Дед, я Сириус Блэк, - хмыкнул крестный.
Что-то он не слишком почтителен со своим предком. Неприятно.
- Я спрашивал не тебя, мальчишка, - грозно ответил волшебник.
Сириус мгновенно замолчал.
- Я Гарри Поттер, сэр.
- Гарри Поттер, - смакуя мое имя протянул он. - И что юному дарованию понадобилось от старого волшебника, позабытого всеми?
- Сэр, не думаю, что о Вас забыли, - рискнул я ответить. - Ваш портрет определённо висит в кабинете директора Хогвартса, и Дамблдор...
- Хватит об этом малолетнем выскочке, - грубо прервал он меня. - Еще не хватало, чтобы ты мне рассказывал о Дамблдоре. Упертый мальчишка, возомнивший себя мессией света. Глупец! И за что только сумел получить орден Мерлина, спрашивается?! От него же за версту темной магией несет!
- Дед, Гарри ненавидит Дамблдора, - подсластил Сириус.
- Да?! Как интересно. Неужели появился кто-то, кто заткнет этого вольнодумца за пояс?
- Скажите, а портреты как-то можно заставить против воли отвечать на вопросы?
- Юный маг, кто же станет делать подобное святотатство? Наш мир населен отнюдь не беззащитными овцами, - предупреждающе недобро сверкнули его глаза. - А тебя интересует что-то очень важное?
- Крестный, оставь нас, пожалуйста. Мы побеседуем. Приду через часа полтора, на меня ужин оставьте.
- Крестный? - переспросил Финеас.
- Да, - важно выпятил грудь Сириус, ну как ребенок, честное слово.
- Хоть что-то ты сделал правильное, дитя, - похвалил предок.
Сириус, засветившись от счастья, - видимо, похвала из уст предка вещь чересчур редкая, - спустился вниз.
- Я весь во внимании, юный маг.
- А я ваш дальний родственник, - не знаю зачем, но выдал я.
- Превосходно, - обрадовался он, - начни-ка с самого начала, Гарри. Я обожаю слушать самые разные истории.
36 глава.
- Постой-ка, милый ребенок, я попросил рассказать мне обо всём, а ты оставляешь самые пикантные подробности не озвученными, - укоризненно цокнул волшебник.
- Я же и рассказываю, - растерялся я.
- Тогда спрошу именно то, что меня особо интересует, - сложив руки на своем животе, с прищуром окинул он меня взглядом. - Кто ты? Из какого мира ты прибыл к нам? Вижу твою силу и мощь. Да-а-а, мир еще содрогнётся от твоей магии. Великая судьба тебе уготована, посланник Создателей. Не потеряй связь с теми, кто дорог твоему сердцу, юный маг, ибо связана с ними не только ваша магия, но и сама жизнь. Да, да, вижу. Супруги. Поразительно, истинные пары.
- О чем мне рассказывать Вам, если Вы знаете и ведаете намного больше моего? Могу сказ...
- Молчи. Не стоит бередить прошлое. Твой мир мне более не интересен, ты принят нашим, - торопливо замахал старик руками, не пойми от чего переполошившись.
Не надо рассказывать, так не надо. Я не против, а только "за".
- Простите, Фениас, я хотел попросить...
- Помочь выставить этого задаваку вон из Хогвартса?! Да с радостью! Мне, как сильнейшему волшебнику и обладателю ордена Мерлина, не составит труда переманить на нашу сторону все портреты. И пусть эта малолетняя выскочка кусает свои локотки...
- Ой, вот этого пока точно не надо! - не вытерпел я, перебивая разошедшегося старца.
- Твое воспитание, мой юный друг, хромает. Надо бы заняться этим.