— Пожалуйста. —
— Вернусь позже, — говорю я и открываю дверь.
— Окли, пожалуйста.
Я закрываю дверь и оставляю ее одну.
К тому времени, когда дохожу до воды, закипаю от злости. Не знаю, плакать мне или что-нибудь поколотить. Или кого-нибудь. От моей семьи практически ничего не осталось. Это убивает меня — самолично наблюдать за тем, как разваливается их брак.
Отстой. Много отстоя.
Лукас справился бы с этим получше меня. Он всегда видел во всем светлые стороны, даже если их и не было. Если бы он был рядом, он бы выставил все в выгодном свете. Если бы он был рядом, он бы сказал мне перестать вести себя как ребенок и взять себя в руки. Уголки моего рта подергиваются, когда я вспоминаю все то время, когда он так говорил, потому что знал, насколько сильно я это ненавижу.
Но сейчас я понимаю, насколько актуально его высказывание. Я
Раздумываю, идти ли посмотреть, чем занят Карсон, так как, кажется, он всегда может поднять мне настроение, но решаю этого не делать. Его джипа нет на месте, поэтому я уверена, что он на работе. А я недостаточно храбрая, чтобы явиться и познакомиться с его семьей без него.
— Привет, Окли.
Поворачиваюсь и вижу Диллона, который направляется ко мне с улыбкой на лице. Я знаю, что он живет поблизости, но не уверена, где именно.
— Привет, — отвечаю я смущенно. Мне не хочется с кем-то говорить. Ненавижу ругаться с мамой. Ненавижу.
— Ты занята?
Я качаю головой.
— Не особо.
— Могу я пригласить тебя на завтрак? Ты ела?
— Нет. — Выдавливаю улыбку, но мысли в голове путаются. Может, я была слишком строга с мамой? Я должна извиниться, но не знаю, что сказать. — Я не особо голодна.
Он выглядит разочарованным.
— Извини. Может, в другой раз.
— Ловлю тебя на слове.
Мы стоим в неловкой тишине, пока он не прочищает горло.
— Хочешь пойти погулять или займемся чем-то еще? Я должен быть на работе через час.
Я пожимаю плечами.
— Хорошо.
Мы идем. В голове туман, поэтому я не говорю. Только слушаю. Не то чтобы Диллон задает мне какие-либо вопросы. У него нет проблем с тем, чтобы самому поддерживать разговор. Он говорит и говорит, и я ненадолго отключаюсь от него.
— Ты уже попробовала?
Я все еще рассеянно смотрю на него.
— А?
Он улыбается.
— Серфить?
— Ох, да. Карсон брал меня с собой вчера.
Его улыбка тускнеет, но он быстро берет себя в руки.
— Он вчера не работал... Должно быть, он дал тебе бесплатный урок.
— Бесплатный урок?
— Учил тебя бесплатно. Это ему не свойственно. Обычно он не обучает учеников бесплатно.
— Я точно не его ученик. Мы просто друзья.
Он усмехается.
— Ну да.
Я останавливаюсь.
— Нет, правда. Он стал мне хорошим другом.
Он выставляет руки в защитном жесте.
— Я ни на что не намекал. Просто любопытно. Я знаю Карсона уже несколько лет, и он никогда просто так не дает уроки серфинга. И не проводит с кем-то все время. Он очень скрытный. Девчонки за ним годами бегают, а он даже не смотрит на них. Но затем появляешься ты, и он пойман на удочку.
— Все совсем не так.
Он улыбается.
— Может, не так для тебя. Хотя я могу сказать, что ты его зацепила.
Я скрещиваю руки и снова останавливаюсь.
— Ты даже никогда не видел нас вместе. — Почему он мне такое говорит? Сложно поверить, что я уже так могла понравиться Карсону. Он ничего обо мне не знает. Только то, что я не умею серфить и петь.
— Я видел достаточно.
Я снова останавливаюсь, и он тоже.
— Я должна вернуться домой.
— Правда?
— Да. Мне нужно кое-что сегодня сделать.
Он изучает меня, и я съеживаюсь под его взглядом.
— Хочешь, чтобы я тебя проводил?
Я качаю головой.
— Я справлюсь. Спасибо за прогулку.
— В любое время. И я,правда, рассчитываю на завтрак.
— Хорошо. — Я начинаю двигаться в сторону дома, явно ощущая его взгляд на мне. Не знаю, почему раздражаюсь, но так и есть. И смущаюсь.
Весь остаток дня мама молчит. И ни слова от Карсона.
Глава 11
Я усмехаюсь. Даже когда он лежал в больнице, все равно шутил. Я просто могла слышать его сарказм.