Читаем С добрым утром (СИ) полностью

— Нет, что вы! — вновь криво улыбнулся лейтенант. — Наоборот, мне предоставили бессрочный отпуск. Точнее, предоставят, после того, как я прибуду в расположение части. Собственно, я к вам по этому поводу.

— В смысле?

— Я слышал, что вы собираетесь вскоре покинуть Роквилль… — полувопросительно произнёс Кузнецов, глядя на археолога.

— Есть такое.

Радомир вздохнул, словно собираясь духом, после чего опять вскочил со стула и, отвесив новый поклон, выпалил:

— Господин Болотников! Госпожа Морозова! Прошу оказать мне честь и стать гостями в моём родовом поместье! Вам всё равно по пути, а мои родные никогда не простят, если я не представлю им мирай, которым обязан жизнью!

— Э-э-э-э…

— Прошу вас! Для меня это вопрос чести!

— Кхм… В таком случае, не вижу повода отказываться, — пробормотал Свят. — Но только ненадолго. Два-три дня, не больше.

— Хорошо! — с облегчением согласился лейтенант. — В таком случае, я предупрежу родных и возьму на себя хлопоты по покупке билетов. А сейчас прошу меня извинить…

С этими словами офицер подхватил головной убор и принялся прощаться. Хозяева попытались убедить его остаться и немного посидеть, но кирасир твёрдо отказался, сославшись на дела. Обмениваясь напоследок рукопожатием, Болотников вдруг ухватил за хвост мысль, не дававшую ему покоя всё это время.

— Радомир, а кто тебе сказал, что мы уезжаем?

— Дело в том… — немного замялся тот и нервным движением поправил фуражку. — Меня сегодня вызывал капитан Юрген, подписать пару бумаг. И когда речь зашла о вас, он сказал, что если я хочу вас поблагодарить, то мне стоит поторопиться, поскольку вы вскоре покинете этот город. А что, что-то не так?

— Всё так, — успокоил лейтенанта Свят. — Просто любопытствую.

Дождавшись, пока стук каблуков за дверью стихнет, археолог вернулся в кресло и с чувством выругался.

— Что будем делать? — тихонько поинтересовалась Най'Ла, прижав ладошки к груди.

— Что делать, что делать… Сухари сушить и чемоданы собирать, что делать… — постепенно успокаиваясь, проворчал Болотников.

— Хорошо. А сухари зачем сушить? И какие? — простодушно спросила эльфийка.

Свят недоумённо моргнул, пытаясь понять, шутить она или нет. Решив, что нет, он тяжело вздохнул.

— Так, оставить сухари. Просто собираем чемоданы…

Собственно, чемоданы и были второй проблемой, которую следовало решить пред отъездом. Чемоданы и гохта. Дело в том, что за время пребывания в Роквилле, багаж путешественников слегка увеличился. Самую, так сказать, малость. Одежда, книги, косметика, обувь… В то же время, тащить с собой броню, котелок, канистры и прочую походную атрибутику совершенно не хотелось. Не говоря уже о гохта, превратившихся из удобного средства передвижения в изрядную обузу.

После непродолжительных размышлений, животных продали в посаднические конюшни. Изначально Свят хотел отдать их безвозмездно, но Крушилов на подобное предложение только возмутился и отсыпал в карман археолога ещё сто рублей.

— Не хотите брать их в оплату, возьмите как взнос в свою будущую экспедицию, — заявил он, глядя на довольно верещащую дочь, успевшую оседлать одну из «лосих». — А с вас тогда ещё несколько занимательных историй. Только на этот раз о ваших приключениях, а не этого Джонса.

С вещами вышло ещё проще. Стоило путешественникам обратиться к своему основному источнику информации с вопросом, где можно оставить на хранение небольшую часть своего скарба, как Натан Иосифович тут же предложил свои услуги. И оплату запросил вполне божескую — рассказы о новых приключениях и право стать эксклюзивным торговым представителем господина Болотникова в Роквилле. Так что к моменту отъезда багаж путешественников ограничивался парой рюкзаков (походным Святослава и парадным Най'Лы) и свежекупленным чемоданом. Конечно, можно было и рюкзак сменить на чемодан, но в этот самый чемодан не влезал арбалет, который археолог, словно по какому-то наитию, решил захватить с собой…

<p>Глава 26</p>

Согласно расписанию, дилижанс до Павлограда отправлялся в ровно в полдень. Наученный горьким опытом аэропортов и железнодорожных вокзалов, Святослав соизволил прибыть на почтовую станцию за час до указанного срока. Он собирался прибыть за два, но Най'Ле удалось сдержать стремительный порыв своего начальника. В результате длительной, почти часовой, дискуссии, ей всё-таки удалось убедить его, что в XXX веке дела обстоят немного по-другому. К счастью для всех, на почтовой станции давно сделали зону отдыха, где наиболее нетерпеливые пассажиры могли насладиться прохладительными напитками в ожидании, пока грузчики закончат укладывать багаж и почту в грузовое отделение дилижанса.

За пятнадцать минут до отправления, в открытых воротах показался юный лейтенант. Ровно в тот момент, когда карету подали для посадки. В кавалерийском мундире, затянутый в портупею (на правом боку кобура с пистолем, на левом — сабля), с маленьким чемоданчиком в руке, он подошёл к скучающим путешественникам и немного витиевато поздоровался, отвесив лёгкий поклон. Затем пригласилих в салон, предъявив билеты стоящему рядом с дверью возницей.

Перейти на страницу:

Похожие книги