— «Хилен’ла», что в переводе на русский значит «Перворождённые», — потупившись, поправила Най'Ла. — Тем словом, что вы употребили, в Таборе называют тряпку для подтирания задницы.
— Свят, ты когда уже орочьих матюков набрался? — искренне изумилась Настя. — Вы же всего парой фраз обменялись.
Почёсывая затылок, Болотников смущённо взглянул на эльфийку. Во время его недолгого общения с орками она была без сознания, но обозначенное ругательство наверняка слышала не раз. И не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы понять, в каком именно контексте.
— Продолжай, пожалуйста, — поторопил он девушку, стараясь перевести тему. — А то мы так до вечера сидеть будем…
— Мда… А в моё время люди боялись андронного коллайдера и ковида. Хотя что-то это мне напоминает, — задумчиво протянул Свят и вдруг щёлкнул пальцами. — Точно! Сопряжение сфер!
Девушки переглянулись и озадаченно уставились на собеседника.
— Ну же! — воскликнул тот, видя полное отсутствие какого-либо понимания. — Два мира сливаются в один, остатки людей выползают на берег и плодятся с бешеной скоростью, сгоняя с насиженных мест эльфов, краснолюдов и прочих низушков! Магия, чудища, ведьмаки… Ну?
— У меня в базах ничего такого нет, — хмыкнула Анастасия и вопросительно взглянула на эльфийку.
— Простите, господин, но я никогда не слышала подобной легенды, — покачала головой Най'Ла.
— Анджей Сапковский, цикл о ведьмаке, — раздосадовано буркнул Болотников, пропустив мимо ушей очередного «господина». — Довольно популярная франшиза в моё время. Книги, игры, фильмы, комиксы, куча всякого мерча…
— И что там говорилось о природе этого явления? — заинтересованно спросила Настя, попутно запуская поиск по имеющимся базам данных.
— Да ничего не говорилось — это же просто фэнтези, сказка для взрослых, а не научная работа. К тому же, действие в книгах происходит гораздо позже Сопряжения — это так, просто затравочка.