- Возможно, так и будет, потому что я так нежно поцелую тебя, что ты захочешь повторить.
Этому парню всегда, в любой момент, приходят в голову замечательные слова и фразы. Как такое возможно? Без всякого сомнения, он – необычный, но она уже любит одного человека, тоже особенного. Того, для кого долгое время берегла себя, от кого добилась, наконец, чего-то большего, чем просто дружба, и кому она должна позвонить по телефону.
- Карлос, мне очень жаль, но я не могу поцеловать тебя. – Улыбнувшись на прощание, Валерия идет к двери и выходит на улицу. На этот раз за ней никто не идет.
35 “Иносенте, иносенте” – специальная рождественская 3-х часовая телепередача, идущая по с 1992г, с 1995г является благотворительным проектом для сбора средств на борьбу с раком, выпускается совместно Antena 3 и Zebra Productions
Глава 54
Несносная малышня только что ушла на занятия. Самая младшая сестренка посещает балетный
класс, а братишка играет в теннис. Двое старших – в институте, и не вернутся домой до вечера. Путь свободен.
Почти четыре часа, и Бруно нервничает. Несколько минут назад Эстер прислала ему сообщение о
том, что уже вышла из дома. Утром девушка сказала ему об уроках, но он думает, что они займутся не только имb. Они не договорили о Мери. Объяснить ситуацию по телефону было не совсем удобно. Лучше рассказать обо всем при встрече с глазу на глаз. Бруно надеется, что не станет слишком сильно нервничать, когда они будут сидеть друг против друга в его комнате.
- Бруно, ты убрался в своей комнате? – спрашивает его мать, без стука войдя в его спальню.
- Да, мама, я все прибрал и навел в комнате порядок.
- Вот и хорошо.
Вниамательно оглядев все вокруг, женщина убеждается в том, что сын говорит правду. Она
крайне удивлена – обычно в комнате сына творится жуткий беспорядок сродни стихийному бедствию.
- У тебя есть грязная одежда для стирки?
- Нет.
- Как это нет? – сердито возражает мать. – А это что такое?
Она указывает на толстовку, которую Бруно носил сегодня утром в школе. Сейчас она висит на
спинке стула.
- Она чистая, мам.
- Куда уж чище! – говорит та, схватив толстовку и принюхиваясь к ней. – Ты только посмотри, уж
сколько раз я тебе говорила, чтобы ты не расшвыривал грязную одежду по всему дому!
- Я нигде и не разбрасываю, эта толстовка ничуть не грязная.
- Да что ты говоришь!
- Что ты так на меня кричишь?
- Если бы ты, как я, поработал весь день дома, подбирая все, что вы раскидали, ты бы понял меня
хоть немножко, ну хоть настолечко!
- Вечно ты ругаешь меня, остальным ты ничего не говоришь.
- Потому что ты самый неряшливый из всех.
В эту секунду раздается звонок домофона. Бруно и мать переглядываются между собой. Парень
ничего не сказал о приходе Эстер. Он впервые приводит в дом девушку.
- Я подойду, – говорит он, тяжело дыша.
- Ты кого-то ждешь?
- Одну подружку.
- Что? Девушку? – Мать кажется удивленной. Какая приятная неожиданность! Вот уж новость, так
новость! Она знает только рыжеволосую девчонку, которая носит очки, да и то она едва знакома с ней, даже имени ее не помнит.
- Да, она придет делать уроки и провести со мной вечер.
- Вот как? По-моему, замечательно.
- Только ты не очень беспокой нас, ладно?
- Конечно, я не стану беспокоить вас. За кого ты меня принимаешь?
Снова раздается домофонный звонок. Бруно бежит к домофону, мать идет следом. Ей безумно
интересно посмотреть на эту девушку.
- Да?
- Это Эстер.
- Привет, я тебя ждал. – Парень нажимает кнопку, открывающую входную дверь. – Открылась?
- Да!
Парень улыбается и делает глубокий вдох. Как же он нервничает! Она тут! Эстер тут! И его мать
тоже! Похоже она хочет принять ее вместе с сыном.
- Мама, что ты здесь делаешь?
- Ничего.
- Как это ничего? Ты не должна быть здесь.
- Еще как должна! Я хочу познакомиться с нашей гостьей.
- Нашей?
- Она твоя подруга, но приходит в мой дом. По-моему, вполне логично, если я хотя бы
поздороваюсь с ней. Это какой же радушной хозяйкой была бы я, не поздоровайся я с ней?
- Разве ты не говорила, что оставишь нас в покое?
- А я и оставлю, но мне хочется узнать, кто она.
Бруно обеспокоенно качает головой – его мать неисправима. Он ждет только одного – чтобы она
не докучала им, пока Эстер будет у него дома.
Спустя несколько секунд, наконец-то, раздается звонок. Бруно опережает свою мать и открывает
дверь. Несмотря на это, мать высовывает свою голову как можно дальше из-за плеча Бруно; она разглядывает очаровательную темноволосую девушку с прямой челкой, спадающей на миловидное личико. Девушка целует ее сына в обе щеки и мило улыбается, смешно морща нос.
- Здравствуйте, сеньора. Меня зовут Эстер, – говорит она, тоже целуя ее. – Очень рада с Вами
познакомиться.
- А я – Эсперанса, но обращайся ко мне на “ты”, я еще довольно молодая.
Несколько минут они мило беседуют. Бруно не влезает в их разговор, он хочет только одного –
чтобы разговор был не слишком долгим.
- Мама, мы пойдем в мою комнату, – говорит он с отчаянием в голосе, видя, что беседа может
затянуться. – Не мешай нам, ладно?