Поначалу ее волосы были темными, а потом, когда высохли, Джабаю пришлось удивиться еще раз. Они имели необычный цвет.
Он смотрел на огненные всполохи как зачарованный. В голове было пусто. Странная, хрупкая, некрасивая, но при этом завораживающая своей необычной внешностью, незнакомка заставляла всех смотреть на нее не отрываясь.
Заметив, что его соплеменники не отводят от ящереаны взгляд, Джабай ощутил недовольство и желание вызвать кого-нибудь из них на бой, а лучше – всех сразу. По какой-то неведомой для него причине он считал эту самку своей, пусть и не представлял, что с ней делать. Честно говоря, он не думал об этом, просто испытывал какие-то смутные чувства, значения которых толком не знал и даже не осознавал.
– Почему все еще здесь? – резко спросил он, оглядывая серьезным взглядом соплеменников. – Балиад! Осмотрись! Грарас – еда! Роридак – иди с Грарасом.
Названные хмуро взглянули на него, но ослушаться не посмели, разошлись по делам.
– Юдибар, проверь тропу, – продолжил раздавать указания Джабай, стараясь не смотреть в сторону ящереаны. Он решил подумать о своих ощущениях потом, когда они прибудут в племя. Сейчас явно не до этого.
Глава 9
Когда волосы высохли, Ирина принялась вытряхивать из них застрявший песок. Они действительно оказались рыжими, яркого, очень красивого цвета. Состояние волос на удивление было не таким плохим, как могло бы показаться. Что этому поспособствовало – неясно.
Промыть их хорошо, конечно, не получилось, поэтому ни о какой шелковистости речи не шло. Да и зачем она тут? Все равно с распущенной гривой в таком климате долго не походишь, упаришься.
Была бы возможность купаться каждый день, а то и по два раза на дню – другое дело. А так смысла ходить растрепанной нет. Проще шевелюру состричь, но жалко. Значит, придется активнее искать глину и снова обмазывать волосы.
Закончив на пока с волосами, Ирина принялась за украшения. Пока группа никуда не двигалась, у нее появилось, наконец, время убрать их. Носить на себе кости – удовольствие ниже среднего. Дырки, конечно, останутся, но это лучше, чем непонятное нечто на лице.
Осторожно сняв все лишнее, Ира ощутила себя человеком. Жара немного портила настроение, как и насекомые, вдруг решившие, что чистое беззащитное тело – отличная закуска.
Услышав рядом звук, Ирина резко обернулась. Вместо Ра, который все это время крутился рядом, изрядно отвлекая, она увидела главного ящера. Рептилоид стоял очень близко, держа в руках наполненный чем-то лист.
Ира встала, глядя на визитера вопросительно и слегка растерянно. Всё это время рептилоиды старались ограничивать общение с ней. Мало того что они не понимали друг друга, так сама Ира еще и опасалась их. А они, явно ощущая ее дискомфорт, старались держаться подальше. Правда, это не мешало им любопытствовать.
– Что такое? – спросила она, хотя и понимала, что все без толку, ящер все равно ее не поймет.
Вместо ответа главный протянул ей лист. Ира опустила взгляд и тут же удивленно вскинула брови. Это определенно была глина! И где он только ее нашел?
– О, – она чуть заторможенно кивнула. – Спасибо, это мне точно пригодится.
Протянув руку, она осторожно приняла лист, мимолетно коснувшись чужой ладони. Ящер, и так стоявший спокойно, буквально застыл, будто его парализовало. Ира слегка улыбнулась, пытаясь таким образом извиниться за неловкое движение. Ему, наверное, не слишком приятно прикасаться к существу другого вида.
Она даже не обиделась. Честно говоря, сама Ирина толком не осознала прикосновения. Кожа рептилоида, как ей показалось, была обычной температуры и не вызывала никаких отталкивающих ощущений. Но кто знает, может, в отличие от нее, ящеру было противно.
– Прошу прощения, – повинилась она. – И еще раз спасибо.
Рептилоид что-то сказал, а потом замер.
– Что?
Он повторил, а затем указал когтистым пальцем на глину. Вид острого, чуть закругленного, даже на вид опасного когтя заставлял задержать на нем взгляд. Было в этом что-то притягательное.
Встрепенувшись, Ира медленно повторила за рептилоидом, подумав, что он пытается научить ее своему языку. Это была хорошая идея. Давно пора, иначе она так и будет пребывать в неведении о многих вещах.
Ящер качнул головой и снова произнес слова. На этот раз медленнее и более разборчиво. Ира послушно повторила. Он не улыбнулся, но по его виду сразу стало понятно – она сказала правильно.
Затем рептилоид начал указывать пальцем на все подряд и называть предметы. При этом делал он это так быстро, что не было никакой возможности не то что повторить, но даже точно расслышать звучание слов.
– Подожди, – перебила его Ирина. – Медленно, – попросила она, а потом на примере с глиной показала, как следует говорить.
Постепенно к ним подтянулись другие ящеры и начали предлагать слова. Было забавно видеть, как они оглядываются по сторонам, желая найти что-то, о чем еще не упоминалось. Главный сначала терпел их, но Ира видела, как с каждым мгновением он становится все более хмурым, пока спустя время он все-таки не взорвался, отослав остальных по каким-то делам.