Читаем Рыцарский долг, или кое-что о коммерции полностью

Рыцарский долг, или кое-что о коммерции

Андрей Андронов

Научная Фантастика18+
<p><strong>Андрей Андронов</strong></p><p><strong>РЫЦАРСКИЙ ДОЛГ, ИЛИ КОЕ-ЧТО О КОММЕРЦИИ</strong></p>

…И победил великий Ансестор варваров, и основал королевство Глэйн, и породил сына Скулла для трона его.

И был Скулл могуч и мудр, и изгнал он драконов, ведьм и Воинство Ночное, и воссияло над Глэйном солнце правды и веры, и возрадовались жители его.

И следовали заветам Скулла, отца своего, и Слайм Прекрасный, и Дулл Мудрый, и Фибл Могучий, и славны были деяния их, и был народ Глэйна счастлив.

И правил король Калф Хитроумный, и имел он дочь — прекрасную Огли, и правил он справедливо, и были богоугодны деяния его, и процветал народ Глэйна.

И восстало зло, изгнанное Скуллом, и приняло оно облик огненной твари, и воспарил дракон над Глэйном, скрыв Солнце тенью своей.

И поселился он в пещере у Внешних Гор, и стал жечь села и города, и гибли винные погреба трактиров, и уныние воцарилось в Глэйне.

И дракон — а имя его было Дранкард — наложил на Глэйн великую и страшную дань — прекраснейшую из девственниц королевства раз в месяц, со склада в столице, без предоплаты.

И брожение началось в народе, и хитрейшие из смутьянов придумали, как уберечь народ от дани драконовой, и исполнили они задуманное, и не осталось в народе недовольных (впрочем, как и девственниц).

И подошел срок… и потребовал дракон дань, и страшен был крик его, и вздымался огонь, затмевая Солнце, ибо болела разрушенная циррозом печень Дранкардова.

И избрали дворяне прекраснейшей дочь короля — прелестную Огли, и не мог он возразить, ибо каждый из их легко живописал недостатки своих дочерей и высоко превозносил достоинства принцессы.

И обрядили принцессу в белые одежды, и печальная процессия двинулась к логову Дранкардову, оглашая окрестности воплями безысходности, скорее, просто так, на всякий случай, ибо не знали они, как верно вести себя пред ликом драконовым к вящей славе государевой.

И раздался окрик грозный, и появился из лесу великий и могучий рыцарь сэр Варрант Хит, и был он грозен и страшен, и поняли все, что своими воплями прервали они его послеобеденный отдых.

И встретили сэра Хита Калф Хитроумный и другие официальные лица, и просили они его идти на бой с драконом, и пообещали половину Глэйна и свою дочь в жены.

Переговоры протекали в теплой и дружественной обстановке. После непродолжительной беседы и ожесточенного торга стороны пришли к обоюдному согласию по основным пунктам соглашения.

И отвели прекрасную Огли к пещере, и оставили там в одиночестве. И вздрогнула земля под пятой драконовой, но налетел на него сэр Хит как торнадо, и сковал ужас зрителей, и замерли трибуны в безмолвии.

И взметнулся огненный столб, и скрыл сражающихся, и заметались букмекеры, и возросли ставки, и застонала Земля, и содрогнулись горы, и началась паника на бирже, и ставки продолжали расти. И длился бой день и ночь, потрясая окрестности. Земля все стонала и стонала, а ставки все повышались и повышались.

И прозвучал гонг, и вышел сэр Хит в оплавленных доспехах, и с радостным облегчением взвыли трибуны.

Во время краткого перерыва в кулуарах были рассмотрены ближайшие перспективы и направления борьбы с драконом, а также состоялось обсуждение вопроса о выплате сэру Варранту Хиту дополнительного вознаграждения в размере трех провинций, двадцати винных погребов и сорока тысяч черной налички золотом.

И вторично потряс гонг долину, и вступил сэр Хит под своды пещеры, и вновь закипела битва, и длилась она еще день и еще ночь. И утром третьего дня раздался нечеловеческий вопль, и, с трудом поднимая отяжелевшие крылья, дракон вылетел из пещеры и рухнул за соседним холмом источая зловоние смерти и предсмертные хрипы.

И вышел сэр Варрант Хит с прекрасной Огли на руках, и тяжела была поступь его, и упал он замертво на пороге, и выглядел он при этом слегка уставшим.

И окружили их рыцари, и увезли во дворец Калфа Хитроумного, и пожаловал король сэру Варранту семь провинций из десяти, и вина, и золота в избытке, и была свадьба, и поднялся сэр Хит после пира, и взял на руки прекрасную Огли, и скрылся в опочивальне, где и выполнил остаток своих договорных обязательств.

Две недели спустя.

Удаленное поместье сэра Хита.

Замок Диг.

Ранним утром, когда туман еще клубился над замковым рвом, из конюшни замка Диг, зевая и сладко потягиваясь, вышел Дранкард.

Блаженно улыбаясь, он нежно сорвал лютик, осторожно вдохнул его аромат и двинулся в сторону замка.

Дранкард робко постучал в окно и, засунув голову в комнату, придал морде нежное и подобострастное выражение.

— Босс, просыпайтесь, пора на работу! — заискивающе прошептал дракон.

Он вышел во двор, расправил крылья и полетел в сторону соседнего королевства.

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика