– Он вручил мне чек и попросил оплатить его десятками.
– Вы заплатили?
– Сначала я попросил его удостоверить личность.
– Он вам что-то показал?
– Да, водительские права.
– Водительские права на имя Эндрю Лейдена?
– Да.
– Подпись на правах совпадала с подписью на чеке?
– Да.
– И вы оплатили чек?
– Нет, я сначала связался с Центральным банком.
– Почему?
– Потому что по чеку нужно было платить наличными, а плательщик и предъявитель – одно лицо. Я хотел удостовериться, что на его счете достаточно денег, чтобы покрыть расход.
– Все было в порядке?
– Мне сказали, что на счете мистера Лейдена три тысячи сто шестьдесят два доллара двадцать один цент.
– После чего вы оплатили чек?
– Да, сэр.
– Мистер Грэм, вы читаете газеты?
– Читаю.
– Вам не попадалось ничего об убийстве Лейденов?
– Попадалось. Честно сказать, я как-то не соединил эти два обстоятельства. Я помнил о деле Эндрю Лейдена и видел, что на чеке стоят его имя и личная подпись, но мне и в голову не пришло, что это один и тот же человек. Виноват, но я как-то не сообразил.
– Большое спасибо, мистер Грэм, – сказал Карелла.
Уже на улице Клинг спросил его:
– И что из этого следует?
– Похоже, я понимаю, почему Дамаск вернулся в субботу в квартиру Лейденов.
– Почему?
– Чтобы забрать чековую книжку. Ты помнишь телеграмму, которую Лейден прислал в фирму? Он просил жену отправить ему новую книжку и напоминал, что она в верхнем ящике комода. Дамаск явно знал об этом.
– Откуда?
– Он был любовником Розы. Мне кажется, что в ее квартире он проводил куда больше времени, чем в своей собственной. Пока Лейден колесил по стране, Дамаск хозяйничал в его доме. Вполне возможно, он прекрасно знал, что лежит в верхнем ящике.
– Тогда почему же он не забрал книжку в ту ночь, когда совершил убийства?
– Потому что запаниковал и сбежал.
– Разве он запаниковал? Он же побрился электробритвой Лейдена!
– А кто тебе сказал, что он брился именно в ту ночь? Он же был ее любовником, Берт, и постоянно навещал эту квартиру. Он мог пользоваться бритвой много раз.
– Да, но погоди минутку, – сказал Клинг. – Если Дамаску действительно нужны были деньги, почему он не вернулся к себе? Ведь у него был абсолютно надежный чек от «Уютного уголка».
– Потому что он знал, что мы ищем его. Кроме того, тот чек всего лишь на сто десять долларов семьдесят девять центов.
– Ну и что? Чек, который он предъявил к оплате, не намного больше.
– Это только первый чек, – ответил Карелла.
– Думаешь, не последний?
– Думаю, он будет доить счет, пока тот не иссякнет, а потом отправится в путь-дорогу.
– Значит, ты считаешь, что он убил из-за денег? Из-за жалких трех тысяч?
– Я знал людей, которые убивали из-за нескольких монет, – сказал Карелла. – Вот увидишь, завтра с утра пораньше Дамаск займется другими филиалами этого банка. – Карелла бросил взгляд на Клинга и кивнул: – Только теперь мы устроим ему теплую встречу.
Глава 11
В городе было семь отделений банка «Коммерс оф Америка», но сыщики решили, что Дамаск не посмеет выдать себя за Лейдена в том филиале, где покойника знали в лицо. Они также решили, что он поостережется второй раз посещать филиал на углу Эли и Харрис-стрит. Значит, оставалось пять отделений. В участке было шестнадцать детективов, двое из них выполняли спецзадание, трое отдыхали после дежурства, трое участвовали в патрулировании. Значит, в распоряжении лейтенанта Бернса было восемь человек. Он выбрал из них пятерых, дал им в подмогу по одному патрульному в штатском и расставил их в филиалах банка, куда мог заявиться Дамаск.
Стив Карелла работал в паре с патрульным Бенни Бричем. Им достался филиал на Док-стрит, в финансовом районе города. План, который они разработали вместе с работниками банка, отличался предельной простотой. Если Дамаск обратится к одному из кассиров с чеком, процедура не должна ни на йоту отличаться от той, что проделал вчера Эдвард Грэм, когда Дамаск попросил его оплатить чек на двести долларов. Кассир должен попросить у него документ, удостоверяющий личность, а затем сказать, что ему надо позвонить в Центральный банк и проверить состояние лицевого счета. В этот момент из кабинета управляющего выйдут Карелла и Клинг и арестуют Дамаска.
Все произошло почти как замышлялось. Почти, но не совсем.
Дамаск пришел в банк в 11.15 и сразу проследовал к одному из окошечек. Это был высокий, красивый, хорошо одетый человек – все совпадало с описанием Эдварда Грэма. Дамаск вытащил из заднего кармана бумажник, вынул из него чек и подал кассиру. У него были крупные руки.
Имена Розы и Эндрю Лейденов заставили кассира поволноваться. Он облизал губы и с профессиональной сноровкой изучил чек. Он был выписан 17 октября на сумму двести долларов и подписан Эндрю Лейденом. Кассир осмотрел подпись на обратной стороне чека, а затем как ни в чем не бывало спросил:
– У вас есть какие-нибудь документы, мистер Лейден?
– Конечно.
Дамаск порылся в бумажнике, выудил водительские права и с улыбкой подал их кассиру.
– Благодарю вас, сэр, – произнес кассир, сверяя подписи на чеке и правах. – Я только свяжусь с Центральным банком, это недолго.
– Пожалуйста.