Читаем Rust на примерах полностью

C помощью типажа fmt::Debug это сделать очень просто. Все типы могут выводить (автоматически создавать, derive) реализацию fmt::Debug. Сделать подобное с fmt::Display невозможно, он должен быть реализован вручную.

#![allow(unused)]

fn main() {

// Эта структура не может быть напечатана с помощью `fmt::Display`

// или с помощью `fmt::Debug`

struct UnPrintable(i32);

// Атрибут `derive` автоматически реализует

// необходимые методы, чтобы была возможность

// печатать данную `структуру` с помощью `fmt::Debug`.

#[derive(Debug)]

struct DebugPrintable(i32);

}

Все типы в стандартной библиотеке (std) могут быть напечатаны с {:?}:

// Вывод и реализация `fmt::Debug` для `Structure`.

// `Structure` - это структура, которая содержит в себе один `i32`.

#[derive(Debug)]

struct Structure(i32);

// Добавим структуру `Structure` в структуру `Deep`.

// Реализуем для `Deep` возможность вывода с помощью fmt::Debug`.

#[derive(Debug)]

struct Deep(Structure);

fn main() {

// Вывод с помощью `{:?}` аналогичен `{}`.

println!("{:?} месяцев в году.", 12);

println!("{1:?} {0:?} - это имя {actor:?}.",

"Слэйтер",

"Кристиан",

actor="актёра");

// `Structure` теперь можно напечатать!

println!("Теперь {:?} будет выведена на экран!", Structure(3));

// Проблема с `выводом (derive)`, в том, что у нас не будет контроля

// над тем, как будет выглядеть результат.

// Что если мы хотим напечатать просто `7`?

println!("А теперь напечатаем {:?}", Deep(Structure(7)));

}

הההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Так что fmt:: Debug определённо делает это для печати, но жертвует некоторыми изящество. Rust также обеспечивает "красивую печать" с помощью {:#?}.

#[derive(Debug)]

struct Person<'a> {

name: &'a str,

age: u8

}

fn main() {

let name = "Peter";

let age = 27;

let peter = Person { name, age };

// Pretty print

println!("{:#?}", peter);

}

הההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה

Перейти на страницу:

Похожие книги

Писать нельзя молчать
Писать нельзя молчать

Неужели ты опять отложишь мечту – написать книгу? Опять занят и считаешь затею глупостью? А ведь чтобы сотворить историю нужно совсем немного: капелька поддержки на старте, чуток теории в процессе и безудержная энергия творчества, которую я помогу тебе разбудить. Или вспомнить.Мир живёт историями, и каждый может стать увлекательным рассказчиком. В этой книге я дам ответы на самые животрепещущие вопросы писателя-новичка. Эта книга для тех, кто:• Хочет писать истории, но откладывает дело в долгий ящик;• Писал раньше, но разуверился в своих силах;• Боится показаться глупым мечтателем в глазах близких;• Боится совершить ошибки;• Просто застрял и не знает, как воплотить свою идею;• Давно пишет, но не может довести до конца ни одну историю;• Не знает, как найти свою аудиторию, как с ней общаться;• Хочет почерпнуть вдохновение от общения с коллегой по писательскому делу.Эта книга написана без лишнего пафоса и с конкретными шагами на внедрение. Все, что остается, это сесть поудобнее и приступить к чтению.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Юрий Михайлович Окунев , Юрий Окунев

Хобби и ремесла / Учебные пособия, самоучители / Дом и досуг