Читаем Русский без нагрузки полностью

Пара одеть/надеть входит, наряду с кофе среднего рода, глаголом кушать и ударением зво́нит, в «джентльменский набор» ошибок, по которым определяется грамотность или неграмотность человека. Перепутать одеть и надеть страшно – ты можешь тут же прослыть неграмотным и заслужить презрение борцов за чистоту языка.

Есть известное мнемоническое правило, которое помогает запомнить разницу: одеть Надежду, надеть одежду. То есть одеть можно кого-то, а надеть – что-то. Но, несмотря на то, что запомнить различие действительно легко, эти глаголы продолжают путать. Причем часто одеть вместо надеть говорят даже очень образованные люди.

Так происходит потому, что эти два слова уже давно и неуклонно следуют по пути от паронимов к синонимам. Это отмечают лингвисты, пишут статьи, призывают не бояться путаницы, но ничего не помогает: употребление одеть вместо надеть так и остается символом страшной неграмотности.

Автор книги «Русский со словарем», лингвист Ирина Левонтина напоминает, что и классики литературы позволяли себе это смешение – и ничего страшного не происходило. В книге «Москва – Петушки» Ерофеев неоднократно употребляет глагол «одеть» вместо «надеть». Встречается такое и у Булата Окуджавы, и в гораздо более ранних источниках:

Ирина Левонтина пишет: «Одеть в смысле «надеть» существует давно: такой пример есть еще у П.В. Анненкова в парижских записках 1848 года. Есть такое и у Достоевского, и у любимого Ерофеевым Розанова, да мало ли у кого… И если Ерофеев, язык которого изумителен, а также и Окуджава, а ранее Пастернак говорили одеть штаны, плащ, пальто, для лингвиста это повод не заклеймить писателей, а задуматься о статусе соответствующей нормы».

Но рекомендации в словарях все-таки пока остаются прежними. И эти глаголы лучше не путать, просто чтобы лишний раз не вызвать раздражения.

<p>Злоупотребление капслоком может привести к ненужным склокам</p>

Если вы пишете сообщение ВОТ ТАКИМИ БУКВАМИ, будьте готовы к тому, что вас одернут: «Ты чего орешь?»

Капслок в сетевой переписке воспринимается именно как серьезное повышение тона, даже крик. Не случайно возник и глагол – капсить, то есть писать капслоком. Любителям его использовать, могут написать: «Не капси!»

В сетевом общении писать капслоком не принято, это считается невежливым. Ведь большие буквы для того и нужны, чтобы выделять и подчеркивать ВАЖНОЕ. Если ими написан весь текст, читать его неудобно, а смысл написанного теряется.

Вообще в соцсетях, чатах и на форумах есть негласные правила общения, за нарушение которых вас могут даже забанить.

1. Не держать капслок включенным.

2. Не использовать капслок хаотично, из-за чего буквы начинают «прыгать»: пРиМернО вОт таК.

3. Не использовать транслит, который neudobno chitat.

4. Не заменять буквы знаками и цифрами: это выглядит т@к.

5. Не ставить лишних пробелов между знаками препинания , например , такие .

6. Ставить пробелы там, где они нужны. Не писать,как вы уже догадались,вот так.

7. Не использовать дефис вместо тире и подчеркивания вместо дефиса.

8. Избегать чрезмерной любви к смайликам, многоточиям (в которых больше, чем три точки), а также вопросительным и восклицательным знакам.

Если соблюдать эти несложные правила, ненужных склок точно никогда не возникнет. Правда, как показывает практика, они возникают в соцсетях совсем по другим поводам, но это уже отдельная история.

<p>Шеф-повар Аркадий напек нам оладий</p>

Как вы уже поняли, с эти родительным падежом множественного числа – одни мучения! Носки и чулки запомнить легко, а что делать со всем остальным?

Взять, например, оладьи. Как правильно: гора оладий или оладьев? Приготовь оладушков или оладушек?

Правильный вариант – оладий (сразу представляйте Аркадия). А вот оладушки очень коварны. Дело в том, что это слово может быть как мужского (круглый оладушек), так и женского рода (ровная оладушка). От выбора родовой принадлежности зависит и окончание во множественном числе.

Если это оладушка, то грамотной будет просьба: «Напеки оладушек!»

Если же это оладушек (он мой), то правильно будет попросить: «Напеки оладушков!»

В общем, можно выбрать по вкусу.

С помидорами и апельсинами тоже все непросто. Литературным вариантом считается полный: апельсинов, помидоров. Но в разговорной речи допустима и форма с нулевым окончанием. Так что на рынке и в магазине можно взять пакет апельсин.

Правда, есть названия овощей и фруктов, у которых нулевое окончание считается недопустимым даже в устной речи. Нельзя взвесить полкило банан, это ошибка.

И пару слов об «экзотике» – словах, которые мы используем так редко, что их формы в разных падежах кажутся нам совершенно невероятными.

Например, в быту вам вряд ли пригодится умение грамотно склонять слово кочерга, но все же знать не помешает. Правильно – много кочерёг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научпоп Рунета

Чердак. Только физика, только хардкор!
Чердак. Только физика, только хардкор!

Знаете ли вы, что такое время? А как придумали теорию струн? Какой химический элемент – самый большой в мире? А вот Дмитрий Побединский, физик, популярный видеоблогер и постоянный автор «Чердака», знает – и может рассказать!Существуют ли параллельные вселенные?Можно ли создать настоящий световой меч?Что почувствует искусственный интеллект при первом поцелуе?Как устроена черная дыра?На эти и другие вопросы, которые любого из нас способны поставить в тупик, отвечает Дмитрий – легко и доступно для каждого из нас.«Чердак: наука, технологии, будущее» – научно-образовательный проект крупнейшего российского информационного агентства ТАСС. Для 100 000 своих читателей команда «Чердака» каждый день пишет о науке – российской и не только, – а также рассказывает об интересных научно-популярных лекциях, выставках, книгах и кино, показывает опыты и отвечает на научные (и не очень) вопросы об окружающей действительности.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Дмитрий Михайлович Побединский

Научная литература
Математика для гиков
Математика для гиков

Возможно, вам казалось, что вы далеки от математики, а все, что вы вынесли из школы – это «Пифагоровы штаны во все стороны равны». Если вы всегда думали, что математика вам не понадобится, то пора в этом разубедится. В книге «Математика «для гиков» Рафаэля Розена вы не только узнаете много нового, но и на практике разберете, что математикой полон каждый наш день – круглые крышки люков круглы не просто так, капуста Романеско, которая так привлекает наш взгляд, даже ваши шнурки, у которых много общего с вашей ДНК или даже ваша зависть в социальных сетях имеет под собой математические корни.После прочтения вы сможете использовать в разговоре такие термины как классификация Дьюи, Числа Фибоначчи, равновесие Нэша, парадокс Монти Холла, теория хаоса, подготовитесь к тексту Тьюринга, узнаете, как фильм получает Оскар, и что это за эффект бразильского ореха.

Рафаель Роузен

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Модицина. Encyclopedia Pathologica
Модицина. Encyclopedia Pathologica

Эта книга – первый нескучный научпоп о современной медицине, о наших болячках, современных лекарствах и человеческом теле. Никита Жуков, молодой врач-невролог из Санкт-Петербурга, автор ультрапопулярного проекта «Encyclopatia» (от Encyclopedia pathologicae – патологическая энциклопедия), который посещают более 100 000 человек в день.«Модицина» – это критика традиционных заблуждений, противоречащих науке. Серьезные дядьки – для которых Никита, казалось бы, не авторитет – обсуждают его научно-сатирические статьи на медицинских форумах, критикуют, хвалят и спорят до потери пульса.«Минуту назад вы знали, что такое магифрения?» – encyclopatia.ru.«Эта книга – другая, не очень привычная для нас и совершенно непривычная для медицины форма, продолжающая традиции принципа Питера, закона Мерфи, закона Паркинсона в эпоху интернета», – Зорин Никита Александрович, M. D., психиатр, Ph.D., доцент, член президиума московского отделения Общества специалистов доказательной медицины (ОСДМ).В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Никита Жуков , Никита Эдуардович Жуков

Здоровье / Медицина / Энциклопедии / Прочая научная литература / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки