Читаем Русалочка полностью

– Сэр, вы – не все, – ответил премьер- министр. – Вам пора научиться отделять себя от команды...

– Но я один из них, – возразил принц.

– ...и начать вести себя как подобает будущему королю, – продолжил Гримсби, вытянувшись по струнке, как будто один разговор о монархии требовал соответствующей выправки.

Эрик нахмурился. Он ненавидел напоминания о своём статусе.

– Ты хочешь, чтобы я был как отец в мои годы? Отрезанный от всего мира...

Они вели этот разговор уже далеко не в первый раз. «Пора вести себя как полагается, Эрик. Будь серьёзнее. Ты не такой, как все остальные». Принц наперёд знал, что услышит в ответ. Разумеется, Гримсби желал ему только добра. Он просто пытался подготовить его к неизбежному будущему, но каждый раз, когда Эрик слышал подобные фразы, ему казалось, будто его собираются заточить в тюрьму.

Премьер-министр положил руку на плечо своему подопечному. И ни один из них не заметил, как Макс бросился через весь борт к кому-то, кто прятался снаружи за бортом корабля.

– Ты ведь понимаешь, о чём я, – мягко произнёс Гримсби. – Когда ты появился в замке, двадцать один год назад, король с королевой приняли тебя как родного, возложили на тебя большие надежды. И теперь настало твоё время...

– Макс? – Принц внезапно осознал, что больше не видит своего пса, и стал судорожно озираться по сторонам. – Макс, ко мне! Что ты там делаешь?

Собака просунула голову через перила на другом конце судна и радостно лаяла на море.

Эрик подбежал к псу и, опустившись на колени, взъерошил шерсть на его голове.

– Глупыш, что ты там увидел?

* * *

Ариэль вжалась в дно спасательной шлюпки. Она не могла допустить, чтобы люди её заметили.

– Макс!

Что это за мохнатое создание с четырьмя ногами? Под водой такие не водятся. Насколько русалочка могла судить по его виляющему хвосту и радостному фырчанию, она понравилась своему новому лохматому знакомому.

Через просвет в перилах она увидела, как человеческая рука опустилась на голову Макса и увела его от края палубы.

– Эрик! Ты меня не слушаешь. Я говорил, что настало твоё время вернуться домой и приступить к своим прямым обязанностям, – раздался сверху мужской голос. – Как надеялся твой отец.

– Да, он надеялся, что я запрусь в замке, окружённый одиночеством и всеобщим страхом, – саркастично ответил юноша. – Я на это не пойду.

Что-то ёкнуло внутри у Ариэль. Из невольно подслушанной беседы она поняла, что юношу зовут Эрик и, судя по всему, он принц. Его слова откликались у неё в душе. Казалось, она понимает его лучше, чем кто бы то ни был другой. Это одновременно и успокаивало её, и пугало. Как странно, что в этом огромном человеческом мире есть кто-то, кто чувствует себя точно так же, как она, – растерянным, загнанным в угол. А может, так чувствуют себя все дети королей?

В отличие от его собеседника, русалочка прекрасно понимала, что творится в душе у Эрика.

– Иногда страх бывает даже полезен, – ответил мужчина.

– Гримсби, – простонал принц. – Ты меня не слышишь. Не таким правителем я хочу быть. Именно в этом была цель моего путешествия. Чтобы наш остров процветал, нам нужно быть открытыми для этого мира.

Эрик перегнулся через перила и обвёл взглядом бескрайние просторы тёмного моря. Русалочка ещё сильнее вжалась в дно шлюпки. Грубо обработанные доски царапали её чешую.

– Я не могу объяснить это, Гриме. Это в моей крови, это часть меня. Даже прямо сейчас я слышу этот зов. Я точно знаю, меня ждёт что-то большее, чем вечное просиживание штанов на троне.

Ариэль не смогла удержаться и на миг выглянула, чтобы разглядеть лицо юноши. Она впервые видела человека вблизи. И он был просто восхитителен. Щёки русалочки запылали. Эрик смотрел на горизонт тем же голодным, ненасытным взглядом, которым она смотрела на поверхность океана. А в его голосе и в его словах слышалась непреодолимая жажда новых открытий. Никакой жестокости, никакой ненависти и острых хищных зубов – он совершенно не соответствовал тому, как описывал людей-варваров отец Ариэль. И чем дольше русалочка смотрела на него, тем более прекрасным он ей казался.

Несколько холодных капель упали на её лицо. Она увидела, как задумчивый взгляд юноши вдруг сделался напряжённым и серьёзным. Он сосредоточенно смотрел на тяжёлые тёмные облака, которые быстро заволокли небо, скрыв за собой Коралловую луну.

– Надвигается шторм! Он уже близко! – закричал Эрик, и матросы тут же принялись за работу. Принц бросился прочь от перил, на ходу раздавая команды. А секунду спустя небо разразилось ливнем. Поднялся ветер. Море, которое совсем недавно казалось безмятежно спокойным, взбунтовалось. Огромные волны обступили корабль, раскачивая и подбрасывая его как игрушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги