Читаем Русалочья заводь полностью

Проводив взглядом, пышущего здоровьем стражника и печально вздохнув, Вердан вернулся к столу и одним махом допил вино.

Подойдя к огромному зеркалу, что висело на стене, он посмотрел в него, из которого на принца смотрело уродливое лицо. Плюнув в своё отражение, он поплёлся к отцу, прихрамывая на правую ногу, которую повредил ещё в детстве, солившись с лошади.

«Что ему от меня понадобилось в такую рань?» – ломать голову принц, пока тащился в покои короля.

– Ты, что это творишь, гадёныш! – заревел на Вердана Флавий, когда тот переступил порог его комнаты.

– Отец, что случилось? – словно ничего не понимая, уставился он на короля.

– А ты, что не знаешь?

– Да объясни всё-таки, что произошло?

– Ты куда дел принцессу?

– Какую ещё принцессу? – пожал плечами принц, словно слышит об этом впервые.

– Ундину, мерзкий урод! – вновь заревел на сына Флавий и замахнулся рукой, чтобы врезать ему оплеуху, но вовремя остановился. – Я же тебя предупреждал, гаденыш, до свадьбы её не трогать.

– Отец, ты это о чём сейчас?

– Я вновь тебя спрашиваю, прыщ гнойный, где эта девка, куда ты её дел?

– Я ничего об этом не знаю, отец и никакой принцессы в глаза не видел, а тем более …

– Не ври мне! – перебил его Флавий.

– Отец, зачем мне тебе врать, – заскулил Вердан, усаживаясь в кресло, долго стоять он не мог из-за болей в ноге и пояснице.

– Смотри, если я узнаю, что это похищение твоих рук, не посмотрю, что ты мой сын! – выкрикнул король и резко замолчал, крутя в разные стороны головой.

– Что такое, нас подслушивают? – насторожился Вердан, поглядывая на отца.

– Тише, – выдавил король, взмахнув в сторону принца рукой, чтобы тот заткнулся, – здесь кто-то есть.

– Отец, ты в своём уме? – бросил в недоумении сидевший в глубоком кресле принц, не отрывая своего взгляда от лица короля.

– Я нутром чувствую чьё-то здесь присутствие, – тихим голосом произнёс Флавий, – и оно меня никогда не подводило.

Вердан закрутил головой, но так никого и не увидел.

– Кто здесь? Покажись, я тебя не трону! – выкрикнул король в сторону стены.

Воздух в покоях короля Океналии заколыхался и из стены, словно открыв дверь, появился невысокий старик, обводя взглядом присутствующих.

– Ты кто такой! – рявкнул на появившегося старика Флавий.

– Не сотрясай зря воздух, всё равно это тебе не поможет, – тихо ответил маг, – а лучше выслушай меня.

– Говори, что тебе надо чародей! – рявкнул на старика король, – или убирайся отсюда!

– Молодой человек, – старик посмотрел на принца, – оставьте нас одних.

– Нет! – выкрикнул Флавий, – сын останется здесь, у меня от него нет секретов!

– Как знать, как знать Флавий, у каждого в жизни есть свои секреты, даже и у тебя.

– Говори или убирайся, откуда пришёл, – замахнулся на мага рукой король. – Вердан, – повернулся он к сыну, – оставь на время нас одних, я потом тебя позыву и всё расскажу.

– Но? – выдавил принц, переводя свой взгляд с одного на другого.

– Никаких, но. Иди к себе и подумай, о чём мы с тобой здесь разговаривали.

Только за принцем закрылась дверь, Флавий заговорил, но, уже не повышая на старика голос:

– Дариус, я же просил тебя, не появляйся, когда в комнате находиться …

Но, чародей перебил короля, не дав ему договорить:

– Это особый случай приятель. Мне срочно надо с тобой обсудить одно дельце.

– У меня нет никаких общих дел с тобой Дариус! – выкрикнул король, но глянув на дверь, понизил голос, – и никогда не будет, – уже тихо добавил.

– Ты сильно ошибаешься Флавий, – не повышая голоса, произнёс старик, – у нас с тобой есть общие дела, и ты о них знаешь.

– Я не буду и не хочу об этом говорить, мы ведь с тобой уже всё давно обсудили.

– Флавий, – старик медленно прошёл и уселся в кресло, в котором ещё недавно сидел принц, а король остался стоять и как пацан выслушивать чародея! – пришло время и ты это знаешь.

– Нет, я не хочу уходить, – плаксивым голосом выдавил Флавий.

– Никаких нет, ты должен уйти и выполнить своё обещание, которое мне дал много лет назад.

– Но, Вердан ещё не готов занять мой трон.

– Приятель, – произнёс чародей, взглянув в лицо Флавия, – ты разве забыл, чей он сын?

– Дариус, я Вердана воспитывал с раннего возраста, и он думает, что я его отец, а ни кто-то другой. Он не знает о твоём сосуществовании и ему незачем об этом знать.

– Он мой сын, а не твой! – выкрикнул Дариус, – и его время пришло. Разве ты забыл, кто я?

– Ты король, – промямлил Флавий и замолчал, понурив голову, склоняясь перед стариком.

– Вот именно, я здесь Король, а ты тут никто, пустое место. Это я позволил тебе занять на время мой трон, пока я буду путешествовать по другим мирам. Теперь всё изменилось, я вернулся домой и хочу, чтобы мой сын занял трон Океналии.

– А я? – уставился на чародея Флавий.

– Если уйдёшь по-хорошему, останешься жить, а если заупрямишься и покажешь свой норов, пеняй на себя, я уничтожу тебя, как козявку.

– Но? – что-то хотел спросить Флавий.

– Нет, уходи или я убью тебя.

– Дариус, мне можно поговорить с сыном на прощание?

– Он не твой сын, – произнёс старик, – уходи, я ему потом всё объясню. Ты готов?

Вновь опустив голову, словно нашкодивший, «король» выдавил:

– Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги