Читаем Русалия полностью

1Паздерник – листопад, кастрычник – октябрь.

[

-242

]

1Кафисма - императорская ложа на открытом Большом ипподроме или Театре.

[

-243

]

1«Ночной эпарх» – друнгарий виглы.

[

-244

]

2Виглы – константинопольская ночная стража, находившаяся в подчинении друнгария виглы.

[

-245

]

3Протовестиарий – начальник вестиария – личной императорской казны.

[

-246

]

1Влаттий – пурпур, дорогая шелковая ткань.

[

-247

]

1Кентарх – сотник, центурион.

[

-248

]

2Каталог – отряд в 500 – 600 воинов.

[

-249

]

3Протоспафарий – титул среднего ранга, который обычно жаловали военным.

[

-250

]

1Подир – длинная одежда еврейских первосвященников и царей.

[

-251

]

1Силенциарии – служащие охраны Большого дворца.

[

-252

]

1Манглавит – равдух, вооруженный mannclavium– дубинкой.

[

-253

]

2Ромфей – короткий однолезвенный меч.

[

-254

]

3Таксот – лучник.

[

-255

]

4Контарион – пика.

[

-256

]

5Протикторы – воины придворной гвардии, привилегированного подразделения, состоявшего из людей офицерского статуса; это подразделение имело только церемониальные функции.

[

-257

]

1Сиводушчатая лиса - сиводушка, северная порода красной лисы с темно-сивым горлом и грудью.

[

-258

]

2Смотрильня – небольшая башенка над чердаком или теремом.

[

-259

]

1Просинец – январь.

[

-260

]

2Делва – бочка.

[

-261

]

1Главизна – глава.

[

-262

]

2Горнец – горшок.

[

-263

]

3Укрух - кусок хлеба.

[

-264

]

4Святоша – сокращенное от Святослав.

[

-265

]

5Спожинки – серпень 28, сельскохозяйственный праздник окончания сенокосов.

[

-266

]

1Жито – всякий хлеб в зерне или на корню.

[

-267

]

1Зобанец – жидкая гороховая похлебка.

[

-268

]

2Голик - веник без листьев.

[

-269

]

3Рыбий зуб – моржовый клык.

[

-270

]

4Куржевина – иней.

[

-271

]

1Солоница – солонка.

[

-272

]

2Полубеременная бочка – составляла пятнадцать ведер, а беременная – тридцать.

[

-273

]

3Страва – поминальный пир по умершему.

[

-274

]

1Иберия – античное и византийское название Восточной Грузии (Картли).

[

-275

]

1Рыбная каша – тертая рыба разных видов с примесью пшена.

[

-276

]

1Тул – колчан.

[

-277

]

2Налучье – сумка (футляр) для лука, крепившаяся на ремне с левого бока.

[

-278

]

1Вручий – один из городов древлян.

[

-279

]

2Гриди – дружинники-телохранители.

[

-280

]

3Воротня – караульная избушка, строилась рядом с воротами.

[

-281

]

1Гридница – обширная клеть на княжеском дворе, где собирались гридни.

[

-282

]

2Яхонт лазоревый – сапфир.

[

-283

]

1Подволока – потолок.

[

-284

]

1Требище – место, где приносятся и потребляются жертвы.

[

-285

]

2Сварожич – сын Сварога-небесного огня, олицетворение земного огня.

[

-286

]

3Стрибог – одна из сторон Рода, бог-отец, олицетворение неба, воздуха и ветра.

[

-287

]

1Всяк, кто дерзнет заглянуть в глаза Нию, превращается в пепел.

[

-288

]

1Тризна – боевые игры, ристания, призванные отгонять смерть от отавшихся в живых, демонстрируя их жизнеспособность.

[

-289

]

1Братаник – братан, двоюродный брат.

[

-290

]

2Тишило – сокращенное от Тихомир.

[

-291

]

3Мутовуз – веревка, бечевка, шнурок.

[

-292

]

1Жадание – стремление.

[

-293

]

1Вспевак – певец.

[

-294

]

2Горобец – воробей.

[

-295

]

3Представителей земледельческого сословия выходцы из воинских родов нередко, желая подчеркнуть свое наследное превосходство, оскорбительно называли «рогатыми», «быками», поскольку головы почитаемых теми ипостасей Рода, связанных с землей (Велес, Макошь и проч.), в избражениях венчали рога.

[

-296

]

4Заушить – ударить по уху.

[

-297

]

5Погост – крепостица, острожек со своим постоянным гарнизоном на пути полюдья; отличался от становища большей оторванностью от княжеского центра

[

-298

]

1Гудок – русский 3-, 4-струнный смычковый инструмент.

[

-299

]

2Масличина – маслина, оливковое дерево.

[

-300

]

1Бир тенгри – (гуз.) «Богом одним» или «один Бог».

[

-301

]

1Дудок – хохлатый жаворонок – Galerida cristata.

[

-302

]

2Купала - (здесь) бог влаги, росы.

[

-303

]

3Култук – мелкий непроточный залив.

[

-304

]

4Кударкин – у гузов наместник высокого лица.

[

-305

]

1Попутник – подорожник большой – Plantago major.

[

-306

]

2Кмент – подобная батисту, но несколько более грубая тонкая льняная ткань, (здесь) окрашенная вытяжкой из сандалового дерева.

[

-307

]

1Русия – (евр). Русь.

[

-308

]

1Нисан – седьмой месяц еврейского гражданского года -"месяц весны" (ходеш ха-авив), соответствующий нашему марту или апрелю.

[

-309

]

2Баб-ал-Абваба – Дербент.

[

-310

]

3Варяжское море – Балтийское море.

[

-311

]

4Страна Баса – осетинское племя басиян.

[

-312

]

1Шмот – вторая книга Пятикнижья, в которой изложена история исхода евреев из Египта.

[

-313

]

2Машиах – мессия, еврейский праведник из рода Давида.

[

-314

]

1Сефарад - обычное у средневековых евреев обозначение Испании.

[

-315

]

2Ефод – наплечник.

[

-316

]

3Ям Суф – (евр). Красное море.

[

-317

]

1Тархан – после иудаизации Хазарии чин начальствующего состава в армии Хазарского каганата.

[

-318

]

2Джинс – иудо-хазары царского рода.

[

-319

]

1Гаоны - главы равинских академий.

[

-320

]

2Восстания мадьяр в Хазарии (предположительно начало IХ в.) были всеже подавлены, мадьяры бежали к своим кровникам в низовья Днепра и получили название кабаров.

[

-321

]

1Изветование – объяснение.

[

-322

]

2Сухый - март.

[

-323

]

3Страдные одры – рабочие носилки.

[

-324

]

1Рукавка – рукавица малого размера.

[

-325

]

Перейти на страницу:

Похожие книги