Место захоронений у Бирки называется Хемланден – “отчина, родина” – трудно не согласиться с тем, что родина не может быть на кладбище: Хемланден – Кум-лоно-та-он [кум – кумир, идол (др. рус., кумиры ставились не только богам, но и духам предков, дух – дах – бог, см. ранее), кумми – священный (лувийский), Кумми – местопребывание богов и царей-предков (хетто-хурритская мифология), Хаома\хаома – отрешение от земного\житейского, лоно – защищённое местопребывание (селеная\се-леная – вселенная, др. рус., лен – лоно)] ~ кумиров местопребывание\предков место упокоения – практически катакомба (хата-кум-ба, см. выше). Ко всему, Скандинавия – Сак-анта (анта – край, предел, санс.), Швеция – Sverige (швед., Север-га\савир-га, см. ранее). Ко всему, в Змиевском\Салтовском крае известны два поселения с названием Борки и ещё примерно 120 по всей земле русской (до освоения Сибири) и не у всех оно от слова-значения боръ – сосновый лес (др. рус.).
Мало того, практически все обозначения воинских атрибутов у скандинавов (от них германские) вторичны по отношению к русским (норвежский, шведский): топор – oks\aks, сначала секира и чекан (секати – убивать, др. рус.), затем обратное косърь – нож (др. рус.) и oks\aks; копьё (см. гибель\гиб-ар) и (обратное) пика, в тоже время копьё – spyd\spjut (с-пг-та, от пк\пика), пика – topp (с копьём не связано); нож – kniv (от акинак), кинжал – dolk – обратное
корд – меч (др. рус., сначала бог Хорт\Хорс, затем корд, далее dolk); меч – sverd – если не от савиров, то от свары – сражения (др. рус., кстати, сражение\сраг-он – свара, как сирак – савир); сабля – sable, при том, что сабля связана с серпом (см. длань – ладонь), у скандинавов серп – skara (секира), кроме того, сабля связана с палашом (прямой саблей\односторонним мечом, палаш\пала-ас – са-пала\сабля), у скандинавов он sverd (как меч); щит (за-щита) – skudda (швед.), отсека (защита, др. рус.)\от\та-сека – ск-та\скуда, в норвеж. обозначение щита с защитой не связано; от соломень (холм, др. рус.) шелом\шлем – hjelm, холм у скандинавов – hoide и hill; доспех и броня – оружие (др. рус.), доспех – rustning (rust-он-ing, rust – оружие, которое у скандинавов vapen), кольчуга – ringbrynja (ring – кольцо, brynja – броня, которая у скандинавов rustning); ремень – belte – от плеть, сначала ремень, затем плетённая из ремней плеть, пояс – girdle\girth (англ.) от корд\меч – сначала меч, затем то, к чему его цепляют; збруя – sele – шлея – (только) часть збруи. Кстати, относительно надписей на клинках, как будто бы латиницей, (от того) как будто бы скандинавских мечей: буквы Г, И и Э на клинках мечей отсутствуют в латинице, как отсутствует в ней, также имеющая место в якобы скандинавских надписях, буква Э без горизонтальной черты, такая же, как вариант написания Э\”е” в глаголице. Кроме того, некоторые буквы присущи, как глаголице, так и латинице (напр. V\U,), некоторые другие, неясные\неопределённые более подобны буквам глаголицы (напр. отсутствующий для передачи звука в латинице, крест в надписях на клинках – версия рарога, как буква “аз” глаголицы – рарог с укороченными крыльями). Ко всему, следует отметить, что надписи на плохо сохранившихся мечах (поеденных ржой) восстанавливались теми, кто считал\считает русов скорее от скандинавов: изысканный меч русского мастера Людоты (с его клеймом на клинке), очарованные луной (западом) называют “мечом-каролингом”, а надпись объясняют поздним добавлением (мечением, метой), при том, что и при свете ночного светила он (меч Людоты) с древнерусским Симарглом на навершии и перекрестье (гарде).