Читаем Рунный посох полностью

— Судя по всему, что с нами произошло, — усмехнулся Хокмун, Гранбретания оказалась самым безопасным местом из всех, что мы посетили за время нашего путешествия. Ты согласен, д'Аверк?

— Да, — откашлялся тот. — И, возможно, самым здоровым.

Худощавый Богенталь покачал головой, выражая легкое недоумение.

— Но как же вы смогли вернуться из Амарика, существующего в другом измерении, сюда, в Камарг?

— Не спрашивайте меня, сэр Богенталь, — попросил Хокмун, — не спрашивайте… Нас доставили сюда Великие Добродетельные Люди — вот и все, что мне известно. Обратное путешествие заняло всего несколько минут.

— Великие Добродетельные Люди?.. Никогда не слыхал о них! проговорил граф Брасс, поглаживая рыжие усы и пытаясь скрыть слезы радости. — Это что, духи?

— Да, в некотором роде, — Хокмун протянул руку тестю. — Вы хорошо выглядите. И волосы у вас по-прежнему рыжие.

— Это вовсе не признак юности, — пожаловался граф. — Это ржавчина! Я загниваю здесь, пока вы путешествуете по миру.

Оладан, маленький сын великанши с Булгарских гор, робко выступил вперед.

— Я рад видеть тебя, друг Хокмун, в добром здравии. — Он улыбнулся, предлагая герцогу кубок вина. — Вот, выпей эту чашу до дна!

Хокмун с радостью принял кубок и осушил его единым духом.

— Спасибо, друг Оладан. Как твои дела?

— Мы все здесь очень скучали и боялись, что вы не вернетесь.

— Но вот я вернулся. И думается мне, что у нас накопилось достаточно историй, чтобы развеять вашу скуку. У меня есть кое-какие новости…

— Выкладывай скорее! — загремел голос графа.

— Сейчас, — Хокмун улыбнулся. — Дайте мне сначала насмотреться на жену.

Он повернулся, взглянул в глаза Исольде и увидел, что в них появилось беспокойство.

— Что случилось, Исольда?

— Мне показалось, что ты снова хочешь рисковать своей жизнью.

— Наверное, так оно и есть.

— Что ж, если по-другому нельзя, пусть так и будет. — Она глубоко вздохнула и улыбнулась ему. — Но надеюсь, это случится не сегодня ночью?

— Нет, не сегодня, и даже не завтра и не послезавтра… Нам надо будет многое обсудить и составить план действий.

— Да, — тихо проговорила она, потупив взгляд в пол. — Я тоже должна многое сообщить тебе.

Граф Брасс вышел вперед и кивнул на другой конец зала, где слуги сервировали стол:

— Давайте поедим. Мы приказали подать самые лучшие яства в честь вашего прибытия домой.

Пообедав, они сели у огня. Хокмун показал им Меч Зари, а затем вытащил из-за пазухи Рунный Посох. В воздухе сразу же закружились, засверкали огни, образуя сложные узоры, и зал наполнился горько-сладким запахом.

Все взирали на Посох с немым благоговением, пока Хокмун не спрятал его обратно.

— Это наше знамя, друзья мои. Именно ему станем мы служить теперь. Мы пойдем в бой против Темной Империи.

— Против всей Темной Империи? — Оладан почесал затылок.

— Да, — улыбнулся Хокмун.

— А разве армия Гранбретании не насчитывает несколько миллионов солдат? — невинно осведомился Богенталь.

— Да, именно несколько миллионов.

— А у нас в замке Брасс осталось всего пятьсот воинов, — произнес, как бы размышляя про себя, граф Брасс. Он вытер рот рукой и притворно нахмурился. — Дайте-ка мне подсчитать…

— Больше пятисот, — уточнил д'Аверк. — Вы забываете, что у нас есть Легион Зари. — Он показал на Меч, лежащий в ножнах рядом с креслом.

— И сколько же солдат в этом таинственном Легионе? — поинтересовался Оладан.

— Не знаю, может, бесконечно много.

— Ну, скажем, хотя бы тысяча, — размышлял вслух граф Брасс. — Это уже составит полторы тысячи воинов против…

— Нескольких миллионов, — закончил за него д'Аверк.

— Да, нескольких миллионов воинов Темной Империи, с которыми нам не тягаться…

— У нас есть еще Алый Амулет и кольца Майгана, — напомнил ему Хокмун.

— Ах, да… — Граф Брасс, казалось, нахмурился. — У нас они есть. И еще, кроме всего прочего, мы боремся за правое дело. Так, герцог Дориан? Это тоже сыграет свою роль!

— Наверное… Если мы используем кольца Майгана, чтобы вернуться в наше измерение, и выиграем несколько небольших битв неподалеку от Камарга, мы сможем освободить угнетенных и собрать кое-какую армию из крестьян…

— Из крестьян, хм…

— Я знаю, такое соотношение сил вас не радует, граф, — вздохнул Хокмун.

И вдруг на лице графа появилась улыбка:

— Совершенно верно, малыш, ты угадал!

— О чем вы?

— Это как раз подходящее соотношение! Я принесу карты, и мы сможем составить подробный план наших действий.

Когда граф Брасс вышел, Оладан обратился к Хокмуну:

— Мы, наверное, забыли сообщить тебе, что Эльвереццо Тоузе сбежал. Он убил охранника во время прогулки, затем вернулся сюда, нашел свое кольцо и исчез.

— Это плохая новость, — нахмурился Хокмун.

— Итак, давайте посмотрим… — сказал граф, вернувшись с картами.

И они начали разрабатывать план действий.

Час спустя Хокмун поднялся, взял Исольду за руку. Пожелав остальным спокойной ночи, они отправились в свои покои.

Прошло уже пять часов, а они все не могли уснуть. Тогда Исольда и сообщила мужу, что у них будет ребенок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дориана Хоукмуна. История Рунного Посоха

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика