Читаем Руна смерти полностью

Лилька захлопала в ладоши. Вован показал большой палец. Лена улыбнулась. Витек угрюмо ждал продолжения.

– Ага, вот оно! – Серега закончил перебирать свои распечатки. – Зачитываю, други. Слушайте внимательно и трепещите заранее. Тут ТАКОЕ…

Лилька восторженно взвизгнула. Витек обреченно вздохнул. Лена с любопытством смотрела на оратора. Вован на всякий случай закатал рукава фланелевой рубашки.

Серега придвинулся поближе к костру и с подвыванием начал декламировать:

– «…запомни: дух всегда приходит в полночь! И, выбирая самого чувствительного и слабого, вселяется в него. При этом несчастный чувствует легкое прикосновение к лицу. Словно дуновение жаркого, влажного ветра, что, как правило, вызывает инстинктивное отвращение…»

Витька качнуло. Серега радостно подмигнул ему и подбавил децибел в свой мощный голос:

– «…помни: редкому духу нужна просто человеческая жертва. Чаще всего они желают вернуть утраченную ранее связь с миром. Осторожнее с рунами! Каждая из них опасна по-своему. Угадать, какой из духов откликнется, невозможно. Они капризны и своевольны. Хотя и не обязательно злы…»

Взволнованный Серега перевел дыхание. Вован звучно поскреб в затылке и недоуменно пробасил:

– И што?

– Погоди, – торопливо пообещал оратор, – это только начало!

Такой ответ Кузнецова разочаровал. Вован сытно покушал, и его начало клонить в сон. А Серега Орлов – человек совершенно ненадежный. Сколько раз случалось, что после его очередной выходки сна лишались абсолютно все. Ну, кроме самого виновника.

Поэтому Вован насупился и неохотно стал ждать продолжения.

Сереге же всеобщее внимание льстило, и он принял более красочную позу. Выставил правую ногу и поднял следующий лист бумаги повыше. Причем держал он его в вытянутой руке. И вновь завыл тоскующим привидением:

– «…как узнать, что ваша попытка удалась и дух вызван? Прежде всего, обратите внимание на присутствующих и внимательно расспросите их. Если кто-то почувствовал в полночь на собственном лице липкое дыхание чужака, видел мелькнувшую в лунном свете легкую тень – вы счастливчик. А ваш знакомый, скорее всего, носитель. Понаблюдайте за ним. Вероятно некоторое изменение привычек человека-носителя. Неестественная бледность, например, нерешительность…»

Мы дружно уставились на Казанцева. Витек выглядел ужасно. На лице выступили крупные капли пота, волосы слиплись, бледные губы жалко дрожали. Глаза казались черными провалами, пустыми, без единой мысли, в них читался только страх.

Серега ничего не замечал.

– «…если носитель определен и вы желаете рискнуть и продолжить опыт, подчинитесь ему, – выразительно читал он. – Дух через носителя должен привести вас к месту силы. Его легко узнать по следующим признакам. Первый – возвышенность. Второй – отсутствие крупной растительности, только трава и камни. Третий – практически полное отсутствие насекомых и любой другой жизни. Четвертый – в этом месте обязательно должен быть некий эмиттер: валун, идол, алтарь, храм или просто каменный столб».

Серега орлиным взглядом окинул холм и удовлетворенно хмыкнул. Потом перехватил лист другой рукой и угрожающе проорал:

– «…как найдете нужное место, приготовьтесь! Вызванный дух дождется полуночи и перейдет к процедуре контакта. Еще раз: будьте предельно осторожны! Это может оказаться опасным!»

Витек заскулил и неловко завалился на бок. С трудом сел и жалко улыбнулся нам. Серега прекратил кричать и широко ухмыльнулся:

– Так что, други, все совпадает. Прикиньте сами! Вчера Витек прикемарил на посту и проснулся ровно в полночь. А причина? Прикосновение к лицу! То самое липкое дыхание чужака! Причем, сэры, он, как жрец искусств, самый чувствительный из нас, никто не возражает?

Казанцев принялся громко икать. Серега окинул снисходительным взором наши окаменевшие от изумления лица и довольно кивнул:

– Правильно, трепещите! То ли еще будет, дайте только время!

Я вытер вдруг вспотевший лоб носовым платком. Лилька нервно хихикнула. Лена протянула замерзшие руки к огню. Витек икал, не переставая.

Вован вернул на место отвисшую нижнюю челюсть и проверил на крепость мышцы правой руки. Они стойко имитировали камень. Наш предводитель немного успокоился: ему есть что противопоставить неведомому врагу.

Серега коротко хохотнул и продолжил:

– Далее! Налицо явное изменение привычек Витька: на гитару он теперь и смотреть не может. А это, как я уже объяснил вам, весьма чревато!

Деморализованный Витек по-прежнему икал. Серега в очередной раз удовлетворенно кивнул и воскликнул:

– Итак, место силы носителем найдено! Смотрите: холм без деревьев, без комаров и с каменным столбом-эмиттером на вершине… Кто-то пытается возразить?

Приподнявшийся было Вован мучительно покраснел и сел на место. Побледневшая Лилька прижалась плечом к встревоженной Лене. Я сжал кулаки, не зная, что думать, и злясь на Орлова. Несчастный Витек напоминал зомби.

Серега скатал свои листочки в трубку и еще более торжественно заявил:

– Идиотов среди нас нет, это хорошо. Так что ждем контакта!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей