Лечебница находилась на расстоянии добрых двадцати миль от города. Она стояла в стороне от шоссе, и к ней вела длинная подъездная дорога. Здание было расположено на красивом участке, где раскидистые плакучие ивы обрамляли парк с декоративными каменными горками и фонтанами, были там проложены И маленькие дорожки, на которых стояли затейливые деревянные скамейки. Когда мы подъехали, я увидела несколько стариков в сопровождении прислуги.
После того как Дафна поставила машину на стоянку и выключила мотор, она повернулась ко мне.
– Когда мы войдем туда, я не хочу, чтобы ты с кем-либо разговаривала или задавала всякие вопросы. Это заведение для больных людей, а не средняя школа. Просто следуй за мной и жди. Делай то, что тебе скажут. Ясно? – спросила Дафна.
– Да, – ответила я. Что-то в ее голосе и во внешности заставило мое сердце пуститься вскачь. Четырехэтажное серое оштукатуренное здание теперь зловеще возвышалось над нами, отбрасывая длинную темную тень на нас и нашу машину. Когда мы приблизились к парадному входу, я увидела, что окна зарешечены, а на многих опущены шторы.
От шоссе и даже с подъездной дороги здание выглядело очень привлекательным и славным, но теперь, вблизи, оно заявляло о своем истинном назначении и напоминало посетителям, что люди живут здесь, в этой лечебнице, именно потому, что неспособны нормально жить в свободном мире. Решетки на окнах свидетельствовали о том, что некоторые из них могут быть даже опасными для окружающих. Я проглотила комок в горле и последовала за Дафной в парадную дверь. Дафна шагала с высоко поднятой головой, с обычной своей царственной осанкой. Каблуки цокали по мраморному отполированному полу, звук разносился по безукоризненно чистому вестибюлю. Прямо перед нами, отгороженная стеклянной перегородкой, сидела женщина в белой униформе и писала что-то на карточках. Когда мы подошли, она подняла глаза.
– Мое имя Дафна Дюма, – заявила моя мачеха уверенным тоном. – Я пришла на прием к доктору Черилу.
– Я сообщу ему о вас, мадам Дюма, – отозвалась регистраторша и немедленно подняла трубку телефона. – Присядьте, если вам угодно, – добавила она, кивнув на скамьи с мягкими сиденьями. Дафна обернулась и жестом приказала мне сесть. Я поспешно выполнила ее приказание и сложила руки на коленях, поглядывая вокруг. Стены были голыми – ни единой картины, ни часов – ничего.
– Доктор Черил сейчас вас примет, мадам, – сказала регистраторша.
– Руби, – позвала Дафна. Я поднялась и направилась за ней к боковой двери. Регистраторша сообщила звонком о том, что мы идем. Мы вошли в следующий коридор.
– Прямо вот сюда, – указала наша провожатая и провела нас по коридору к нескольким кабинетам. На первой двери справа висела табличка: «Доктор Эдвард Черил, главный администратор». Регистраторша открыла дверь, и мы вошли в кабинет.
Это была большая комната, на окнах решетки отсутствовали. Шторы были опущены только наполовину. Справа стоял длинный, обитый светло-коричневой кожей диван, а слева – канапе такого же цвета. Стены были заставлены книжными шкафами. Тут и там висели картины в импрессионистском стиле, в основном сцены деревенской жизни. Одна из картин – поля на протоке – заинтересовала меня.
На стене за своим рабочим столом доктор Черил вывесил все свои дипломы и свидетельства. Сам он был одет в медицинский халат. Только мы вошли, доктор немедленно поднялся, чтобы поприветствовать Дафну. Это был мужчина не старше пятидесяти – пятидесяти пяти лет с густыми темно-каштановыми волосами, небольшими карими глазками, маленьким носом и тонкими губами. Подбородок был таким кругленьким, что казалось, будто он вообще отсутствовал на лице. При росте немногим меньше шести футов мужчина был стройного телосложения, а его руки были немного длинноваты. Улыбка доктора казалась скупой и осторожной, как улыбка беззащитного ребенка. Странно было бы так думать, но он явно нервничал в присутствии Дафны.
– Мое почтение, мадам Дюма, – поприветствовал он ее и протянул руку. При этом рукав его халата соскользнул почти до локтя. Дафна быстро прикоснулась к его пальцам, будто ей было неприятно дотрагиваться до него или она боялась чем-то заразиться. Затем она кивнула и села в кожаное кресло перед столом доктора. Я осталась стоять позади нее.
Внимание доктора Черила сразу же переключилось на меня. Его сосредоточенный взгляд меня смутил. Наконец, после, казалось, бесконечной паузы, он одарил меня улыбкой, но такой же осторожной, как и прежде.
– А, это та самая молодая особа? – спросил он, выходя из-за стола.
– Да. Руби, – отозвалась Дафна, усмехаясь, как будто мое имя было самой смехотворной вещью, какую она когда-либо слышала. Доктор кивнул, но продолжал изучать меня. Помня распоряжение Дафны, я ничего не говорила, пока он не обратился непосредственно ко мне.
– Как вы сегодня себя чувствуете, мадемуазель Руби?
– Прекрасно.
Он кивнул и повернулся к Дафне.
– Она здорова физически? – спросил он. Что за странный вопрос, подумала я, озадаченно хмуря брови.