Читаем Рубаи. Полное собрание полностью

Чем ближе к смерти я, тем каждый день живей;Чем царственнее дух, тем плоть моя скудней…Все удивительней вино существованья:Чем отрезвленней я, тем становлюсь хмельней.1133Чем меньше мне дышать, дыханье все полней.Чем медленней иду, догнать меня трудней.И все живое мне, простившемуся с жизнью,Чем чужероднее, тем ближе и родней.1134Есть время праздновать и время горевать,И кутать нас в ковры, и снова их срывать…Когда мудрец легко все это принимает,Тогда окажется: легко и умирать.1135Когда в погоне Смерть задышит за спиной,Когда в глазах у нас померкнет мир земной,Сердца – веселыми швырнем на сито Жизни!И можно пылью стать под уличной метлой.1136Вот я смиренно лег под траурный покров,И закопать меня могильщик мой готов…Вино! Восстань из тьмы, покинь бутыль-могилу,Чтоб сердце мертвое во мне забилось вновь!1137Пусть вечно дух хмельной, венчая путь земной,Из глубины земной восходит надо мной.К могиле подойдет измученный похмельем,Вздохнет он надо мной – и сызнова хмельной.1138Уж Книгу Жизни мне покинуть – ах, пора,У Смерти побывать в кривых когтях пора.О добрый мой саки, век оставайся добрым!Воды в дорогу дай: спускаться в прах пора.1139Небесный круг – на мне истлевший поясок;Джейхун – слеза моя, смочившая песок;Ад – из пожара мук отпавший уголек;Рай – первый миг, когда я отдохнуть прилег.1140Вдруг этой ночью вновь тобою грезить стал,Страницы давних лет в который раз листал.Спасибо памяти, я вновь играл на лютне,И пел, и пировал, и губы целовал…<p>«Душа вселенной – мы…»</p>1141О, сгусток, слепленный из Четырех основ!О сущности души послушай пару слов:То дэва жуткого, то деву райских снов -Ты видишь сам себя: ты в этот миг – таков.1142Пока на золотой стремишься звон, ты – звонПока душе милей не явь, а сон, ты – сон.Вникай! Не нам, а нас цель страсти изменяет.Любой предмет: тебя пленяет он? Ты – он.1143Не дай себя отвлечь, за блестками не рвись;Добра ли, зла судьба, а все равно – трудись.В игре не только ты, все проиграть способны:И Мекки гордый храм, и небосвода высь.1144Искатель истин, ты истратишь век земной,Но удержать в руках не сможешь ни одной.Вот так: пока вино не льем мы в кубок твой,Живешь в неведенье – что трезвый, что хмельной.1145Чтоб сана тайного достичь когда-нибудь,Не вздумай слабого хоть раз стопой пригнуть.Не накликай беды, не помышляй о смерти:Они и без того к тебе отыщут путь.1146Пускай хоть пять веков судьба тебе дала,Не долголетие прославит, а дела.Будь мудрым! Чтоб молва тебя не прокляла,Стань доброй сказкою, а не исчадьем зла.1147
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия