Читаем Ровно в полдень полностью

— Никто? Но ведь она твоя жена. Твоя законная жена. — Фиби сомневалась в том, что здесь существует какая-то преемственность, но ей нужно было любым способом воздействовать на Джо. — Не исключено, что ей придется расплачиваться за тебя.

— Бог ты мой…

— Мне кажется, я знаю, как тебе помочь. Джо, ты знаешь, что твой босс находится сейчас внизу, в квартире. Он здесь, потому что беспокоится о тебе.

— Дункан — хороший парень. Я виноват во всем. Я подставил его. Стащил у него деньги. Ему пришлось меня уволить.

— Мне нравится, что ты так говоришь. Это значит, ты способен отвечать за свои поступки. Полагаю, тебе действительно хотелось бы исправить все свои ошибки. Ты утверждаешь, что Дункан — хороший парень. Следовательно, ты можешь рассчитывать на его понимание. Если хочешь, я поговорю с ним. Он мог бы дать тебе отсрочку с выплатой денег. Пожалуй, это стало бы неплохим решением проблемы. Как думаешь?

— Ну… я не знаю.

— Я поговорю с ним о тебе.

— Он хороший парень. Я стащил у него деньги.

— Ты был в отчаянии и потому совершил ошибку. Мне кажется, ты сожалеешь об этом.

— Мне правда жаль.

— Я поговорю с ним, — повторила Фиби. — Джо, ты должен отдать мне оружие и отойти от края крыши. Ты же не хочешь причинить боль Лори.

— Нет, но…

— Если бы ты мог поговорить с ней сейчас, что бы ты сказал?

— Ну… я бы сказал, что не знаю, как оно все зашло так далеко. Мне очень жаль, что все так сложилось. Я люблю Лори и не хочу ее потерять.

— Если ты действительно любишь ее и не хочешь потерять, ты должен отдать мне револьвер и спуститься с крыши. В противном случае все, что останется твоей жене, — чувство горечи и вины.

— Она ни в чем не виновата.

Фиби отошла от края крыши и протянула руку:

— Ты прав, Джо. Ты совершенно прав. Пора доказать это Лори.

Джо посмотрел на револьвер, затем на Фиби, которая медленно протянула руку и взяла у него оружие. Оно было чуть липким от пота. Засунув револьвер за пояс, Фиби вновь обратилась к парню:

— Отойди от края, Джо.

— Что со мной будет?

— Отойди от края, и я все тебе объясню. Поверь, я не собираюсь тебе лгать.

Фиби вновь протянула руку, хотя и знала, что это опасно. Если бы Джо прыгнул, то мог бы утянуть ее за собой. Но это ее не остановило. Глядя парню прямо в глаза, Фиби крепко сомкнула пальцы на его ладони.

Как только ступни Джо коснулись крыши, он без сил опустился на пол и зарыдал. Фиби обняла его за плечи, яростно махнув рукой полицейским, которые намеревались выбраться на крышу.

— Все будет хорошо, Джо. Сейчас тебе придется пройти с полицейскими. Они должны взять у тебя показания. Но ты не беспокойся, с тобой все будет хорошо.

— Мне жаль, что так вышло.

— Я знаю, знаю. А теперь пойдем со мной. Пойдем, Джо.

Фиби помогла ему подняться и повела к двери, ведущей на лестницу.

— Теперь тебе надо будет одеться, — и далее, обращаясь к полицейским: — Никаких наручников! Джо, наш офицер принесет тебе рубашку, ботинки и какие-нибудь брюки. Ты не против?

Джо кивнул, и Фиби жестом направила полицейского к нему в спальню.

— Меня посадят в тюрьму?

— Совсем ненадолго. Мы сделаем все возможное, чтобы как можно скорее вытащить тебя.

— Ты позвонишь Лори? Если бы она пришла, я мог бы… мог бы доказать ей, что я действительно раскаиваюсь.

— Конечно, я позвоню ей. Этот солнечный ожог — им необходимо заняться. И еще: принесите побольше воды.

Джо, не поднимая глаз, стал натягивать джинсы.

— Извини, что так вышло, — буркнул он Дункану.

— Не переживай ты из-за денег. Вот что, найму-ка я тебе адвоката. — Дункан неуверенно взглянул на Фиби. — Как думаете?

— Это уж вы сами решайте. Все будет хорошо, — она ободряюще сжала руку Джо.

В сопровождении двух полицейских парень вышел из квартиры.

— Хорошая работа, лейтенант.

Фиби вытащила револьвер, открыла барабан.

— Всего одна пуля. Он собирался застрелить только себя и никого больше. Пятьдесят на пятьдесят, что он и в самом деле решился бы. — Она передала оружие капитану. — Думаю, вы уже поняли, что он должен переговорить с женой.

— Да, мне тоже так показалось, — заметил Дейв.

— Кто-то должен найти его жену. Если она вдруг заартачится, я сама поговорю с ней. — Фиби смахнула пот со лба. — Найдется тут немного воды?

Дункан протянул ей бутылку:

— Я принес несколько штук.

— Весьма признательна.

Потягивая воду, Фиби внимательно изучала молодого человека. Густые каштановые волосы, обрамляющие худощавое лицо. Красивый, правильных очертаний рот. В мягких голубых глазах застыло беспокойство.

— Вы будете выдвигать против него обвинения?

— Обвинения? В чем?

— Ну, он же не раз влезал в вашу кассу.

— Нет. — Дункан опустился на ручку кресла, закрыл глаза. — Господи помилуй, нет.

— Сколько он украл?

— Тысячи две, может, чуть больше. Да это неважно.

— Нет, важно. Он должен вернуть их — ради самоуважения. Если вы хотите помочь ему, то как-нибудь обсудите этот вопрос.

— Хорошо, так и сделаем.

— Вы, как я понимаю, еще и владелец дома?

— Да, что-то в этом роде.

Фиби взглянула на него с некоторым недоумением:

— Разве не вы отвечаете за это хозяйство? Можете перенести ему плату на следующий месяц?

— Бог ты мой, ну конечно.

— Вот и хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги