- Слушая сюда, чм...эм...мачо. - От моего голоса, племя эскимосов точно бы покрылось ледяной корочкой. - Это, - я кивнул в сторону побледневших красавиц. - Мои девушки, ну, по крайне мере в перспективе. И если ты еще раз попытаешься к ним приставать, да даже просто похотливо посмотришь, как недавно на Моку, то я, с удовольствием, проделаю в тебе пару лишних дырок! Вот только заштопать их вряд ли удастся, по причине очень холодного состояния материала.
- Аоно! Немедленно прекрати драку! - Встревоженно воскликнула Некономе, хлопнув, при этом, по полированной поверхности учительского стола. - И вообще, откуда у тебя нож?
- Какой нож? - Удивленно поинтересовался я у куратора, незаметно убирая булатного друга в неприметные ножны. - Да и какая драка? Я всего лишь помогаю упавшему Мориоко подняться на ноги. - Тут я, сильнее, чем надо, схватил второкурсника за предплечье и резким движением поднял из коленоприклонного состояния. - Ведь так Ги-и-ин?
- Да...точно. Я, видимо, на чем-то поскользнулся. - Мориока яростно посмотрел мне в глаза и с едва сдерживаемым гневом шепнул. - Помни, оборотни очень мстительные существа, так что смотри за спиной.
- Сенсей! - я, хоть и стоял, поднял руку. - Можно мне с Гином ненадолго выйти?
- Куда? - Подозрительно поинтересовалась Некономе.
В открытый космос блин, сейчас только за скафандрами сбегаю!
- В лазарет. А то я смотрю, что Мориоко слегка пошатывает, видимо, ему необходима медицинская помощь. - Вместо иронии ответил я, размышляя, куда бы спрятать тело.
Такие враги как оборотни мне точно не нужны. То, что Хьюго и Хиро, хоть и при помощи учителя, выжили в той битве, говорит о многом.
- Не стоит, я сама его провожу. - Все еще подозрительно косясь на меня, классная подхватила под локоток скрипящего зубами второкурсника и быстрым шагом выпорхнула из кабинета.
Отступление.
- Ну и как ты, Мик? - Поинтересовался преобразившийся обратно в водителя Нурарихен.
- А-а-а. - потянулся директор и не спеша уселся на резной стул. - Давно я так не высыпался, правда, какой-то странный чих напал, но давай ближе к делу, как там Цукуне?
- Видимо, твоя идея форсирования была правильной. - Выдохнул кольцо дыма водитель и, посмотрев, как оно разрушается от легкого сквозняка, продолжил. - Сегодня, твой подопечный едва не отправил на тот свет своего одноклубника.
- В смысле? - подобрался Микогами.
- Еще ночью, видимо наставник парня, прислал ученику вооружение для защиты и он, после занятий, чуть не прирезал Мориоку лишь за то, что мальчишка решил ухлестнуть за двумя пассиями Аоно. Я могу, конечно, ошибаться, хотя в моем возрасте это непростительно, но, кажется, воздух демонического мира отрицательно влияет на парня, точнее кровь Алукарда текущую в его жилах, пробуждая гнев и ненависть прародителя вампиров.
- Ты прав Нур. Я, как и думал вчера, форсируя события, примерно через неделю отправлю парня в мир людей, пусть "проветрится", а потом, уже по приезду столкну его с КОБ.
Директор, создав буквально из воздуха кофейник, налил себе исходящего паром напитка и блаженно зажмурившись, сделал небольшой глоток.
- А почему не сейчас? - Прервав предавшегося неге Микогами, поинтересовался водитель.
- Сейчас Куё, глава КОБа, находится на задании, а отправлять его заместительницу, я считаю дикой глупостью. Цукуне, на пару с Мокой, с легкостью разделаются с ней. Так что придется ждать возвращение кицунэ из "Сказки".
- И что он там забыл?
- Он предал академию еще год назад, переметнувшись на сторону богомерзкой организации, вот только еще не подозревает о том, что я прекрасно об этом знаю. Думает, что работает двойным агентом. Не опытный есче, сильный, но не опытный, да и очень молодой к тому же.
- Молодость вещь, которая быстро проходит. - Усмехнулся Нурарихен туша остаток сигары в пепельнице и доставая из внутреннего кармана новую.
- Тут ты прав, ладно, рассказывай все по порядку.
Конец отступления.
Глава 9. Ночные танцы с волками? Кое-что из жизни суккубов.
Тиха японская ночь, а на футоне ворочается придурок.
И что меня понесло вдруг "проучить" этого Гинея? Было конечно видно, что парень пытается клеить девчонок, но ведь не убивать же из-за этого? А ведь в том состоянии, я действительно мог проделать пару лишних дырок в тушке Мориоко и теперь, кроме Сайзо, который неизвестно выжил или нет, после нежного свидания с изящной ножкой Внутренней, у меня появился еще один персональный враг! А оставлять обозленного оборотня за спиной, будет верхом идиотизма! Но, всевидящая (а скорее ж...попачуящая) интуиция подсказывает мне, что победить Мориоку, даже с нынешним вооружением, будет ой как не просто!
- Торговец! - Воскликнул я, резко подскочив с футона. Как же можно было забыть про двух "должников"?
Оборотни, прошедшие с учителем не один десяток боев, должны помочь, ну, или хотя бы подсказать слабые стороны их вида.