Марисабель поехала в отель, лежать в номере не хотелось, у нее было много времени, и она решила прогуляться по городу. Женщина переоделась в легкое платье из шифона песочного цвета, одела открытую обувь и отправилась в парк. Девушка заняла место в беседке, заказала себе кофе и круассаны. Играла тихая и приятная музыка. Неподалеку резвились и визжали от радости дети. Они прыгали вокруг клоуна, который давал уличное представление. Девушка заметила за соседним столиком знакомый силуэт мужчины – это был доктор. Она сразу узнала его, как только он обернулся и помахал ей. Девушка кивнула ему головой в знак приветствия. Макс был не один, рядом с ним сидела женщина. Она тоже обернулась к ней. Они пригласили ее за свой столик, недолго думая девушка согласилась. Женщина оказалась супругой доктора. Очень приятная, ухоженная женщина сразу приглянулась Марисабель. Звали ее Клэр. Клэр была шатенкой и обладала аппетитными пышными формами. У нее были очень добрые и выразительные глаза с роскошными длинными и пушистыми ресницами. В ее голосе и манере общения чувствовались уверенность и забота. Она с сочувствием отнеслась к рассказу девушки о том, при каких обстоятельствах ей пришлось познакомиться с ее супругом. Она даже пригласила Марисабель на ужин. Чета Фрай жила на окраине города. Дом был окружен садом. Неподалеку друг от друга в ряд стояли такие же дома и их тоже окружали плодовые деревья. Создавалось впечатление, будто над проектом строительства работал один архитектор. Ужин был превосходным. Клэр оказалась изумительной хозяйкой. Стол ломился от еды и все было настолько вкусно. Горячие блюда сменяли один за другим. Даже сладости, к которым Марисабель не питала особой страсти, в тот вечер пришлись ей по вкусу.
Супруги с особым трепетом рассказывали об их первой встрече. О своей семейной жизни они говорили с таким теплым и нежным чувством, что было видно, спустя много лет они не утратили его по отношению друг к другу. А когда показывали фото своей юности было заметно, как искорки в их глазах сверкают по сей день. Супруги воспитали двоих детей, которые вот уже несколько лет жили в другой стране. Каждый год они отмечали Рождество вместе с детьми и внуками в Англии.
Марисабель поблагодарила супругов за гостеприимство, попрощалась и поспешила в гостиницу. На душе у нее была грусть оттого, что ей были неведомы подобные чувства. Теперь она понимала, почему на нее накатывала тоска, все это было от неразделенной любви. С этими мыслями она уснула. На следующий день в назначенное время Марисабель встретилась с хозяином той самой фазенды, которую посетила пару дней назад. Он сообщил ей не столь приятную новость, обнаружилось, что он нашел инвесторов, и не будет продавать фазенду. Марисабель сначала было расстроилась, и вернулась в гостиницу собирать вещи. Немного успокоившись, она поняла, что время, проведенное здесь, было потрачено не зря. Она познакомилась с замечательными людьми и поняла, в каком направлении ей следует действовать дальше.
Глава 7
Марисабель подъехала к зданию. Это был крупный бизнес-центр, на первом этаже которого располагался торговый центр. Она увидела свободное место на стоянке и решила припарковать туда машину. Как только девушка заехала на парковку, сзади остановился внедорожник, из которого вышел мужчина и направился в ее сторону.
– Эй, леди, вы припарковались в неположенном месте, быстро отгоните машину – грубо сказал мужчина.
Марисабель подняла взгляд и поинтересовалась – Почему в неположенном месте? Здесь ведь стоит знак для стоянки.
– Потому что на этом месте всегда машину ставлю я – резко обрубил незнакомец.
– Но здесь нигде не указана табличка с номером вашего авто – возразила было девушка.
– Это неважно, давайте-ка, побыстрее отгоните свою машину, я опаздываю на встречу – скомандовал он.
Марисабель не понравился тон, с которым мужчина разговаривал с ней, и она сказала – Раз уж вы опаздываете, то потрудитесь поставить машину в любом свободном месте. – С этими словами женщина заглушила мотор, собиралась выйти из машины и открыла дверь.
В этот момент зазвонил мобильный телефон. Девушка спохватилась, схватила телефон и, ответив на звонок, вышла из машины. Пока она разговаривала по телефону, незнакомец сел за руль и отогнал ее машину с парковки.
– Что вы делаете? Да как вы посмели? Это неслыханная наглость! Кто вам дал право отгонять мою машину? – захлебывалась от возмущения Марисабель.
– Эй, дамочка, вы не поставили машину на тормоз, она могла врезаться в стену. Хорошо, что ключи оставили в зажигании, вот мне и пришлось отогнать ее. Могли бы, и поблагодарить меня за это, – процитировал незнакомец.
– Это все потому, что вы отвлекли меня от этого, да еще и этот звонок, – закричала на него девушка.
– Так я еще и виноват остался, не очень-то вы и благодарны – возмутился мужчина.
Выяснять ситуацию не было времени. После звонка у Марисабель появилось срочное дело, ей надо было ехать на встречу.