Ничего не поделаешь: Патрик не мог начать день без шоколадного круассана. Коллеги-полицейские часто подсмеивались над его постоянством: «Пончики для тебе уже слишком просты, да, Дюшарм?» Патрик отмахивался, готовый терпеть насмешки, пока секретарь полиции, которая заказывает выпечку, помнит о его персональных пристрастиях. Но сегодня утром, когда он вошел в столовую, чтобы забрать свой завтрак и налить кофе, круассана на подносе не оказалось.
– Ой, перестаньте! – обращается он к стоящему рядом коллеге. – Вы, ребята, идиоты? Опять спрятали его в женском туалете?
– Лейтенант, клянемся, мы его и пальцем не тронули!
Патрик со вздохом отправляется к письменному столу, где Мона проверяет свою электронную почту.
– Где мой круассан?
Она пожимает плечами:
– Я подала заявку, как всегда. Какие ко мне вопросы?
Патрик начинает обходить полицейский участок, осматривая столы других детективов и комнату, где отдыхают патрульные после дежурства. В коридоре он встречает начальство.
– Патрик, есть секунда?
– Не сейчас.
– У меня дело для тебя.
– Можете оставить его на столе.
Начальник участка ухмыляется.
– Вот бы ты так думал о работе, как о своих чертовых пончиках!
– Круассанах! – в спину ему кричит Патрик. – Это не одно и то же.
Рядом со скучающим дежурным он обнаруживает «преступника»: паренька, который похож на ребенка, надевшего отцовскую форму. Каштановые волосы, сияющие глаза, на подбородке шоколад.
– Кто ты такой, черт возьми? – спрашивает Патрик.
– Офицер Орлеанс.
Дежурный прижимает руку к своему объемному животу:
– А детектива, который сейчас оторвет тебе голову, зовут лейтенант Дюшарм.
– Фрэнк, почему он съел мой завтрак?
Полицейский постарше пожимает плечами:
– Потому что он работает первый день…
– Шесть часов! – гордо поправляет паренек.
Фрэнк закатывает глаза:
– Он не знал.
– Зато знал ты!
– Да, но если бы я его предупредил, то пропустил бы это развлечение.
Новенький протягивает остатки круассана – знак примирения.
– Я… простите меня, лейтенант.
Патрик кивает, но задумывается: а не наведаться ли к холодильнику, не забрать ли обед, который заботливо завернула этому юнцу мамочка?
– Чтобы подобное больше не повторялось!
Ужасное начало дня – он рассчитывал на комбинацию кофеина в шоколаде и кофе, чтобы с головой окунуться в новый день. К десяти часам – и к бабке не ходи! – у него будет раскалываться голова. Патрик возвращается на рабочее место и прослушивает автоответчик – три сообщения. Единственное, которое его по-настоящему волнует, – от Нины. «Перезвони» – и все, одно слово, ни имени, ничего. Он поднимает телефонную трубку, когда замечает на своем столе дело, оставленное начальством.
Патрик открывает папку, читает отчет из отдела опеки. Телефонная трубка падает на стол и остается лежать там и пищать еще долгое время после того, как он выбегает из кабинета.
– Хорошо, – успокаивает Патрик, – я немедленно займусь этим делом. Отсюда сразу же поеду и поговорю с Калебом.
Этого я не в силах вынести – его невероятно спокойного голоса. Я хватаюсь за голову.
– Патрик, ради всего святого! Прекрати разыгрывать роль… полицейского!
– Хочешь, чтобы я сказал, что у меня руки чешутся избить его до полусмерти за то, что он сделал с Натаниэлем? А потом снова избить его за то, что он сделал с тобой?
Ярость в голосе Патрика ставит меня в тупик. Я опускаю голову, мысленно снова и снова проигрывая его слова.
– Да, – негромко отвечаю я. – Я хочу услышать от тебя именно это. – Он кладет руку мне на макушку. – Я не знаю, что делать.
Пальцы Патрика обхватывают мою голову, разделяют волосы на пряди. Я отдаюсь ему в руки, представляю, что он пытается разгадать мои мысли.
– Для этого у тебя есть я, – отвечает он.
Натаниэль артачится, не хочет идти, куда я говорю. Но если я еще одну минуту пробуду дома, то сойду с ума.
Свет льется через цветные витражи на потолке церкви Святой Анны, омывая нас с Натаниэлем радугой. В этот час в будний день в церкви тихо, как в склепе. Я ступаю с величайшей осторожностью, стараясь не производить лишних звуков. Натаниэль едва переставляет ноги по выложенному мозаикой полу.
– Прекрати, – шепчу я и тут же сожалею о сказанном.
Мои слова отражаются от каменных арок, полированных церковных скамей и эхом возвращаются ко мне. Мерцают подносы с белыми свечами, поставленными с мольбой к Господу, – сколько из них были зажжены ради моего сына?
– Я на минутку, – говорю я Натаниэлю, усаживая его на скамью с несколькими игрушечными машинками. Полированное дерево – идеальная автострада; в доказательство я толкаю гоночный автомобиль на противоположный конец скамьи. И, пока не передумала, отправляюсь в исповедальню.
В кабинке тесно и жарко. У моего плеча опускается затворка, и, хотя я его не вижу, я чувствую запах крахмальных сорочек отца Шишинского.