Читаем Роковое фламенко полностью

— Спокойной ночи, Зоэ.

Рико вышел на веранду и осторожно прикрыл за собой дверь. Впервые в жизни цена, которую он платил за то, что был Рико Кортисом, оказалась непомерной.

<p>Глава девятая</p>

Прижав плечом к уху телефонную трубку, Зоэ подбирала с пола сброшенные простыни и внимательно слушала Филиппа. Появилась возможность дать интервью одному испанскому телевизионному каналу. Только что прибыл корреспондент со съемочной группой. Успеет ли она привести себя в порядок?

Она выглядела ужасно после беспокойной ночи. И чувствовала себя так же. Но работа есть работа, а лицо можно подправить с помощью грима. Вот что делать с сердцем? Но оно подождет.

Известность очень пригодилась бы ее передачам. И ей было интересно, почему представитель такого популярного канала проделал путь в Казалас, чтобы поговорить с ней. Конечно, ее последние программы имели большой успех и вызвали у зрителей интерес. Видимо, дело в этом.

— Конечно, смогу, — сказала она, приняв решение. — Полчаса тебя устроят? Хорошо, пятнадцать минут, — уступила она. — Но зови немедленно Марни и девочек с боевой раскраской.

Филипп сказал, что у них будет возможность предварительно все отсмотреть, так что никаких сюрпризов не ожидается. Ей нужно было погрузиться в работу, чтобы перестать думать о Рико… Он, должно быть, уже ушел. В замке его ничто не удерживало.

Зоэ пришлось принять холодный душ, чтобы попытаться выбросить Рико из головы.

Какое-то нехорошее предчувствие стало одолевать ее, пока она одевалась. Казалось бы, нет никаких причин. И тем не менее…

— Да черт с ним, — пробормотала она, брызнув на себя духами.

Приехавшие телевизионщики собирались вести съемку на открытом воздухе, на фоне гор, и почти сразу же передавать все в эфир.

— Интересно, Зоэ, что вы чувствуете, находясь в такой сказочной обстановке, а не в тесноте раскаленной студии?

Девушка-интервьюер нелепо обмахивалась веером и улыбалась.

Ее искренность заставила Зоэ рассмеяться. Не надо забывать, что это Испания…

— У вас появился здесь заметный румянец. — Девушка прошла мимо нее и сказала на камеру, обращаясь к зрителям: — Может быть, в этом виноват не только загар? Я слышала, что здешние мужчины — это нечто! Или скорее, мужчина, — добавила она, когда Зоэ ошеломленно посмотрела на нее. — Смелее, вы можете все рассказать нам, мы никому не скажем, правда? — воскликнула она, приглашая к разговору несколько миллионов зрителей.

— Давайте поговорим сначала о программе.

«И это будет концом», — подумала Зоэ. Они не планировали касаться никаких других тем, кроме ее новых телевизионных серий. Фактически она даже предупредила, что не допустит никакого вторжения в ее личную жизнь. Об этом договорились она и эта молодая ведущая.

— Вы правы, Зоэ. Давайте поговорим о вашей программе.

Зоэ насторожилась. Во взгляде девушки было столько коварства, что у Зоэ внутри все перевернулось.

— Я думаю, эти серии будут моими лучшими, однако…

— Только думаете? Разве Зоэ Чэпмен стала робкой овечкой?

— Простите?

— Вы же не хотите своей застенчивостью разочаровать зрителей? — Девушка повернулась к камере и подмигнула. — И это после того, как вы провели с богатым мужчиной ночь, которую он получил в награду?

У Зоэ кровь отхлынула от лица.

— Это ведь так, Зоэ? — Ведущая пожала плечами и с наигранно наивным видом посмотрела в камеру. — Я видела отснятый видеоматериал.

Взгляд Зоэ стал ледяным, она понимала, что сейчас разорвется бомба.

— Полуобнаженные мужчины борются под звездным небом в этом средиземноморском зное, и победитель, Эль Паладин, известный также как Аларико Кортис, требует вас в качестве приза на эту ночь. — Девушка не спеша потянулась, словно в ее распоряжении была целая вечность, чтобы нанести окончательный, сокрушительный удар. — По-моему, он очень горяч.

— Вот это заявление! — попыталась обратить все в шутку Зоэ и добродушно улыбнулась в камеру. Внутренне она вся кипела. Затея девушки была очевидной. Съемки не имели отношение к ее сериям. Они имели отношение к старому скандалу.

— Заявление! — прервал ее скептический смешок ведущей. — Вы завладели Аларико Кортисом на одну восхитительную ночь. Я только ссылаюсь на здешнюю вековую традицию, Зоэ… и не надо на меня так смотреть. Аларико Кортис, если вы еще этого не знаете, — всего лишь самый завидный холостяк в Испании, миллиардер и близкий друг испанской королевской семьи. Так что чувствуешь, общаясь с аристократией? И были ли вы на самом деле только наградой на одну ночь? Или это любовь?

Аларико Кортис? Аристократ? Миллиардер? Зоэ была ошеломлена. Если то, что молодая ведущая сказала, правда…

— Мне посчастливилось быть приглашенной на один из традиционных праздников, которые испокон века проходят здесь, в Казаласе. Это было очень интересно — не более того. Очень сожалею, что разочаровала вас, — закончила Зоэ, добродушно пожав плечами в сторону камеры. Она увидела, как девушка помрачнела, но та быстро нашлась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Latin Lovers

Похожие книги