Терпению Мигеля пришел конец. Он не нанимался возиться с любопытными барышнями.
Вновь посмотрев в зеркало, он холодно проронил:
- Послушайте, милочка, вообще-то, синьор Моретти теперь и ваш хозяин. Так почему бы вам самой не поинтересоваться у него так рьяно заинтересовавшим вас вопросом?
Насупившись, Микелина скрестила руки на груди, отклонившись спиной на спинку своего сидения. Ей вовсе не нужно было напоминать, в каком именно положении она оказалась перед «многоуважаемым» синьором Моретти.
Черт бы побрал тот злосчастный вечер в казино!
- Тот фул-хаус, - тихо произнесла она, вспомнив давно минувший эпизод, - откуда вы знали, что выиграете?
- Ты слишком самонадеянна, девочка, - внезапно усмехнулся мужчина, обращаясь к ней почти по-отечески. - Умерь свой пыл, иначе когда-нибудь ты проиграешь нечто более ценное, чем обычную папку, с какими бы документами внутри она ни была.
Закатив глаза от непрошеных нравоучений, Микелина повернусь к боковому окну. Этот недружелюбный верзила все-таки добился своего. Желание разговаривать у нее окончательно пропало.
Проехав в немом молчании около часа, Мике почувствовала резкое торможение, утянувшее ее в сторону подголовника переднего сидения. Хмуро посмотрев на выходящего из джипа водителя, девушка с интересом заглянула в боковое окно. Кажется, они остановились по центру небольшого двора с очень старой двухэтажной усадьбой. Возможно, лет пятьдесят назад этот дом и блистал своей красотой по всей округе, но уж явно не сейчас. С кое-где обшарпанной краской и широким крыльцом с некогда белоснежными колоннами, уходящими под самую крышу, он скорее напоминал поместье прошлого века, чем виллу эксцентричного миллионера.
- Это что, шутка? - брезгливо наморщив лоб, тихо обратилась она к самой себе.
Не спеша открыв дверцу машины, девушка вышла в многолюдный двор, пытаясь отыскать в толпе собравшихся людей недавно покинувшего ее Мигеля. Наконец, заприметив его у деревянного загона, девушка перевела взгляд на громко спорящего с кем-то Рикардо. Возмущаясь словам своего собеседника, он импульсивно махнул рукой в сторону лежащего на траве черного коня. С детства привыкшая в лошадям, Мике сразу же обратила внимание на преклонный возраст животного. Подобно немощному старцу, он устало склонил длинную шею, разместив голову у своих ног.
Образовавшаяся вокруг приехавшего хозяина толпа активно следила за каждым его словом и жестом, подбадривала оглушительными комментариями, которые, Микелина, увы, едва понимала.
Заметив, что осталась в стороне, отодвинутая на второй план проблемой худощавой клячи, девушка попыталась пробраться немного вперед. Кое-как протиснувшись мимо двух здоровых парней, она остановилась напротив все ещё дискутирующего Моретти.
Простояв так долгих пять минут, Микелина наконец осознала, что, по всей вероятности, Рикардо вообще не подозревает о ее присутствии.
Дождавшись очередного затишья от гомона толпы, молодая итальянка дерзко уперла руки в бока.
- Синьор Моретти, - громко обратилась она к стоящему в паре шагов от нее кареглазому брюнету, - может, вы сначала любезно уделите мне время, прежде чем заниматься более глобальными для вас проблемами?
Услышав насмешливые нотки в знакомом голосе, Рикардо медленно развернулся. Шумно вздохнув, он подошел к своему строптивому консультанту, которая вместо облегчения его головной боли, казалось, только подкинула новую. Взяв под локоть рыжеволосую белоручку, он поспешно вывел ее из шумного скопища людей.
- Послушай, я сейчас несколько занят, если ты не заметила. Ты не могла бы хоть недолго сама себя развлечь? - тихо произнес он, остановившись с ней поодаль от толпы рабочих.
- О, это сколько угодно, - уступающе приподняв ладони, тут же согласилась она. - Только покажи мне хозяйскую комнату, и я тотчас исчезну с твоих глаз.
Впервые прочитав некую растерянность в его глазах, Микелина иронично хохотнула.
- Только не говори мне, что здесь нет хозяйских апартаментов.
- Есть, - все же согласно кивнул он, - но они сейчас заняты.
Едва не раскрыв рот от изумления, девушка недоуменно посмотрела на собеседника, однако Моретти уже вновь надел любимую маску бесстрастного выражения лица с отчетливым подтекстом: не влезай не в свое дело!
- Посиди пока на кухне. Ты, вроде, была голодна. Я попрошу Долорес накрыть тебе на стол.
Подозвав к себе пышнотелую кухарку, Рикардо мягко улыбнулся ей, после чего кратко объяснил свою просьбу на испанском.
Без лишних слов и расспросов невысокая женщина тут же заулыбалась в ответ, поманив молодую девушку вслед за собой.
Все ещё не привыкшая к такому пренебрежительному отношению, Микелина глубоко вздохнула, взяла себя в руки и сдержанно кивнула головой.
- Хорошо хоть вы не предлагаете хлев для моих скромных удобств.
Проследив за грациозно удаляющейся девушкой, которая с гордо поднятой головой шествовала к крыльцу старого дома, Рикардо устало вздохнул.
Кажется, денек обещает быть далеко нескучным.