Читаем Роботы-пришельцы полностью

Бесстрастные, безжизненные, механические глаза следили за человеком, вернувшимся в хижину, чтобы выйти на этот раз с несколькими листами пожелтевшей обёрточной бумаги и плоской доской. Миллер вывел авторучкой слово «человек» крупными буквами и, показав его существу, указав на себя. Затем он написал слово «дерево» и указал на ближайший дуб. Затем он написал «глаз» и указал на свой глаз и на глаза существа.

Покончив с этим, он глубоко вздохнул и протянул бумагу металлическому существу, гадая, поймёт ли оно его. Он зачарованно наблюдал, как рука с двумя локтями разгибается и поднимает кисть с одним вытянутым пальцем. Палец безошибочно указал на человека, дерево и глаз и соответствующие им слова.

— Господи! — пробормотал человек. — Оно… оно понимает!

Затем он составил список из десяти простых существительных: трава, лист, кора, дом, ручка, шапка, нога, рука, земля и ухо. Оно просмотрело список всего один раз, и, к удивлению Миллера, без малейших колебаний повторило все обозначения. Оно не только обладало человеческим интеллектом, но и, казалось, обладало феноменальной памятью, чтобы запоминать слова, которые оно никогда раньше не встречало, в соотношении с их аналогами.

Затем Миллер попробовал более сложные концепции: прыжки, бег, размахивание руками, воздух, небо, свет и тень и т. д. Иногда ему приходилось повторять свою пантомиму один или два раза, но, как правило, металлическое существо улавливало смысл и повторяло их, указывая на правильное слово. При слове «воздух» Миллер взмахнул рукой, резко втянул в себя воздух, выпятил грудь и указал на неё, а затем снова указал на всё вокруг. Металлическое существо было озадачено и не сделало никаких движений. Миллер снова проделал те же действия и добавил ещё одно, взмахнув листом бумаги так, что порыв ветра сдул с его ладони крошечную горстку песка. Затем робот-пришелец продемонстрировал понимание, положив лист на траву и проведя над ним своей широкой ногой так, чтобы его сдуло воздушным потоком.

Это удивительная демонстрация выдающегося интеллекта убедило Миллера в том, что он имеет дело с созданием, по меньшей мере, не уступающим ему в умственных способностях. После того, как Миллер познакомил робота с ещё несколькими десятками слов, он услышал стук копыт. Джусси приближался на Старине Болди.

— Я принёс вам поесть, как вы и приказали, сэр, — начал Джусси, протягивая бумажный пакет. — Но что вы все имели в виду, написав…

В этот момент его взгляд наткнулся на робота-пришельца, находившегося частично в тени и практически невидимого с тропы. Чёрная кожа Джусси стала на три тона светлее, а глаза расширились от ужаса.

С воплем он пришпорил Старину Болди и попытался сбежать, но хозяин крепко держал того за уздечку.

— Отпустите меня! — завопил Джусси. — Я только что увидел дьявола — запрыгивайте, масса, и погнали отсюда, пока всё хорошо!

— Послушай меня, глупец! — сказал Миллер, не зная, смеяться ему или сердиться. — Джусси, посмотри на меня!

— Агась! — сказал темнокожий, поднимая глаза и глядя на своего хозяина.

— Джусси, я всегда был добр к тебе, не так ли? И мой отец тоже был добр к тебе, пока был жив, не так ли?

— Агась, это так! — сказал негр, испуганно оглядываясь и гадая, кто из них сошёл с ума.

— И ты можешь мне поверить, что я никогда не причиню тебе вреда, — успокаивающе продолжал Миллер.

— Я верю вам, сэр.

— Тогда слезай с лошади и перестань дрожать. Это существо — не дьявол, и оно причинит тебе не больше боли, чем причинило мне за последние два часа.

Да будет вам известно, что Абриэль Джусси, хоть и не известный миру и куда менее уважаемый, чем такие люди, как начальник полиции Джолиета Сондерс, капитан Помперснап и майор Уинни из форта Шеридан и полковник Снушарп из Секретной службы, в своём простодушном сердце всё же хранил больше храбрости, чем любой из них. Как только его хозяин поручился за его безопасность и как только он увидел, что грозное металлическое создание кротко, как котёнок, он отбросил свои инстинктивные страхи и с любопытством посмотрел на него.

— Пойдём, — сказал Миллер, который знал человеческую натуру и был уверен, что Джусси будет вести себя по-мужски. — Позволь мне показать тебе моего подопечного и то, чему я его научил.

По мнению Миллера, металлическое существо превратилось из «оно» в «он», приобретя получеловеческие качества. Он поднял бумагу так, чтобы механические глаза могли видеть её, и указал на слово «человек», после чего рука-щупальце указала сначала на хозяина, затем на дворецкого.

— Видишь? — сказал Миллер с гордостью в голосе. — Он понимает.

— Исусе, помоги мне, — прокомментировал Джусси. — Должно быть, в нём сидит человек.

— Я так не думаю, Джусси, нет там человека! Но я думаю, что в нём есть мозг или некое существо с мозгом. И поверь мне, Джусси, этот мозг очень умён.

— Агась. Но что вы собираетесь делать с этой штукой, раз уж она у вас здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика