Читаем Роботы и Империя полностью

– Вряд ли, поскольку она не бывала там больше двух столетий.

– Правильно! Много шансов за то, что она умрет там вместе с ними. Мне лично наплевать, я даже порадуюсь ее смерти, и вы, я думаю, тоже. Но помимо этого у нас будет хороший предлог жаловаться на Поселенческие Миры, и им трудно будет уверять, что разрушение их кораблей было намеренным действием со стороны Авроры. Разве мы стали бы убивать своих? Вот теперь вопрос, Василия, зачем бы Жискару с его могуществом, какое вы ему приписываете, и преданностью, позволить солярианке добровольно пойти на вполне вероятную смерть?

Василия была ошеломлена.

– Она действительно поехала по своей воле?

– Действительно. Абсолютно добровольно. Было бы политически невозможно заставить ее поехать против ее воли.

– Но я не понимаю…

– Тут нечего понимать, кроме того, что Жискар просто робот.

На мгновение Василия застыла, положив руку на подбородок, затем нетерпеливо сказала:

– На Поселенческие Миры и их корабли роботы не допускаются. Это значит, что она поехала одна. Без роботов.

– Нет, конечно, нет. Им пришлось принять ее личных роботов, если они хотели, чтобы она поехала. Они взяли человекообразного робота Дэниела и… – он сделал паузу и прошипел: – Жискара. Кого же еще? Так что этот чудо-робот вашей фантазии тоже отправился к своей гибели. Он больше не сможет…

Он умолк. Василия вскочила с горящими глазами, с залившимся краской лицом.

– Вы хотите сказать, что Жискар уехал? Он за пределами планеты и на поселенческом корабле? Келдин, вы погубите всех нас!

63

Обед они так и не закончили. Василия поспешно вышла из столовой и исчезла в туалете. Амадейро, стараясь остаться в границах холодной логики, крикнул ей через закрытую дверь, хотя прекрасно сознавал, что от этого страдает его достоинство:

– Все это указывает, что Жискар не более чем обычный робот. Зачем бы ему ехать на Солярию и погибнуть там вместе с хозяйкой?

Постепенно звук льющейся воды и плеск прекратились, появилась Василия со свежевымытым лицом и почти застывшая в спокойствии.

– Неужели вы так и не поняли? Вы удивляете меня, Келдин. Подумайте хорошенько. Жискару ничего не грозит, пока он может влиять на человеческий мозг, верно? Солярианке тоже, поскольку Жискар предан ей. Поселенец, увезший солярианку, должен был знать из беседы с ней, что она два столетия не был на Солярии, так что он отнюдь не может быть уверенным в ее помощи. С ней он взял Жискара, но он наверняка не знает, что Жискар может ему помочь. А может, знает? – она задумалась. – Нет, он не мог узнать об этом. Если в течении двух столетий никто не знал, что у Жискара такие умственные способности, значит, Жискар явно заинтересован, чтобы об этом никто не догадался, и в этом случае никто и не мог догадаться.

– И вы уверяете, что вы догадались? – презрительно спросил Амадейро.

– У меня специальное знание, Келдин, но даже в этом случае я не скажу, что ясно увидела бы это, если бы не намек, полученный на Солярии. Жискар наверняка затемнил в этом смысле и мой мозг тоже, иначе я давно увидела бы это. Интересно, знал ли Фастальф…

– Куда легче принять факт, что Жискар просто робот, – нетерпеливо сказал Амадейро.

– Вы хотите идти легкой дорогой к гибели, Келдин, но я думаю, что не позволю вам сделать это, как бы вы не хотели. Важно то, что Поселенец приехал за солярианкой и увез ее, хотя знал, что она мало или совсем не будет полезна ему. И солярианка поехала добровольно, хотя ей наверняка было страшно очутиться на поселенческом корабле с больными варварами и хотя ее гибель на Солярии должна была казаться ей очень вероятной.

Поэтому мне и кажется, что все это работа Жискара, который заставил поселенца требовать солярианку вопреки здравому смыслу и заставить солярианку принять это требование вопреки здравому смыслу.

– Но зачем? Могу я задать этот простой вопрос – зачем?

– Полагаю, Келдин, что Жискар чувствовал необходимость уехать с Авроры. Может быть, он догадывался, что я вот-вот узнаю его тайну? Если так, он не мог быть уверен, что сумеет подействовать на меня. Я, в конце концов, опытный роботехник.

Кроме того, он помнит, что когда-то был моим, а робот нелегко игнорирует требование лояльности. Возможно, он чувствовал, что единственный способ уберечь солярианку – это уйти самому от моего влияния, – она посмотрела на Амадейро и твердо продолжала: – Келдин, мы должны вернуть его. Мы не можем позволить ему работать на благо поселенческого дела в безопасности Поселенческого Мира. Хватит того урона, который он нанес нам здесь. Мы должны вернуть его и сделать меня его законной хозяйкой. Я могу управлять им, уверяю вас, и заставлю его работать на нас. Не забудьте, только я могу управлять им.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо

Зеркальное отражение
Зеркальное отражение

Айзек Азимов (1920–1992) — один из отцов-основателей Золотого Века американской научной фантастики, ее неоспоримый лидер, удостоенный своими коллегами титула Великий Мастер. Он — неоднократный лауреат самых престижных в мире НФ премий: «Хьюго» и «Небьюла»; его новелла «Приход ночи» была признана «лучшим рассказом всех времен» Ассоциацией американских писателей-фантастов, а трилогия «Основание» в 1966 г. была объявлена «лучшей серией всех времен» Всеамериканской ассоциацией любителей фантастики. Автор почти 500 книг, многие из которых переведены на русский язык, он не нуждается в рекомендациях. Однако в этом сборнике творчество А. Азимова предстает в несколько необычном ракурсе: он выступает как автор детективов. Причем в самом широком спектре — читатель встретит здесь и фантастический, и реалистический, и научный детектив.

Айзек Азимов

Научная Фантастика

Похожие книги