— Хорошо, — сказал Крис. — Закроем эту тему. Джамиль, сколько времени тебе понадобится, чтобы достать все необходимое?
Джамиль кашлянул и выпрямился.
— Два комплекта армейских мундиров, стандартные погоны, знаки различия, медали — все это есть у меня дома на Эсквимате. Если улечу сегодня вечером, то буду там завтра в двенадцать ноль-ноль.
— Хорошо, тогда встретимся послезавтра в семнадцать ноль-ноль. Полагаю, мы сможем вылететь на Пандор рейсовым космопланом?
— Конечно. Нет никакой надобности красть истребитель или что-нибудь еще. — Джамиль встал. — Я буду полковником, а ты — моим адъютантом в чине капитана. Мы прибудем на Пандор, чтобы прочитать сотрудникам базы познавательную лекцию, запланированную еще несколько месяцев назад и успешно забытую. Мне понадобится помощь Дарлин, чтобы проникнуть в их компьютерные файлы. Это возможно?
— Она будет рада сделать что-нибудь полезное. Поднимись в ее номер и скажи, что тебе нужно. Захвати с собой Рауля и Малыша. Чем скорее они улетят, — Крис кивнул в сторону адонианца, — тем лучше.
— Правильно, — согласился Рауль, который снова пребывал в рассеянно-благодушном настроении. — Мне нужно подготовиться к вечеринке: связаться с поставщиками, обдумать меню. Уверен, что дом нуждается в генеральной уборке…
— Постарайся как можно быстрее и незаметнее вывезти Дарлин, ладно? — угрюмо попросил Крис.
— Разумеется. — Рауль захлопал длинными ресницами, скользнул поближе, взял Криса за здоровую руку и нежно сжал ее. — Не бойся за Дарлин, друг мой. Мы окружим ее любовью и заботой. Возможно, она заодно узнает кое-что новое о себе. Последние несколько лет она провела в тюрьме…
— Не в тюрьме, а на секретной военной базе.
— Я имел в виду другое, Крис-киборг. — Рауль доверительно понизил голос. — Я имел в виду темницу, в которую она сама себя заточила. Ты должен беспокоиться не о ее смерти, а о ее жизни.
— Что ты хочешь этим сказать?
— У нее нет настоящей жизни, — спокойно ответил Рауль. — До свидания, целую всех. — Он направился к выходу, но по пути обернулся. Затуманенные глаза лотофага с необычно расширенными зрачками загадочно мерцали. — Надеюсь, ты не разрешишь Гарри Лаку сопровождать нас в поездке на Адонию? Я не могу вынести даже мысли о том, что он разляжется на моей белой бархатной кушетке в своей ужасной майке, будет пить пиво, рыгать и хрустеть картофельными чипсами.
— Действительно, какой ужас, — хмыкнул Крис.
Рауль слегка покачнулся и приложил ладонь ко лбу.
— Прошу прощения, Крис-киборг, этот последний образ потряс мое воображение. У меня кружится голова. Кажется, мне нужно присесть.
— Крис, я… — Гарри замаячил на горизонте.
— Подожди минутку.
Вместо того чтобы ухаживать за своим расстроенным другом, Малыш встал перед Крисом.
— В чем дело? — ласково спросил киборг, питавший теплые чувства к маленькому эмпату. — Что-нибудь не так?
Шляпа кивнула.
— Что? Скажи мне.
Малыш протянул ручки ладонями наружу и развел их в стороны.
— Что-то не так, но ты не знаешь, что именно, — догадался Крис. — Может быть, дело во мне?
Малыш кивнул, но потом затряс головой и помахал руками, словно показывая: «Да, я знаю о твоих проблемах, но сейчас меня беспокоит другое».
— Это имеет отношение к Дарлин? — попробовал Крис.
Малыш немного подумал, потом энергично покачал головой.
— Что же тогда? Наша работа? Музей? Сакута?
Малыш снова задумался. Он кивнул, но как-то нерешительно.
— Что-то не так с работой? Что именно? Ты можешь мне объяснить или лучше спросить Рауля?
Малыш снова затряс головой и натянул шляпу на уши жестом полного расстройства. Топнув ногой, он потряс кулачками в воздухе, повернулся и побрел прочь, по пути споткнувшись о длинную полу плаща.
Крис хотел было позвать эмпата и еще раз допросить его, но передумал. Малыш явно был недоволен собой, так же как и сам киборг, и новые вопросы могли лишь еще сильнее расстроить его.
— Как будто у нас и без того мало неприятностей, — проворчал Крис. Он задумался о том, какие неприятности могла таить предстоящая операция, но, за исключением очевидных вещей, вроде ареста за незаконное ношение офицерского мундира, ему ничего не приходило в голову.
Должно быть, паранойя заразительна.
Крис перешел к следующей проблеме. Ему предстояло объяснить Гарри, что тот не может отправиться на Адонию, потому что его не пропустят через таможню.
Гарри был недостаточно красив для этого.
ГЛАВА 7
Я всегда утверждал, что красота — единственный настоящий грех.
Единственная часть паспорта, тщательно проверяемая адонианскими таможенными чиновниками — это фотография. Им в общем-то безразлично, откуда вы прилетели, куда собираетесь или чем хотите заняться на планете. Им не интересно, что вы привозите с собой, что собираетесь вывезти и почему вообще решили посетить Адонию. Их интересует лишь ваша внешность.